Информация о деле (по материалам постановления европейского суда по правам человека от 31.07.2003 n 50389/99) (бюллетень европейского суда по правам человека, 2003, n 12) по делу поставлен вопрос о доступности человеку эффективного средства правовой защиты в отношении жалобы по поводу продолжительности производства по делу в суде. допущено нарушение положений статьи 13 конвенции о защите прав человека и основных свобод.
(Doran - Ireland) (N 50389/99)
По материалам
Постановления
Европейского Суда по
правам человека
от 31 июля 2003 года
(вынесено III Секцией)
Обстоятельства
дела
Заявители возбудили производство в
суде по гражданскому иску в июле 1991 года.
Производство завершилось в 1999
году.
Вопросы права
По поводу пункта 1
Статьи 6 Конвенции. Производство в суде
продолжалось приблизительно восемь лет и
пять месяцев. Европейский Суд не считает,
что дело было особо сложным, и не принимает
утверждение государства-ответчика о том,
что своими действиями заявитель
способствовал волоките. При этом
Европейский Суд установил ряд задержек в
производстве по делу, в которых виноваты
соответствующие власти и которые никак не
были объяснены в доводах представителя
правительства Ирландии, изложенных Суду.
Следовательно, можно считать, что
производство в суде не было проведено "в
разумный срок" в значении, которое
придается этому понятию пунктом 1 Статьи 6
Конвенции.
Постановление
Европейский
Суд пришел к выводу о том, что допущено
нарушение положений Статьи 13 Конвенции
(принято единогласно).
По поводу Статьи
13 Конвенции. В контексте вопроса о
чрезмерной продолжительности производства
по делу в суде Статья 13 Конвенции
предлагает альтернативу - эффективное
средство правовой защиты; при этом средство
правовой защиты будет эффективно, если с
его помощью можно или ускорить
производство по делу, или обеспечить
адекватную компенсацию за задержки,
которые уже произошли. В настоящем деле
государство-ответчик не утверждало, что в
правовой системе имелось какое-либо
конкретное средство правовой защиты,
посредством которого индивидуум мог
обжаловать продолжительность производства
по делу. Тем не менее государство-ответчик
заявляло, что заявители могли в любой
стадии производства принести иск,
основанный на двух неперечисленных
конституционных правах, а именно принципе
конституционного правосудия и праве на
рассмотрение дела судом. Однако ни один из
прецедентов ирландской судебной практики,
на которые ссылалось государство-ответчик,
не упоминал, что эти права включают право
обжаловать задержки в производстве по делу,
которые происходят по вине судебных
властей. Более того, даже предполагая, что
право на завершение производства по делу в
разумный срок можно было бы считать одной
из гарантий, вытекающих из Конституции
страны, и что жалоба на волокиту могла быть
подана в любое время, государство-ответчик
не продемонстрировало Европейскому Суду,
что средство было "эффективным, адекватным
или доступным". Государство-ответчик не
упомянуло никакого прецедента из практики
ирландских судов, в котором рассмотрение
жалобы, направленной в суд по поводу
волокиты такого же свойства, как и в данном
деле, завершилось бы предотвращением
чрезмерной задержки или предотвращением
продолжения волокиты либо возмещением
ущерба за задержку, которая уже
произошла.
В таких обстоятельствах
Европейский Суд считает: власти
государства-ответчика не
продемонстрировали Суду, что обращение в
ирландский суд, основанное на праве на
конституционное правосудие и праве на
рассмотрение дела судом, составляет
эффективное внутригосударственное
средство правовой защиты в отношении
чрезмерно длительного производства по делу
в суде.
Постановление
Европейский Суд
пришел к выводу о том, что допущено
нарушение положений Статьи 13 Конвенции
(принято единогласно).
Компенсация
В
порядке применения Статьи 41 Конвенции.
Европейский Суд присудил выплатить
заявителям компенсацию в размере 25000 евро в
возмещение морального вреда. Суд также
вынес решение в пользу заявителей о
возмещении судебных издержек и иных
расходов, понесенных в связи с судебным
разбирательством.