Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 13.11.2009 № 923

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                    от 13 ноября 2009 г. N 923
                             г. Москва


   О представлении Президенту Российской Федерации предложения
       о подписании Договора о партнерских отношениях между
             Российской Федерацией и Республикой Чили

     В   соответствии  с  пунктом 2  статьи 9  Федерального  закона
"О международных   договорах  Российской  Федерации"  Правительство
Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т:
     Одобрить    представленный   Министерством   иностранных   дел
Российской     Федерации    согласованный    с    заинтересованными
федеральными   органами   исполнительной   власти  проект  Договора
о партнерских  отношениях между Российской Федерацией и Республикой
Чили (прилагается).
     Представить   Президенту   Российской   Федерации  предложение
о подписании указанного Договора.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                   В.Путин
     __________________________



                                                             Проект

                           Д О Г О В О Р

       о партнерских отношениях между Российской Федерацией
                        и Республикой Чили


     Российская   Федерация   и   Республика   Чили,  в  дальнейшем
именуемые Сторонами,
     основываясь  на  традиционных  узах  дружбы  и  сотрудничества
между народами двух государств, отвечающих их коренным интересам,
     стремясь  к  расширению отношений и с целью создания основ для
разработки и подписания будущих двусторонних договоров,
     признавая   необходимость   дальнейшего  сближения  на  основе
партнерства,   взаимного  доверия,  уважения  ценностей  свободы  и
справедливости,   преисполненные   решимости  поднять  двусторонние
отношения  на  новый  уровень, отвечающий современным политическим,
экономическим и социальным реалиям,
     договорились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Стороны  устанавливают  отношения партнерства и сотрудничества
в   соответствии   с   целями   и   принципами  Устава  Организации
Объединенных   Наций   (ООН)   и  другими  общепризнанными  нормами
международного   права   в   интересах  демократии,  уважения  прав
человека и устойчивого развития.
     Стороны  конструктивно взаимодействуют на международной арене,
в  том  числе  в  рамках  ООН и других международных организаций, в
целях  укрепления  международного  мира и безопасности, обеспечения
справедливого,  мирного  и  демократического миропорядка в условиях
соблюдения  прав  человека,  уважения  права каждого государства на
политическую   и   экономическую   независимость,   самостоятельную
внешнюю политику, утверждения демократических ценностей.

                             Статья 2

     Стороны  углубляют и расширяют политико-дипломатический диалог
и   сотрудничество   по   вопросам  двусторонней  и  многосторонней
повестки  дня  на  высоком уровне и в рамках действующего механизма
консультаций   между   Министерством   иностранных  дел  Российской
Федерации и Министерством иностранных дел Республики Чили.
     Они  способствуют  осуществлению  визитов  и поездок делегаций
законодательных,  исполнительных и судебных органов власти, а также
проведению  встреч  между представителями различных государственных
и неправительственных организаций.

                             Статья 3

     Стороны  принимают  меры к установлению и развитию контактов и
сотрудничества  между  Российской Федерацией и Группой Рио, а также
между  Российской  Федерацией и Союзом южноамериканских государств.
Они  способствуют  взаимному  подключению  российских  и  чилийских
торгово-экономических   структур   к   интеграционным  процессам  в
Латинской Америке и в рамках Содружества Независимых Государств.

                             Статья 4

     Стороны     развивают    взаимовыгодное    сотрудничество    в
научно-технической  области  на  основе  взаимного  интереса  через
компетентные   ведомства   и   организации  обоих  государств.  Оно
ориентировано  на научные исследования и технологические разработки
в  сферах сельского хозяйства, здравоохранения, экологически чистой
энергетики,   использования   ядерной   энергии   в  мирных  целях,
информационных  технологий, охраны окружающей среды и рационального
использования  природных  ресурсов,  защиты  традиционных  знаний о
генетических  ресурсах,  биотехнологии, а также по другим вопросам,
которые могут представлять взаимный интерес.
     Стороны       принимают       меры      по      стимулированию
торгово-экономических  отношений,  их интенсификации и расширению и
в  этих целях совершенствуют правовую базу сотрудничества, повышают
эффективность           деятельности           Межправительственной
Российско-Чилийской   комиссии   по   торговле   и   экономическому
сотрудничеству.

                             Статья 5

     Стороны  развивают сотрудничество в целях обеспечения уважения
прав  человека  и основных свобод личности, способствуют расширению
прямых   контактов   между   гражданами  Сторон.  Стороны  всемерно
поощряют  прямое  сотрудничество  между  учреждениями  и отдельными
представителями  культуры,  содействуют расширению обменов по линии
туризма   и   спорта,   контактов   между  политическими  партиями,
профессиональными   и   творческими  союзами,  фондами,  школами  и
высшими   учебными   заведениями,   правозащитными,   религиозными,
женскими, молодежными, экологическими и другими организациями.

                             Статья 6

     Стороны  содействуют  развитию  двустороннего сотрудничества в
экономической,   социальной,   научно-технической,   культурной   и
гуманитарной областях.
     Стороны    координируют    свои   действия   в   международных
организациях   торгово-экономического  и  финансового  характера  в
целях  содействия экономическому росту и устойчивому развитию обоих
государств.

                             Статья 7

     Стороны   сотрудничают   в   области  борьбы  с  международным
терроризмом,   включая   его  финансирование,  незаконным  оборотом
наркотических  средств,  психотропных  веществ  и  их  прекурсоров,
транснациональной  организованной  преступностью  и  другими новыми
вызовами   и   угрозами,   опираясь   на  созданную  в  этих  целях
международную  правовую  базу.  Они  сотрудничают  в целях развития
широкого    международного,    межрегионального   и   двустороннего
взаимодействия  в  указанных  областях, привлекают к нему потенциал
гражданского   общества,   деловых   кругов   и   средств  массовой
информации.
     Стороны  отмечают  важность договоренностей о сотрудничестве и
взаимной  помощи в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных
ситуаций.

                             Статья 8

     Стороны    активно    содействуют   процессу   многостороннего
разоружения,     способствуют     укреплению     режима    ядерного
нераспространения   и   запрещения   химического  и  биологического
оружия,  осуществляют меры по предотвращению распространения оружия
массового  уничтожения,  средств  его  доставки и относящихся к ним
товаров  и  технологий.  Стороны  также  взаимодействуют в вопросах
борьбы с незаконным оборотом оружия.

                             Статья 9

     Стороны  координируют усилия в поиске путей решения глобальных
экологических  проблем.  Они содействуют реализации решений Саммита
по  устойчивому  развитию  и  других  документов  в  этой  области,
принятых в рамках Комиссии ООН по устойчивому развитию.
     Стороны   налаживают   сотрудничество   в   этой   области  на
двустороннем,   региональном  и  глобальном  уровнях  путем  обмена
информацией и консультаций.

                             Статья 10

     Стороны   по   мере   необходимости  заключают  дополнительные
соглашения   и   договоренности   в   целях   выполнения  положений
настоящего Договора.

                             Статья 11

     Положения  настоящего  Договора  не  затрагивают обязательства
Сторон  по  другим международным договорам, участниками которых они
являются, и не направлены против третьих государств.

                             Статья 12

     Настоящий  Договор  подлежит  ратификации  и вступает в силу в
день  обмена  ратификационными  грамотами. Он заключается сроком на
10 лет   и   будет   автоматически   продлеваться   на  последующие
пятилетние  периоды,  если  ни одна из Сторон в письменной форме по
дипломатическим  каналам  не  менее  чем  за  один год до истечения
соответствующего   периода  не  уведомит  другую  Сторону  о  своем
намерении прекратить его действие.

     Совершено  в  _____________ "____"_____________ 200_ г. в двух
экземплярах,  каждый  на  русском  и  испанском  языках, причем оба
текста имеют одинаковую силу.


     За Российскую Федерацию                     За Республику Чили

Информация по документу
Читайте также