Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 17.09.1992 № 728

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                   от 17 сентября 1992 г. N 728
                             г. Москва


           О подписании Соглашения между Правительством
          Российской Федерации и Правительством Литовской
         Республики о принципах и условиях сотрудничества
                          в области связи

     Правительство Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т:
     1. Одобрить  представленный  Министерством  связи   Российской
Федерации   проект   Соглашения   между  Правительством  Российской
Федерации и  Правительством  Литовской  Республики  о  принципах  и
условиях сотрудничества в области связи (прилагается).
     2. Министерству связи Российской Федерации провести переговоры
с  Литовской  Стороной  и  по  достижении  договоренности подписать
указанное Соглашение от имени Правительства  Российской  Федерации.
Разрешить  Российской  Стороне  в  ходе переговоров вносить в текст
Соглашения   отдельные   изменения   и   дополнения,   не   имеющие
принципиального характера.
     3. Министру связи Российской Федерации В. Б. Булгаку утвердить
состав российской делегации и экспертов для участия в переговорах с
Литовской Стороной.


                                                          Е. ГАЙДАР


                           ______________



     Проект


                        С О Г Л А Ш Е Н И Е
             между Правительством Российской Федерации
               и Правительством Литовской Республики
               о принципах и условиях сотрудничества
                          в области связи

     Правительство Российской  Федерации  и Правительство Литовской
Республики, именуемые в дальнейшем "Стороны",
     стремясь развивать  взаимовыгодное  сотрудничество  в  области
связи,  обеспечивать бесперебойное функционирование сетей и средств
электрической  и  почтовой  связи  в  обоих  государствах,  а также
совершенствовать правовое регулирование в этой сфере,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Стороны будут   строить  свои  отношения  в  области  связи  в
соответствии с общепринятыми нормами  и  принципами  международного
права,  положениями  и  рекомендациями Всемирного почтового союза и
Международного союза электросвязи.
     Вопросы, не  урегулированные  настоящим  Соглашением,  а также
международными  соглашениями,  участниками  которых  являются   обе
Стороны,    будут    решаться    в   соответствии   с   действующим
законодательством каждой из Сторон.

                             Статья 2

     Стороны обеспечивают на  своих  территориях  беспрепятственный
прием,  обработку, перевозку и доставку адресатам всех пересылаемых
почтовых отправлений,  а также  предоставляют  взаимные  услуги  по
распространению   периодических   изданий,   зарегистрированных   в
установленном порядке.
     Порядок обмена   между   Сторонами   почтовыми   переводами  и
осуществление взаиморасчетов  в  денежной  наличности  определяются
специальным соглашением.

                             Статья 3

     Стороны гарантируют    осуществление   транзита   через   свои
территории всех видов электрической связи,  почтовых отправлений  и
специальной связи, передачу программ телевидения и радиовещания.
     Литовская Сторона   будет   оказывать   всяческое   содействие
Российской  Стороне  в  организации  всех  видов  связи  через свою
территорию с Калининградской областью Российской Федерации.

                             Статья 4

     Стороны будут   оказывать    друг    другу    техническую    и
организационную помощь в передаче радио- и телевизионных программ и
распространении периодических изданий другой Стороны по подписке  и
в розницу на территории своего государства в объемах, установленных
соглашениями между Сторонами или их соответствующими ведомствами.

                             Статья 5

     Расчеты и  платежи,  вытекающие   из   выполнения   настоящего
Соглашения, будут производиться в соответствии с действующими между
Сторонами на день платежа соглашениями.

                             Статья 6

     При передаче межгосударственных сообщений и информации Стороны
применяют  на  предприятиях  связи  единое  учетно-отчетное  время,
которое  определяется  соглашением  между   администрациями   связи
Сторон.

                             Статья 7

     Стороны организовывают   и   осуществляют   на  взаимовыгодных
условиях:
     эксплуатацию и        оперативно-техническое        управление
межгосударственными сетями электросвязи по согласованным алгоритмам
и нормативным актам,
     совместные научно-исследовательские и проектно-конструкторские
работы в области средств электрической и почтовой связи;
     взаимодействие в  вопросах  технической  эксплуатации  средств
связи,  улучшения  качества  предоставляемых  услуг  электросвязи и
почты;
     обмен опытом и информацией по указанным вопросам.

                             Статья 8

     Стороны оказывают  взаимное содействие в приоритетной передаче
сообщений по сетям и средствам связи в чрезвычайных ситуациях.
     Стороны обязуются оказывать взаимопомощь при ликвидации аварий
на межгосударственных линиях связи.
     Порядок взаимодействия  при проведении восстановительных работ
разрабатывается и согласовывается администрациями связи Сторон.

                             Статья 9

     Стороны будут  решать  все  спорные  вопросы,  которые   могут
возникнуть   в   связи   с  толкованием  и  применением  настоящего
Соглашения, путем переговоров и консультаций.
     Возникающие разногласия     при    выполнении    обязательств,
предусмотренных настоящим Соглашением,  рассматриваются  специально
создаваемой  на  временной  основе  межправительственной комиссией,
состоящей из равного количества представителей Сторон.

                             Статья 10

     Настоящее Соглашение  не  затрагивает  прав   и   обязанностей
Сторон,  вытекающих из других международных договоров,  заключенных
ими с третьими странами;

                             Статья 11

     Настоящее Соглашение вступает в силу в день его  подписания  и
будет оставаться в силе до истечения 90 дней со дня,  когда одна из
Сторон сообщит другой Стороне в письменной форме о своем  намерении
прекратить его действие.

     Совершено в               "   "               1992 г.  в  двух
подлинных  экземплярах,  каждый  на  русском  и  литовском  языках,
причем оба текста имеют одинаковую силу.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                      Литовской Республики

Информация по документу
Читайте также