Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 30.06.1998 № 674

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                     от 30 июня 1998 г. N 674
                             г. Москва


 О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации
   и Правительством Португальской Республики о сотрудничестве в
                  области борьбы с преступностью

     Правительство Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т:
     Одобрить представленный    Министерством    иностранных    дел
Российской  Федерации  согласованный  с  Генеральной   прокуратурой
Российской  Федерации  и  заинтересованными  федеральными  органами
исполнительной   власти   и    предварительно    проработанный    с
Португальской   Стороной  проект  Соглашения  между  Правительством
Российской Федерации и Правительством  Португальской  Республики  о
сотрудничестве в области борьбы с преступностью (прилагается).
     Поручить  Министерству иностранных дел Российской Федерации по
достижении  договоренности  с  Португальской  Стороной подписать от
имени  Правительства  Российской  Федерации  указанное  Соглашение,
разрешив  вносить  в  прилагаемый проект изменения и дополнения, не
имеющие принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                С.Кириенко
     __________________________



     Проект


                        С О Г Л А Ш Е Н И Е
   о сотрудничестве между Правительством Российской Федерации и
    Правительством Португальской Республики в области борьбы с
                           преступностью

     Правительство    Российской    Федерации    и    Правительство
Португальской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
     выражая  озабоченность  ростом транснациональной преступности,
особенно в ее организованных формах,
     признавая  важность  укрепления  и  развития  сотрудничества в
борьбе с преступностью,
     учитывая,   что   это   сотрудничество  должно  осуществляться
наиболее  эффективным образом при уважении прав человека и основных
свобод,  как они закреплены в соответствующих международно-правовых
инструментах,
     принимая  во внимание цели и принципы международных договоров,
участниками  которых  они  являются,  а  также  резолюции  ООН и ее
специализированных учреждений в области борьбы с преступностью,
     стремясь  на  основе  Договора о дружбе и сотрудничестве между
Российской  Федерацией  и Португальской Республикой от 22 июля 1994
года способствовать развитию двусторонних отношений,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     1. Стороны    в   соответствии   с   законодательством   своих
государств  и  настоящим Соглашением сотрудничают в предупреждении,
выявлении   и   пресечении  преступлений,  особенно  совершаемых  в
организованных  формах,  путем  взаимодействия компетентных органов
Сторон.
     2. С  этой целью Стороны, в частности, сотрудничают в борьбе с
преступностью в следующих областях:
     незаконный  оборот наркотических средств, психотропных веществ
и прекурсоров;
     отмывание   доходов,   полученных   в   результате  преступной
деятельности;
     незаконный   оборот   ядерных   и   радиоактивных  материалов,
взрывчатых и отравляющих веществ, оружия и боеприпасов;
     терроризм и участие в террористических организациях;
     незаконная    миграция,   включая   незаконное   использование
документов, удостоверяющих личность, и проездных документов;
     торговля  людьми,  эксплуатация проституции третьими лицами, в
частности,  использование  лиц,  не  достигших  совершеннолетия,  в
целях проституции;
     незаконные   операции   с   автотранспортными  средствами,  их
незаконный оборот и связанные с этим противоправные действия;
     незаконный оборот культурных и исторических ценностей;
     коррупция,   преступность   в  финансово-экономической  сфере,
подделка товарных знаков и патентов;
     преступления в налоговой сфере.
     3. Настоящее   Соглашение  не  затрагивает  вопросов  оказания
правовой помощи по уголовным делам и выдачи.

                             Статья 2

     1. Стороны оказывают взаимное содействие в следующих формах:
     а) обмен   оперативной  информацией  и  информацией  правового
характера,  проведение  оперативно-разыскных  мероприятий,  включая
розыск и идентификацию лиц и предметов;
     б) профессионально-техническая подготовка;
     в) обмен опытом и специалистами;
     г) обмен  аналитической  информацией  о  причинах, состоянии и
тенденциях развития преступности.
     2. Стороны  могут осуществлять сотрудничество в других формах,
которые соответствуют целям настоящего Соглашения.

                             Статья 3

     1. Выполнение настоящего Соглашения осуществляется  следующими
компетентными органами:
     с Российской Стороны:
     Генеральная прокуратура Российской Федерации,
     Министерство внутренних дел Российской Федерации,
     Федеральная служба безопасности Российской Федерации,
     Государственный таможенный комитет Российской Федерации,
     Федеральная пограничная служба Российской Федерации,
     Федеральная служба налоговой полиции Российской Федерации;
     с Португальской Стороны:
     Генеральная прокуратура Португальской Республики,
     Следственная полиция Португальской Республики,
     Служба иммиграции и границ Португальской Республики,
     Служба информации и безопасности Португальской Республики.
     2. Компетентные   органы  Сторон  могут  создавать  совместные
рабочие  группы,  проводить  встречи  экспертов и подписывать между
собой   протоколы   в   целях   выполнения   положений   настоящего
Соглашения.

                             Статья 4

     1. Запрос об оказании содействия должен содержать:
     а) наименование запрашивающего компетентного органа;
     б) наименование запрашиваемого компетентного органа;
     в) предмет запроса;
     г) цель, с которой запрашивается содействие;
     д) любую   иную   информацию,   которая   может  содействовать
выполнению запроса.
     2. Запрос должен быть исполнен в возможно короткий срок.  Если
запрашиваемая  Сторона  сочтет  содержащуюся  в  запросе информацию
недостаточной  для  его  выполнения,  она   может   обратиться   за
дополнительной информацией.
     3. Запрос   направляется   в   письменной   форме   на   языке
запрашиваемой  Стороны.  Он также может направляться на французском
или английском языках.
     В безотлагательных  случаях  запрос может быть передан устно с
незамедлительным последующим подтверждением в письменной форме.
     4. Если  исполнение  запроса  о  предоставлении  содействия не
входит  в  компетенцию  компетентного органа запрашиваемой Стороны,
данный  орган должен передать запрос соответствующему компетентному
органу с предварительным уведомлением запрашивающего органа.

                             Статья 5

     1. В    исполнении   запроса   может   быть   отказано,   если
запрашиваемая  Сторона  считает,  что  его исполнение может нанести
ущерб  суверенитету  или  безопасности  либо  противоречит правовой
системе или существенным интересам его государства.
     2. Отказ в исполнении запроса должен быть обоснован.

                             Статья 6

     1. Запрашиваемый  компетентный  орган в случае соответствующей
просьбы  принимает меры для обеспечения конфиденциальности запроса,
его содержания и соответствующих документов.
     2. Запрашивающий    компетентный    орган    не    может   без
предварительного   согласия   запрашиваемого  компетентного  органа
использовать  предоставленную  информацию  и  прочие  полученные по
запросу данные для иных целей, помимо тех, что указаны в запросе.

                             Статья 7

     В области  защиты  сведений   о   физических   лицах   Стороны
осуществляют    сотрудничество   в   соответствии   с   нормами   и
ограничениями,  вытекающими из действующих в этой области положений
законодательства  своих государств и применимых норм международного
права.

                             Статья 8

     1. Компетентный  орган  запрашиваемой Стороны несет расходы по
действиям  на своей территории, связанным с исполнением запроса, за
исключением   расходов,   связанных   с   поездками  представителей
компетентного органа запрашивающей Стороны.
     2. Исключительные   расходы   являются   предметом   отдельных
договоренностей Сторон.
     3. Поездки представителей компетентного  органа  запрашивающей
Стороны осуществляются с предварительного согласия соответствующего
компетентного органа запрашиваемой Стороны.

                             Статья 9

     Компетентные  органы  Сторон  проводят консультации для оценки
хода реализации настоящего Соглашения.

                             Статья 10

     В настоящее   Соглашение   могут  быть  внесены  изменения  по
взаимному  согласию  обеих  Сторон  путем  обмена  дипломатическими
нотами.

                             Статья 11

     1. Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу на 30-й день после
обмена   Сторонами    дипломатическими    нотами    о    выполнении
внутригосударственных  процедур,  необходимых  для его вступления в
силу.
     2. Каждая  из  Сторон  может  прекратить  действие  Соглашения
путем  уведомления  по  дипломатическим  каналам  другой  Стороны о
своем  намерении  прекратить  его  действие.  Соглашение прекращает
свое   действие   по  истечении  шести  месяцев  с  даты  получения
соответствующего уведомления.

     Совершено в         "   "        1998 года в двух экземплярах,
каждый на  русском  и португальском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                  Португальской Республики

Информация по документу
Читайте также