ПРИКАЗ Госкомрыболовства РФ от 20.02.2004 n 94 О МЕРАХ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕШЕНИЙ КОНСУЛЬТАЦИЙ МЕЖДУ ДЕЛЕГАЦИЕЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ДЕЛЕГАЦИЕЙ ПРАВИТЕЛЬСТВА ГРЕНЛАНДИИ О ВЗАИМНЫХ ОТНОШЕНИЯХ В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА НА 2004 ГОД (вместе с ПРОТОКОЛОМ от 12.12.2003)


ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПО РЫБОЛОВСТВУ
ПРИКАЗ
от 20 февраля 2004 г. N 94
О МЕРАХ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕШЕНИЙ КОНСУЛЬТАЦИЙ
МЕЖДУ ДЕЛЕГАЦИЕЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ДЕЛЕГАЦИЕЙ
ПРАВИТЕЛЬСТВА ГРЕНЛАНДИИ О ВЗАИМНЫХ ОТНОШЕНИЯХ
В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА НА 2004 ГОД
В целях выполнения решений Консультаций между делегацией Российской Федерации и делегацией Правительства Гренландии о взаимных отношениях в области рыболовства на 2004 год, которые состоялись в период с 10 по 12 декабря 2003 года в г. Копенгагене (Дания), приказываю:
1. Управлению водных биологических ресурсов (А.А. Оханову) при подготовке документов по распределению квот на вылов водных биоресурсов для российских рыбохозяйственных организаций руководствоваться предусмотренными Протоколом Консультаций между делегацией Российской Федерации и делегацией Правительства Гренландии о взаимных отношениях в области рыболовства на 2004 год (далее - Протокол, прилагается) объемами квот для российских рыболовных судов в рыболовной зоне Гренландии (п. 8.1 Протокола).
2. Управлению международного сотрудничества и внешних экономических связей (Н.В. Лычаку), Управлению водных биологических ресурсов (А.А. Оханову), Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву) направить компетентным гренландским властям список российских судов для работы в рыболовной зоне Гренландии (п. п. 6.2 и 6.3 Протокола).
3. Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву), ФГУ "Мурманрыбвод" (В.В. Красовскому):
3.1. Обеспечить выдачу гренландским рыболовным судам разрешения на право ведения промысла в соответствии с выделенными квотами (п. п. 6.2 и 6.3 Протокола).
3.2. Обеспечить в установленном порядке учет вылова водных биологических ресурсов гренландскими рыболовными судами в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море.
3.3. Своевременно информировать Гренландскую Сторону о вносимых изменениях в действующие правила рыболовства в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море, в том числе о закрытых для тралового промысла участках.
4. Управлению науки (А.В. Фомину) совместно с ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневым) обеспечить выполнение научных исследований запаса черного палтуса в районе Западной Гренландии (пункт 9 Протокола).
5. Управлению водных биологических ресурсов (А.А. Оханову), Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву), Управлению науки (А.В. Фомину), ФГУ "Мурманрыбвод" (В.В. Красовскому), ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневу), ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневу) до 1 ноября 2004 года представить в Управление международного сотрудничества и внешних экономических связей (Н.В. Лычаку) материалы, необходимые для формирования позиции российской делегации на очередных тринадцатых российско-гренландских Консультациях о взаимных отношениях в области рыболовства.
6. Управлению международного сотрудничества и внешних экономических связей (Н.В. Лычаку) обеспечить подготовку и участие российской делегации в декабре 2004 года - январе 2005 года в очередных российско-гренландских Консультациях о взаимных отношениях в области рыболовства (пункт 10 Протокола).
7. Контроль за выполнением настоящего Приказа возложить на заместителя председателя Комитета А.Н. Макоедова.
Вр.и.о. Председателя Комитета
В.БУРКОВ



Приложение
к Приказу
Госкомрыболовства России
от 20 февраля 2004 г. N 94
ПРОТОКОЛ
от 12 декабря 2003 года
КОНСУЛЬТАЦИЙ МЕЖДУ ДЕЛЕГАЦИЕЙ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ДЕЛЕГАЦИЕЙ ПРАВИТЕЛЬСТВА ГРЕНЛАНДИИ О ВЗАИМНЫХ
ОТНОШЕНИЯХ В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА НА 2004 ГОД
1. В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации, с одной стороны, и Правительством Королевства Дании и местным Правительством Гренландии, с другой стороны, об отношениях в области рыболовства между Российской Федерацией и Гренландией от 7 марта 1992 года, в г. Копенгагене (Дания) 10 - 12 декабря 2003 года состоялись 12-е российско-гренландские Консультации по сотрудничеству в области рыболовства.
Состав делегаций приведен в приложении 1 <*>.
------------------------------------
<*> Не приводится.
2. Стороны согласовали следующую повестку дня:
1. Открытие Консультаций.
2. Согласование Повестки дня.
3. О состоянии сырьевых ресурсов Баренцева моря и районов Восточной и Западной Гренландии.
4. Обмен статистическими данными об уловах в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море и рыболовной зоне Гренландии.
5. Технические меры регулирования промысла рыбы. Единые переводные коэффициенты на рыбопродукцию.
6. Обсуждение результатов промысла и соблюдение правил рыболовства.
7. Обсуждение вопроса по спутниковому слежению за промысловыми судами обеих Сторон.
8. Установление общих квот вылова на 2004 год.
9. Обсуждение вопросов научно-технического сотрудничества, которые представляют интерес для обеих Сторон.
10. Разное.
11. Закрытие Консультаций.
3. О состоянии сырьевых ресурсов Баренцева моря и районов Восточной и Западной Гренландии.
Российская Сторона проинформировала Гренландскую Сторону о состоянии запасов основных промысловых рыб и беспозвоночных в Баренцевом море. Было отмечено, что запас северо-восточной арктической трески находится на довольно стабильном уровне.
В свою очередь Гренландская Сторона представила краткий анализ состояния запасов рыб в районах Восточной и Западной Гренландии.
4. Обмен статистическими данными об уловах в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море и рыболовной зоне Гренландии.
Стороны обменялись статистическими данными по результатам промысла в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море и рыболовной зоне Гренландии в 2003 году.
Стороны договорились, с целью оперативного контроля и обмена статистической информацией, представлять по запросу другой Стороны данные о вылове российскими и гренландскими судами в зонах друг друга. Указанная информация направляется Гренландской Стороной в адрес Мурманрыбвода, Мурманск, Россия, по факсам +47 789 10217, +7 8152 45 60 28, по электронной почте mrv@an.ru, Российской Стороной в адрес Гренландской службы контроля за рыболовством, Нуук, Гренландия, по факсу +299 32 32 36, +299 32 32 35, по электронной почте gflk@gh.gl.
При ведении промысла по российской квоте, разрешенной для вылова в экономической зоне Норвегии, гренландские суда должны еженедельно направлять информацию в Мурманрыбвод об их заходах, выходах и вылове в экономической зоне Норвегии.
5. Технические меры регулирования промысла рыбы. Единые переводные коэффициенты на рыбопродукцию.
Для исключительной экономической зоны Российской Федерации:
Треска и пикша
Использование сортирующих систем обязательно при промысле трески в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море. Применяемые сортирующие системы должны соответствовать техническим требованиям, установленным ранее, на основе минимального расстояния между прутьями 55 мм.
Разрешается применение мелкоячейных сетей и тканей для изготовления направляющих частей сортирующих систем.
Допускается прилов трески и пикши ниже минимального промыслового размера до 15% от общего количества рыб в каждом отдельном улове.
Решение по закрытию или открытию промысловых районов вступает в силу через 7 дней после того, как Стороны уведомили друг друга о решении. Решение по закрытию и открытию немедленно вступает в силу для судов, принимающих информацию о решении прямо от ответственных властей.
Запрещено использование разноглубинных тралов при промысле трески.
Синекорый палтус
При промысле других видов рыб допускается прилов синекорого палтуса до 12% по весу в каждом отдельном улове и до 7% от выгружаемого улова.
Решение по закрытию или открытию промысловых районов вступает в силу через 7 дней после того, как Стороны уведомили друг друга о решении. Решение по закрытию и открытию немедленно вступает в силу для судов, принимающих информацию о решении прямо от ответственных властей.
Промысловый журнал
Разрешается до истечения суток вносить в промысловый журнал коррективы вылова за истекшие сутки.
Для рыболовной зоны Гренландии:
При ведении промысла в рыболовной зоне Гренландии Гренландская Сторона предложила использовать на добровольной основе утвержденную гренландскими властями форму ведения промыслового журнала.
Единые переводные коэффициенты на рыбопродукцию
Гренландская Сторона согласилась с применением гренландскими рыбаками, по аналогии с российскими и норвежскими, следующих единых переводных коэффициентов для производства продукции:
Из трески:
- потрошеная с головой - 1,18;
- потрошеная без головы - 1,50 (круглый срез);
- потрошеная без головы - 1,55 (прямой срез);
филе из трески (механизированное производство):
- филе со шкурой (с толстой спинной костью) - 2,60;
- филе без шкуры (с толстой спинной костью) - 2,90;
- филе без шкуры (без толстой спинной кости) - 3,25.
Из пикши:
- потрошеная с головой - 1,14;
- потрошеная без головы - 1,40 (круглый срез);
- потрошеная без головы - 1,65 (прямой срез);
филе из пикши (механизированное производство):
- филе со шкурой (с костью) - 2,65;
- филе без шкуры (с костью) - 2,95;
- филе без шкуры (без кости) - 3,15.
6. Обсуждение результатов промысла и соблюдение правил рыболовства.
6.1. Стороны с удовлетворением отметили, что в 2003 году не было допущено российскими и гренландскими судами нарушений правил ведения промысла. Стороны также информировали друг друга о действующих правилах ведения рыбного промысла в исключительной экономический зоне Российской Федерации в Баренцевом море и в рыболовной зоне Гренландии.
6.2. Стороны обсудили порядок выдачи разрешений на ведение промысла в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море и рыболовной зоне Гренландии. Стороны подтвердили свои намерения сохранить действующий порядок выдачи лицензий на промысел в зонах двух стран на 2004 год.
6.3. Стороны договорились, что заявки для оформления разрешения на промысел в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море должны своевременно направляться Гренландской Стороной в Государственный комитет Российской Федерации по рыболовству, копия заявки направляется в адрес Мурманрыбвода, Мурманск, Россия. Дополнительно в заявку должна быть включена информация о видах и квотах на вылов живых ресурсов каждым судном в тоннах. Российская Сторона (Госкомрыболовство России) направляет заявки в адрес Местного Правительства Гренландии в Директорат Рыболовства по факсу +299 32 4704.
6.4. Гренландская Сторона проинформировала о том, что российские суда, направляющиеся на промысел окуня пелагическими тралами в рыболовную зону Гренландии, обязаны направлять уведомление о входе в зону гренландским властям не менее чем за 12 часов.
6.5. Российская Сторона проинформировала о порядке и условиях ведения промысла иностранными судами в ИЭЗ России, установленных Федеральным законом "Об исключительной экономической зоне Российской Федерации", а также подтвердила Гренландской Стороне существующий порядок прохождения морских контрольных пунктов (точек) российскими и иностранными судами.
Гренландские суда должны направлять в Мурманрыбвод, Мурманск, по факсам +47 789 10217, +7 8152 45 6028 и в Мурманскую Государственную морскую инспекцию АРПУ ФСБ России по факсу +7 815 2 48 74 06 сообщение о входе в исключительную экономическую зону Российской Федерации не позднее чем за 24 часа до входа, а также направлять в адрес Мурманрыбвода всю информацию о вылове.
7. Обсуждение вопроса по спутниковому слежению за промысловыми судами обеих Сторон.
Стороны обсудили выполнение в 2003 году Согласованного протокола договоренностей между Россией и Гренландией по вопросам, относящимся к системе спутникового слежения за судами (Приложение 2) и договорились продлить срок его действия до 31 декабря 2004 года.
Стороны договорились обсудить срок действия Протокола договоренностей в ходе очередных Консультаций.
Российская Сторона разрешит промысел в исключительной экономической зоне Российской Федерации гренландским судам, оснащенным соответствующими средствами спутникового контроля.
8. Установление общих квот вылова на 2004 год.
8.1. Стороны согласовали следующие квоты вылова рыболовными судами под флагом Российской Федерации в рыболовной зоне Гренландии.
8.1.1. Восточная Гренландия:
Морской окунь "океанический тип" (Sebastes mentella)
пелагическими тралами 4300 тонн
Черный палтус 600 тонн
Белокорый палтус 50 тонн
Прилов донных видов 10%.
Гренландская Сторона не возражает против того, что часть квоты морского окуня, выделенная России на 2004 год, будет реализована в районе Западной Гренландии.
Гренландская Сторона подтвердила, что правила, действующие при промысле окуня, разрешают использовать в донных тралах размер ячеи 140 мм, а в пелагических - 100 мм.
8.1.2. Западная Гренландия:
Черный палтус к югу от 68°00" с.ш. 1200 тонн
Черный палтус к северу от 68°00" 250 тонн
Тупорылый макрурус 100 тонн
Прилов донных рыб 10%.
8.2. Стороны согласовали следующие квоты вылова рыболовными судами под флагом Гренландии в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море:
Треска 3140 тонн
Пикша 680 тонн
Прилов донных рыб 10%.
Указанные квоты вылова распространяются и на смежный участок Баренцева моря.
Российская Сторона не возражает против того, что часть квоты трески и пикши, выделенной Гренландии, в соответствии с Соглашением по рыболовству между Гренландией и Норвегией на 2004 год будет реализована в исключительной экономической зоне Норвегии.
Гренландская Сторона согласилась ограничить общий объем вылова трески и пикши в Баренцевом море вышеуказанными объемами, а также объемами, установленными в соответствии с договоренностью между Гренландией и Норвегией.
8.3. Стороны договорились, что одновременно до 10 судов

РАСПОРЯЖЕНИЕ Минимущества РФ от 20.02.2004 n 718-р О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В РАСПОРЯЖЕНИЕ МИНИМУЩЕСТВА РОССИИ ОТ 30.12.2003 n 7394-Р  »
Постановления и Указы »
Читайте также