Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 17.07.2000 № 532

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                     от 17 июля 2000 г. N 532
                             г. Москва


      О заключении Соглашения между Правительством Российской
      Федерации и Правительством Японии о научно-техническом
                          сотрудничестве

     Правительство Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т:
     Одобрить  представленный Министерством промышленности, науки и
технологий   Российской  Федерации  согласованный  с  Министерством
иностранных  дел  Российской  Федерации,  Министерством образования
Российской  Федерации,  Министерством юстиции Российской Федерации,
Российским  агентством  по  патентам и товарным знакам и Российской
академией  наук  и предварительно проработанный с Японской Стороной
проект  Соглашения  между  Правительством  Российской  Федерации  и
Правительством    Японии    о   научно-техническом   сотрудничестве
(прилагается).
     Поручить   Министерству  промышленности,  науки  и  технологий
Российской   Федерации  с  участием  Министерства  иностранных  дел
Российской  Федерации  провести переговоры с Японской Стороной и по
достижении   договоренности   подписать   от   имени  Правительства
Российской  Федерации  указанное  Соглашение,  разрешив  вносить  в
прилагаемый    проект    изменения   и   дополнения,   не   имеющие
принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                М.Касьянов
     __________________________



     Проект


                        С О Г Л А Ш Е Н И Е
    между Правительством Российской Федерации и Правительством
            Японии о научно-техническом сотрудничестве

     Правительство  Российской  Федерации  и  Правительство Японии,
именуемые в дальнейшем Сторонами,
     сознавая,   что  сотрудничество  в  области  науки  и  техники
укрепит   взаимопонимание   между   народами  двух  стран  и  будет
способствовать  прогрессу  науки  и  техники на благо обеих стран и
всего человечества,
     учитывая,   что  сотрудничество  в  области  науки  и  техники
занимает важное место в отношениях между двумя странами,
     признавая,  что  сотрудничество  в  области  науки  и  техники
успешно  развивалось в рамках Соглашения между Правительством Союза
Советских  Социалистических  Республик  и  Правительством  Японии о
научно-техническом сотрудничестве от 10 октября 1973 года,
     желая  привести  двустороннее сотрудничество в области науки и
техники  в  соответствие  с  новыми политическими, экономическими и
социальными условиями,
     будучи  исполнены  решимости прилагать усилия, направленные на
развитие и расширение сотрудничества в области науки и техники,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Стороны  будут  развивать  сотрудничество  в  мирных  целях во
взаимно  согласованных областях науки и техники на основе принципов
равноправия и взаимной выгоды.

                             Статья 2

     Сотрудничество    в   рамках   настоящего   Соглашения   может
осуществляться в следующих формах:
     обмен учеными и специалистами;
     обмен   информацией   по   вопросам   политики,   практики   и
законодательства,     относящимся     к    научно-исследовательской
деятельности;
     проведение  совместных  семинаров,  конференций,  симпозиумов,
выставок, представляющих взаимный интерес;
     подготовка и повышение квалификации ученых и специалистов;
     реализация согласованных программ и проектов сотрудничества;
     обмен технологиями;
     другие согласованные Сторонами формы.

                             Статья 3

     1. Стороны  будут  поощрять развитие контактов и содействовать
сотрудничеству    между    научно-исследовательскими   институтами,
высшими  учебными заведениями, научно-техническими организациями, а
также физическими лицами.
     2. Участниками   деятельности   по   сотрудничеству  в  рамках
настоящего  Соглашения являются научно-исследовательские институты,
высшие   учебные   заведения   и   научно-технические  организации,
участвующие  в  совместной  деятельности  по  реализации настоящего
Соглашения и принимающие предусмотренные им условия.
     3. К  участию  в  развитии  сотрудничества  Стороны  в  случае
целесообразности  могут  допускать  другие организации и физических
лиц.

                             Статья 4

     При   заключении   договоренностей  по  реализации  настоящего
Соглашения,  определяющих  формы,  детали  и  процедуры  конкретной
деятельности  по  сотрудничеству на основе настоящего Соглашения, в
качестве   договаривающихся  сторон  могут  выступать  Стороны  или
соответствующие государственные научно-технические организации.

                             Статья 5

     Сотрудничество    в   рамках   настоящего   Соглашения   будет
осуществляться  в  пределах выделяемых Сторонами финансовых средств
и  в  соответствии  с  законами,  правилами и процедурами каждой из
стран.

                             Статья 6

     1. В   целях   эффективной  реализации  настоящего  Соглашения
Стороны      создадут      Российско-Японскую      комиссию      по
научно-техническому  сотрудничеству  (далее  именуется - Комиссия),
возглавляемую сопредседателями, назначаемыми каждой из Сторон.
     Задачами Комиссии являются:
     рассмотрение  и  согласование  рекомендаций  и  предложений по
вопросам,  связанным с созданием наиболее благоприятных условий для
осуществления   научно-технического   сотрудничества   между  двумя
странами;
     анализ  и  обсуждение  состояния и результатов деятельности по
сотрудничеству на основе настоящего Соглашения;
     определение  приоритетных  направлений сотрудничества в рамках
настоящего Соглашения и разработка программ по сотрудничеству;
     рассмотрение  мер,  направленных  на развитие сотрудничества и
повышение его эффективности на основе настоящего Соглашения.
     2. Комиссия  будет  собираться  на свои заседания поочередно в
Российской   Федерации   и   Японии   в   сроки,  согласованные  по
дипломатическим каналам.
     3. В  период между заседаниями Комиссии вопросы, относящиеся к
сфере  ее  деятельности,  могут  рассматриваться путем обмена писем
между сопредседателями Комиссии по дипломатическим каналам.

                             Статья 7

     1. Стороны,     а    также    участники    научно-технического
сотрудничества  могут  делать  общедоступной  научную и техническую
информацию,  получаемую  в  результате  совместной  деятельности  в
рамках   настоящего   Соглашения,   не   относящуюся   к   объектам
интеллектуальной   собственности   или   деловой   конфиденциальной
информации.
     2. Стороны    в   соответствии   с   законодательством   своих
государств,  а также международными договорами, участниками которых
являются Российская Федерация и Япония, обеспечивают:
     достаточную  и  эффективную  охрану  и  защиту прав на объекты
интеллектуальной    собственности    и   деловой   конфиденциальной
информации,  создаваемые  в  результате  совместной деятельности на
основе настоящего Соглашения;
     достаточную  и  эффективную  охрану  и  защиту ранее возникших
прав   на   объекты   интеллектуальной   собственности   и  деловой
конфиденциальной   информации,  передаваемых  для  использования  в
совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения.
     Стороны при необходимости проводят взаимные консультации.
     3. Для    целей    настоящего   Соглашения   термин   "деловая
конфиденциальная  информация" означает информацию, которая отвечает
следующим условиям:
     сохраняется владельцем в качестве конфиденциальной;
     обычно неизвестна или недоступна из других источников;
     не  передается владельцем для использования другой стороне без
получения     обязательств     в     отношении     сохранения    ее
конфиденциальности.
     4. Использование  и  передача прав на объекты интеллектуальной
собственности  и  деловой конфиденциальной информации, получаемых в
результате   сотрудничества   в   рамках   настоящего   Соглашения,
производятся    на    основе   договоренности   между   участниками
деятельности по сотрудничеству.
     5. Распределение     прав    на    объекты    интеллектуальной
собственности,  получаемые  в  результате  сотрудничества  в рамках
настоящего  Соглашения,  осуществляется до начала сотрудничества на
основе  договоренностей  между  участниками  с  учетом  их вклада в
научно-техническое сотрудничество.
     6. Вопросы,  возникающие между участниками научно-технического
сотрудничества  в  отношении обращения с объектами интеллектуальной
собственности  и  деловой конфиденциальной информацией разрешаются,
как правило, путем переговоров между участниками сотрудничества.
     Вопросы,  которые  не  могут  быть разрешены путем переговоров
между   участниками   научно-технического   сотрудничества,   могут
выноситься   на   рассмотрение  Комиссии.  В  случае  невозможности
достичь  договоренности в результате консультаций в Комиссии данное
сотрудничество прекращается.

                             Статья 8

     Положения   настоящего   Соглашения   не  затрагивают  прав  и
обязательств   обеих   стран  по  другим  международным  договорам,
участниками которых являются Российская Федерация и Япония.

                             Статья 9

     1. Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу с даты подписания.
Настоящее  Соглашение  заключается  на  пять  лет  и  автоматически
продлевается  на  неопределенный  срок,  если  ни одна из Сторон за
шесть  месяцев  до  истечения  указанного  пятилетнего  периода  не
уведомит  в  письменной  форме  другую  Сторону  о  своем намерении
прекратить его действие.
     В  последующем  любая  из  Сторон  может  в  письменной  форме
уведомить  другую  Сторону  о  своем  намерении прекратить действие
настоящего   Соглашения,  и  в  этом  случае  настоящее  Соглашение
прекращает  свое  действие по истечении шести месяцев с даты, когда
такое уведомление было сделано.
     2. Прекращение  действия  настоящего Соглашения не затрагивает
осуществления   научно-технического   сотрудничества,  выполняемого
участниками  этой деятельности на основе настоящего Соглашения и не
завершенной на дату прекращения его действия.

                             Статья 10

     С  даты  вступления  в силу настоящего Соглашения в отношениях
между  Российской  Федерацией  и  Японией  прекращает свое действие
Соглашение  между  Правительством  Союза Советских Социалистических
Республик    и    Правительством    Японии   о   научно-техническом
сотрудничестве от 10 октября 1973 года.
     Программы  научно-технического сотрудничества, разработанные в
рамках    Соглашения    между    Правительством   Союза   Советских
Социалистических    Республик    и    Правительством    Японии    о
научно-техническом    сотрудничестве   от   10 октября   1973 года,
реализация   которых   не   завершена  к  моменту  прекращения  его
действия, осуществляются на условиях настоящего Соглашения.

     Совершено в  ___________  "__"  _____________  года   в   двух
экземплярах, каждый на русском и японском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                                    Японии

Информация по документу
Читайте также