ПРИКАЗ Госкомрыболовства РФ от 30.12.2002 n 494 О МЕРАХ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕШЕНИЙ ТРИДЦАТЬ ПЕРВОЙ СЕССИИ СМЕШАННОЙ РОССИЙСКО-НОРВЕЖСКОЙ КОМИССИИ ПО РЫБОЛОВСТВУ (вместе с ПРОТОКОЛОМ от 08.11.2002)


ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПО РЫБОЛОВСТВУ
ПРИКАЗ
от 30 декабря 2002 г. N 494
О МЕРАХ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕШЕНИЙ
ТРИДЦАТЬ ПЕРВОЙ СЕССИИ СМЕШАННОЙ РОССИЙСКО-НОРВЕЖСКОЙ
КОМИССИИ ПО РЫБОЛОВСТВУ
В целях выполнения решений тридцать первой сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, которая состоялась в период с 4 по 8 ноября 2002 года в Норвегии (г. Кабельвог), приказываю:
1. Управлению внешнеэкономических связей (Д.Е. Колесникову) при распределении квот вылова водных биоресурсов для российских рыбохозяйственных организаций строго руководствоваться предусмотренными Протоколом Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству (далее - Протокол, прилагается) квотами вылова рыбы и добычи тюленей на 2003 год в исключительной экономической зоне Российской Федерации, в смежном участке в Баренцевом море, в экономической зоне Норвегии и рыболовной зоне Ян-Майена (Приложения 3, 4, 5, 6 и 8 к Протоколу).
2. ФГУ "Запбалтрыбвод" (В.М. Колесникову) обеспечить сбор заявок Западного бассейна на промысловые операции российского флота в экономической зоне Норвегии и рыболовной зоне Ян-Майена по предприятиям всех форм собственности и направить заявки в ФГУ "Мурманрыбвод" (Б.Ф. Прищепе) для дальнейшего предоставления обобщенных заявок и списков судов на утверждение в Госкомрыболовство России Управлению внешнеэкономических связей (Д.Е. Колесникову).
ФГУ "Мурманрыбвод" (Б.Ф. Прищепе) направить норвежской стороне утвержденные Госкомрыболовством России заявки и списки российских судов Северного и Западного бассейнов для работы в экономической зоне Норвегии и рыболовной зоне Ян-Майена.
3. ФГУ "Мурманрыбвод" (Б.Ф. Прищепе) производить обработку суточных донесений о промысловой деятельности российских и иностранных судов на основе данных, полученных от ДГУП "Мурманский региональный центр отраслевой системы мониторинга" (В.И. Семенаса), ОАО "Компьютерные технологии" (Е.И. Лангера) и начальников промысловых районов, и после сверки и согласования с ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневым), ФГУП "АтлантНИРО" (К.Г. Кухоренко) и ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневым) ежемесячно направлять промысловую статистику в Управление внешнеэкономических связей (Д.Е. Колесникову) и в Управление охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву).
4. Управлению науки (С.Е. Дягилеву) и Управлению экономики и финансов (И.Г. Савченко) обеспечить финансирование экспедиций на научно-исследовательских судах в соответствии с Программой совместных российско-норвежских научных исследований морских живых ресурсов на 2003 год (Приложение 10 к Протоколу).
4.1. Управлению внешнеэкономических связей (Д.Е. Колесникову) совместно с Управлением науки (С.Е. Дягилевым) обеспечить организацию экспедиций на научно-исследовательских судах в соответствии с Программой совместных российско-норвежских научных исследований морских живых ресурсов на 2003 год.
5. Управлению внешнеэкономических связей (Д.Е. Колесникову), Управлению международного сотрудничества (О.И. Новокрещенову) своевременно информировать норвежскую сторону о квотах, которые будут выделяться третьим странам в исключительной экономической зоне Российской Федерации и в смежном участке Баренцева моря (пункт 12 Протокола).
6. Управлению внешнеэкономических связей (Д.Е. Колесникову), ФГУ "Мурманрыбвод" (Б.Ф. Прищепе):
6.1. Выдавать в установленном порядке разрешения норвежским судам на ведение промысла рыбы, тюленей и осуществление научных исследований морских живых ресурсов в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море на основе заявок, полученных от норвежской стороны (пункт 12.4 и 13 Протокола).
6.2. Довести до сведения судовладельцев Приложение 7 Протокола сессии "Технические меры регулирования и единые переводные коэффициенты на рыбопродукцию" и обеспечить их исполнение и соблюдение (Приложение 7 к Протоколу).
6.3. Своевременно информировать норвежскую сторону об изменениях промысловой деятельности российских судов в экономической зоне Норвегии.
6.4. Осуществлять координацию деятельности с ФПС России по охране водных биологических ресурсов в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море. Проводить совместный анализ всех нарушений правил ведения промысла российскими и норвежскими судами в Баренцевом и Норвежском морях.
6.5. Обеспечить контроль за освоением квот, утвержденных в Приложениях 3, 4, 5, 6 и 8 к Протоколу.
6.6. В рамках Постоянного Комитета по вопросам управления и регулирования рыболовства:
6.6.1. Совместно с ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневым) продолжить обмен информацией о биологическом обосновании закрытия и открытия районов промысла.
6.6.2. Проводить регулярный обмен с норвежской стороной полной информацией о доставке на берег трески и пикши, в том числе в третьих странах.
6.6.3. Совместно с ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневым) представить предложения по практическому применению сортирующих систем.
6.6.4. Совместно с ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневым), ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневым) разработать конкретные предложения по мерам регулирования промысла камчатского краба, в том числе по его прилову при промысле других видов.
6.6.5. ДГУП "Мурманский региональный центр отраслевой системы мониторинга" (В.И. Семенас) в свете введения системы спутникового слежения разработать предложения по упрощению и согласованию правил отчетов.
6.6.6. Совместно с ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневым) продолжить работу по усовершенствованию единых с норвежской стороной переводных коэффициентов на рыбопродукцию, подготовив предложения по их возможному изменению.
7. ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневу):
7.1. По согласованию с Управлением внешнеэкономических связей (Д.Е. Колесниковым), Управлением водных биологических ресурсов и организации рыболовства (А.С. Михайликом), Управлением охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалевым) и Управлением международного сотрудничества (О.И. Новокрещеновым) ежемесячно направлять норвежской стороне промысловую статистику по вылову Россией рыбы и креветки с разбивкой по районам Международного совета по исследованию моря (ИКЕС) I, IIa, IIb.
7.2. Совместно с ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневым) подготовить и представить до 15 февраля 2003 г. в Госкомрыболовство России согласованные с норвежской стороной предложения по использованию на практике правил, заложенных в "Основных принципах и критериях долгосрочного, устойчивого управления живыми ресурсами Баренцева и Норвежского морей" (пункт 5.1 Протокола).
8. ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневу):
8.1. Обеспечить выполнение работ согласно Программе совместных российско-норвежских исследований морских живых ресурсов на 2003 год (Приложение 10 к Протоколу).
8.2. Обеспечить подготовку материалов и участие российских специалистов во встрече с норвежскими учеными в марте 2003 г. в Норвегии для обмена данными и обсуждения результатов исследований, проведенных в 2002/2003 гг., и согласования Программы исследований на оставшуюся часть 2003 года.
9. ФГУП "СевПИНРО" (В.А. Стасенкову) совместно с Архангельским рыбакколхозсоюзом (Л.М. Селяниновым) и ПИНРО (А.И. Болтневым) провести исследования по изучению биологии и экологии морских млекопитающих в Белом и Баренцевом морях, включая добычу гренландских тюленей в объемах, предусмотренных для выполнения этих работ (Приложения 8 и 10 к Протоколу).
10. Управлению внешнеэкономических связей (Д.Е. Колесникову), Управлению водных биологических ресурсов и организации рыболовства (А.С. Михайлику), Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву), Управлению науки (С.Е. Дягилеву), ФГУ "Мурманрыбвод" (Б.Ф. Прищепе), ФГУ "Запбалтрыбвод" (В.М. Колесникову), Росрыбколхозсоюзу (Б.Л. Блажко), ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневу), ФГУП "ПИНРО" (А.И. Болтневу), ФГУП "СевПИНРО" (В.А. Стасенкову), ФГУП "АтлантНИРО" (К.Г. Кухоренко) в срок до 15 сентября 2003 года представить в Управление международного сотрудничества (О.И. Новокрещенову) предложения и материалы, необходимые для формирования российской позиции на очередной тридцать второй сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
11. Управлению международного сотрудничества (О.И. Новокрещенову) обеспечить подготовку и проведение в октябре-ноябре 2003 года в России очередной тридцать второй сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
12. Контроль за выполнением настоящего Приказа возложить на заместителя председателя Комитета А. Макоедова.
Председатель Комитета
Е.НАЗДРАТЕНКО



Приложение
к Приказу
Госкомрыболовства России
от 30 декабря 2002 г. N 494
ПРОТОКОЛ
от 8 ноября 2002 года
ТРИДЦАТЬ ПЕРВОЙ СЕССИИ СМЕШАННОЙ РОССИЙСКО-НОРВЕЖСКОЙ
КОМИССИИ ПО РЫБОЛОВСТВУ
1. Открытие сессии
Тридцать первая сессия Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству состоялась в г. Кабельвоге в период с 4 по 8 ноября 2002 года.
Глава российской делегации - А.Н. Макоедов, представитель Правительства Российской Федерации в Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, заместитель председателя Государственного комитета Российской Федерации по рыболовству.
Глава норвежской делегации - Й. Крог, представитель Правительства Королевства Норвегия в Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, Постоянный заместитель Министра рыболовства Королевства Норвегия.
Составы делегаций обеих Сторон представлены в приложении 1 <*>.
2. Повестка дня
Стороны приняли повестку дня (приложение 2 <*>).
------------------------------------
<*> Не приводятся.
3. Рабочие группы
В соответствии с параграфом 3 Правил процедуры Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству Стороны согласились создать следующие совместные рабочие группы по:
- статистике;
- тюленям Северо-Восточной Атлантики;
- научному сотрудничеству;
- подготовке Протокола.
4. Обмен Сторонами статистическими данными о промысле в 2001 г. и за истекший период 2002 г.
Стороны обменялись промысловой статистикой в Баренцевом и Норвежском морях в 2001 году и за истекший период 2002 года согласно единым формам отчетности. Стороны констатировали точность и соответствие представленных данных.
Стороны согласились сотрудничать по обеспечению представления точной информации о выгрузках в третьи страны. Стороны согласились применять таблицу VI, разработанную Постоянным Комитетом в г. Мурманске 2 - 8 октября 2001 года, для обмена данной информацией. Норвежская Сторона обратилась к Российской Стороне с просьбой представить соответствующую информацию. Российская Сторона сообщила о том, что продолжит работу по получению данных о выгрузках в третьи страны.
Стороны договорились о продолжении регулярного обмена месячными промысловыми данными о добыче рыбы и креветки по районам ИКЕС I и II.
5. Регулирование промысла трески и пикши в 2003 году
5.1. Установление ОДУ и распределение квот.
Стороны согласились с тем, что существуют элементы неопределенности в оценке запаса северо-восточной арктической трески и особо подчеркнули необходимость расширения исследований по всем районам распространения запаса с целью получения более точных данных. Стороны указали на то, что Международный Совет по морским исследованиям (ИКЕС) также отметил недостаток в съемках, что снижает достоверность обоснованности научных рекомендаций.
Стороны согласились с тем, что существует необходимость в дальнейшей разработке согласованных долгосрочных стратегий по управлению общими запасами в Баренцевом и Норвежском морях. В связи с этим Стороны указали на хорошую основу, заложенную Рабочей группой по стратегиям эксплуатации запасов согласно п. 12.2 Протокола и Приложению 11. Стороны подтвердили цель скорейшего восстановления нерестового запаса трески до уровня Вра и снижения промысловой смертности до уровня Fра = 0,42. Стороны ожидают пересмотра Вра и Fра в ИКЕС.
Стороны согласились, что при выработке стратегий эксплуатации запасов трески и пикши необходимо учитывать следующее:
- возможность создания условий для долгосрочного высокого уровня выгоды от эксплуатации запасов;
- стремление к достижению высокой стабильности ОДУ из года в год;
- важность использования всей доступной на данный момент информации о динамике запасов.
Основываясь на этих принципах, Стороны установили следующие правила принятия решений в целях определения квот на промысел северо-восточной арктической трески, действующие с 2004 года:
- рассчитать среднюю величину ОДУ на последующие 3 года на основании Fра. ОДУ на следующий год устанавливается на этом исходном уровне на эти три года;
- в последующие годы повторяется расчет ОДУ на следующий трехлетний период на основе новых научных данных о динамике запаса, однако при этом ОДУ может изменяться не больше чем на +/- 10% от уровня ОДУ предыдущего года;
- в случае снижения нерестового запаса до уровня ниже Вра Стороны рассматривают установление ОДУ на более низком уровне, чем следует из правил принятия решений.
Стороны согласовали аналогичные правила принятия решений при определении ОДУ по пикше, который в данном случае будет рассчитываться на основе Fра и Вра для пикши при возможной корректировке по сравнению с ОДУ на предыдущий год в пределах +/- 25% (в силу большей естественной флуктуации запаса).
Стороны пришли к соглашению о том, что Рабочая группа, разработавшая "Основные принципы и критерии долгосрочного, устойчивого управления живыми морскими ресурсами в Баренцевом и Норвежском морях", в следующем году должна разработать примеры использования этих правил на практике. Рабочая группа должна отдельно рассмотреть вопрос о целесообразных размерах используемых пределов ежегодных процентных изменений.
Стороны установили ОДУ на треску и пикшу на 2003 год, а также согласовали распределение квот вылова между Россией, Норвегией и третьими странами (Приложение 3). Распределение квот вылова третьих стран по зонам на 2003 год представлено в Приложении 4.
Стороны согласовали взаимные квоты вылова трески и пикши в экономических зонах друг друга (Приложение 5).
Стороны согласились в случае необходимости рассмотреть вопрос возможности взаимных переносов квот вылова трески, пикши и других видов рыб в течение 2003 года и увеличения взаимных квот вылова в зонах друг друга.
Промысел сетями, ярусами и крючковыми снастями должен осуществляться в пределах установленных Сторонами квот.
Стороны согласились о взаимном уведомлении относительно тех квот, которые будут выделяться третьим странам из общих запасов, в том числе о тех количествах, которые выделяются в рамках коммерческих проектов.

СПЕЦИАЛЬНАЯ ЗАЩИТНАЯ ОДЕЖДА ПОЖАРНЫХ ИЗОЛИРУЮЩЕГО ТИПА. ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ. МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ. НПБ 162-2002 (введены Приказом ГУГПС МЧС РФ от 30.12.2002 n 56)  »
Постановления и Указы »
Читайте также