Расширенный поиск

Распоряжение Правительства Российской Федерации от 10.09.2010 № 1526-р

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ                 

                      Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е

                 от 10 сентября 2010 г. N 1526-р

                              МОСКВА


      О подписании Соглашения между Правительством Российской
           Федерации и Правительством Республики Армения
               о сотрудничестве в гуманитарной сфере

     В  соответствии  с  пунктом 1  статьи 11  Федерального  закона
"О международных    договорах    Российской   Федерации"   одобрить
представленный   МИДом  России  согласованный  с  заинтересованными
федеральными   органами   исполнительной  власти  и  предварительно
проработанный   с   Армянской   Стороной  проект  Соглашения  между
Правительством  Российской  Федерации  и  Правительством Республики
Армения о сотрудничестве в гуманитарной сфере (прилагается).
     Поручить  МИДу России провести переговоры с Армянской Стороной
и  по  достижении  договоренности  подписать от имени Правительства
Российской   Федерации  указанное  Соглашение,  разрешив  в  случае
необходимости  вносить  в  прилагаемый проект изменения, не имеющие
принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                   В.Путин
     __________________________
     


                                                             Проект


                        С О Г Л А Ш Е Н И Е

     между Правительством Российской Федерации и Правительством
     Республики Армения о сотрудничестве в гуманитарной сфере


     Правительство  Российской Федерации и Правительство Республики
Армения, в дальнейшем именуемые Сторонами,
     будучи  убежденными,  что  связи  в  области культуры, науки и
образования  отвечают коренным интересам народов обоих государств и
способствуют  дальнейшему развитию отношений дружбы, добрососедства
и взаимовыгодного сотрудничества,
     принимая  во  внимание  близость культур, традиций культурного
общения   и   исторически   сложившуюся   роль  русского  языка  во
взаимоотношениях своих народов,
     сознавая   необходимость   сохранения   культурного   наследия
народов обоих государств,
     учитывая,  что  развитие  многообразных  контактов  и  обменов
между   молодежью   обоих   государств  является  важным  элементом
укрепления  дружественных отношений и доверия между народами, желая
придать новый импульс двустороннему молодежному обмену,
     в    соответствии    с    положениями   Договора   о   дружбе,
сотрудничестве  и  взаимной  помощи  между  Российской Федерацией и
Республикой Армения от 29 августа 1997 г.
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Стороны   способствуют   развитию   сотрудничества  в  области
культуры,  науки,  образования,  молодежной  политики, информации и
спорта,  в  том  числе между российскими и армянскими общественными
организациями, творческими союзами, ассоциациями и фондами.

                             Статья 2

     Стороны   содействуют  развитию  сотрудничества  в  подготовке
кадров  в  области  культуры, обмену опытом между заинтересованными
ведомствами  и  организациями,  проведению  симпозиумов  и "круглых
столов".

                             Статья 3

     Стороны       сотрудничают      в      области      сохранения
историко-культурного наследия своих государств.
     Стороны   разрешают   вопросы,   связанные  с  пропавшими  или
незаконно   вывезенными  культурными  ценностями,  оказавшимися  на
территории  государства  каждой  из  Сторон,  путем  переговоров на
основе  законодательства  каждого из государств Сторон и применимых
норм международного права.
     Стороны   принимают   меры   по   обеспечению  государственных
гарантий  сохранности  и  возврата  культурных  ценностей, временно
вывозимых  с  территории  государства  одной  Стороны на территорию
государства другой Стороны.

                             Статья 4

     Стороны  оказывают содействие сотрудничеству по линии архивных
учреждений    своих    государств,   включая   проведение   научных
исследований,   обмен   копиями   архивных   материалов,   а  также
подготовку сборников документов и выставок.
     Стороны   принимают   меры   по   обеспечению  государственных
гарантий  сохранности и возврата архивных материалов, принадлежащих
государству  одной  из  Сторон,  временно  вывозимых  на территорию
государства другой Стороны.
     Стороны   оказывают   содействие   выявлению,   сохранению   и
популяризации   архивных   материалов,   созданных   на  территории
государств Сторон и хранящихся в их государственных архивах.

                             Статья 5

     Одна  из Сторон оказывает содействие проведению художественных
фестивалей,  гастролей  коллективов и солистов, постановке на сцене
музыкальных   и   драматических  произведений  авторов  государства
другой  Стороны, обменам делегациями и литературой, художественными
выставками, в том числе из коллекций, имеющих мировое значение.

                             Статья 6

     Стороны  поддерживают  сотрудничество между музеями, галереями
и   библиотеками   Российской   Федерации   и  Республики  Армения,
обеспечивают  взаимный  доступ  к  государственным  библиотечным  и
музейным  фондам  Российской  Федерации  и  Республики  Армения для
граждан  обоих  государств  на равных условиях и использование этих
фондов в культурных, научных и образовательных целях.

                             Статья 7

     Стороны  содействуют  сотрудничеству  в области кинематографии
между  заинтересованными министерствами, ведомствами, организациями
и учреждениями своих государств по следующим направлениям:
     популяризация российского и армянского киноискусства;
     взаимное  участие  в  международных кинофестивалях, проводимых
на территориях государств Сторон, в соответствии с их регламентом;
     совместное  создание  и  оцифровка  кинофильмов, а также обмен
кинофильмами;
     расширение     прямых     контактов     и     обмена     между
кинематографическими  учреждениями,  предприятиями  и организациями
своих государств.
     Стороны  принимают  меры  по  сохранению  исходных  материалов
фильмов,   созданных  на  армянской  киностудии  и  находящихся  на
территории Российской Федерации.

                             Статья 8

     Каждая   из   Сторон   поощряет  прямое  сотрудничество  между
российскими  и армянскими периодическими печатными изданиями, теле-
и  радиокомпаниями,  информационными агентствами, а также в области
книгоиздания.
     Стороны  оказывают  всестороннее содействие переводу и изданию
литературных  произведений,  осуществлению  межбиблиотечных связей,
обмену  делегациями писателей и журналистов, различными материалами
между  издательствами  и  редакциями  средств  массовой информации,
публикации  материалов  о политической, экономической, культурной и
научной  жизни  соответственно  Российской  Федерации  и Республики
Армения,  изданию  газет  и  журналов  на языках народов каждого из
государств Сторон.

                             Статья 9

     Стороны      обмениваются      опытом     нормативно-правового
регулирования  в  сфере  культуры,  искусства, историко-культурного
наследия,  кинематографии,  архивного  дела,  авторских  и  смежных
прав, науки, образования и молодежной политики.

                             Статья 10

     Стороны     содействуют    проведению    консультаций    между
заинтересованными   министерствами,  ведомствами,  организациями  и
учреждениями     по     определению     приоритетных    направлений
научно-исследовательских   работ   в   области  культуры,  науки  и
образования,   взаимному   информированию   о  результатах  научных
исследований,   организации  в  этих  целях  совместных  научных  и
научно-практических    конференций,    семинаров   и   симпозиумов,
осуществлению   совместной   издательской   деятельности,  а  также
использованию других форм научного обмена и сотрудничества.
     Предметом  консультаций  могут быть также поиск новых областей
и  форм сотрудничества, вопросы обеспечения прав и свобод граждан в
сфере     культуры,     науки    и    образования,    правовое    и
социально-экономическое   регулирование   деятельности  культурных,
научных  и  образовательных учреждений, осуществление мероприятий в
интересах   развития   науки  и  образования,  а  также  разработка
согласованных принципов статистики культуры, науки и образования.

                             Статья 11

     Стороны   способствуют   сотрудничеству  в  вопросах  развития
материально-технической  базы культуры, обмену новыми технологиями,
осуществлению  на  взаимовыгодной  основе  поставок  оборудования и
технических   средств  для  учреждений  и  организаций  культуры  и
искусства.

                             Статья 12

     Стороны  развивают  сотрудничество  в  области  образования. С
этой целью Стороны:
     способствуют  установлению  и  развитию  прямых  связей  между
образовательными учреждениями своих государств;
     содействуют   обмену   учащимися,   студентами,   аспирантами,
специалистами  и  преподавателями для обучения, научной стажировки,
чтения лекций, преподавательской работы и повышения квалификации;
     способствуют     участию     специалистов    в    научных    и
научно-методических  семинарах,  конференциях, симпозиумах и других
мероприятиях,  проводимых в обеих странах, а также сотрудничеству в
реализации совместных научных проектов и программ;
     поощряют  другие  формы  сотрудничества  в  области  общего  и
профессионального образования.
     Конкретные  формы  и  условия   такого   обмена   регулируются
соответствующими     соглашениями      между      заинтересованными
министерствами,   ведомствами,   организациями    и    учреждениями
государств Сторон.

                             Статья 13

     Стороны   поощряют  создание  общеобразовательных  учреждений,
классов  и  отделений  в образовательных учреждениях с обучением на
русском   языке  в  Республике  Армения  и  на  армянском  языке  в
Российской  Федерации в соответствии с законодательством каждого из
государств    Сторон,   а   также   подготовку   кадров,   развитие
материально-технической  базы,  разработку  и  издание  учебников и
иной учебно-методической литературы для этих учреждений.
     Армянская  Сторона  создает  условия для углубленного изучения
русского языка в системе образования Республики Армения.

                             Статья 14

     Стороны    содействуют   созданию   филиалов   образовательных
учреждений   высшего   профессионального   образования   Российской
Федерации   в   Республике   Армения   и  филиалов  образовательных
учреждений   высшего   профессионального   образования   Республики
Армения  в  Российской  Федерации, а также созданию образовательных
учреждений на совместной основе.
     Стороны   содействуют  на  взаимной  основе  изучению  языков,
истории,  литературы  и  культуры  обоих  государств.  С этой целью
Стороны     способствуют     развитию    обмена    преподавателями,
специалистами  в  области  изучения  русского и армянского языков и
литературы, а также учебно-методическими пособиями и материалами.
     Каждая    из    Сторон    поощряет   проведение   языковых   и
страноведческих   курсов   и   семинаров,   повышение  квалификации
соответствующих   специалистов,   а  также  использует  возможности
телевидения   и   радиовещания   для   изучения  языка  и  культуры
государства другой Стороны.

                             Статья 15

     Стороны     способствуют    обеспечению    общеобразовательных
потребностей   граждан  государства  каждой  из  Сторон,  постоянно
проживающих   на  территории  их  государств,  прежде  всего  путем
создания  в  соответствии с законодательством каждого из государств
Сторон  условий для получения образования соответственно на русском
и армянском языках.
     Одна   Сторона   в  соответствии  с  законодательством  своего
государства  гарантирует  постоянно  проживающим  на  территории ее
государства  гражданам  государства другой Стороны равные со своими
гражданами права на образование.
     Порядок   и   условия   реализации   этих   прав  определяются
соглашениями  между  заинтересованными министерствами, ведомствами,
организациями и учреждениями государств Сторон.

                             Статья 16

     Стороны   гарантируют   свободное   и   равноправное  развитие
культуры  российской общины в Республике Армения и армянской общины
в  Российской  Федерации. Стороны создают благоприятные условия для
сохранения   их   национальной   самобытности,   культуры,   языка,
реализации духовных и религиозных потребностей.

                             Статья 17

     Стороны   содействуют   сотрудничеству  в  области  молодежной
политики    путем    обмена    специалистами    и   представителями
соответствующих    организаций,   включая   проведение   совместных
семинаров и встреч.
     Стороны  содействуют  прямому сотрудничеству между молодежными
организациями  и  обмену  информацией  о  молодежных  мероприятиях,
организуемых  на  территории  своих  государств,  в целях поощрения
участия в них молодежи Российской Федерации и Республики Армения.

                             Статья 18

     Стороны   содействуют   развитию   сотрудничества   в  области
физической  культуры  и  спорта  прежде  всего  путем осуществления
прямых    связей    между    спортивными   обществами,   проведения
соревнований   и   встреч,   обмена   спортсменами   и   тренерами,
научно-методической  информацией и специальной литературой, а также
опытом участия в международных соревнованиях.
     Конкретные   формы   и   условия  сотрудничества  регулируются
соглашениями  между  заинтересованными министерствами, ведомствами,
организациями и учреждениями государств Сторон.

                             Статья 19

     Стороны   содействуют   сотрудничеству   между   национальными
комиссиями государств Сторон по делам ЮНЕСКО.

                             Статья 20

     В  целях  выполнения  настоящего  Соглашения  и  конкретизации
мероприятий  могут  приниматься  межправительственные  программы  о
сотрудничестве  в области культуры, образования, науки и молодежной
политики,    а    также    программы    сотрудничества   по   линии
заинтересованных министерств, ведомств, организаций и учреждений.

                             Статья 21

     Настоящее  Соглашение  вступает  в силу по истечении 30 дней с
даты  получения  по  дипломатическим каналам последнего письменного
уведомления  о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения.
     С  даты  вступления  в  силу  настоящего Соглашения прекращает
свое  действие Соглашение между Правительством Российской Федерации
и  Правительством  Республики  Армения  о  сотрудничестве в области
культуры, науки и образования от 13 ноября 1995 г.
     По  взаимному  согласию  Сторон  в  настоящее Соглашение могут
вноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

                             Статья 22

     Настоящее   Соглашение   заключается   сроком   на  5 лет,  по
истечении   которых  его  действие  автоматически  продлевается  на
последующие  5-летние  периоды, если ни одна из Сторон не менее чем
за  6 месяцев до истечения очередного 5-летнего периода не уведомит
по  дипломатическим  каналам  в  письменной  форме другую Сторону о
своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
     Если  Стороны  не  договорятся  об  ином, прекращение действия
настоящего   Соглашения   не  оказывает  влияния  на  осуществление
программ  и  проектов,  реализация которых начата в период действия
настоящего  Соглашения  и  не  завершена  к моменту прекращения его
действия.  Заинтересованными  организациями  Сторон предпринимаются
все  необходимые  меры  и обеспечиваются ресурсы в целях реализации
указанных программ и проектов на согласованных условиях.

     Совершено в г. _____________ "___" ___________ 20___ г. в двух
экземплярах, каждый на  русском  и  армянском  языках,  причем  оба
текста имеют одинаковую силу.


     За Правительство                            За Правительство
     Российской Федерации                        Республики Армения


                          _______________

Информация по документу
Читайте также