ПРИКАЗ Госкомрыболовства РФ от 20.12.2001 n 406 О МЕРАХ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕШЕНИЙ ТРИДЦАТОЙ СЕССИИ СМЕШАННОЙ РОССИЙСКО-НОРВЕЖСКОЙ КОМИССИИ ПО РЫБОЛОВСТВУ (вместе с ПРОТОКОЛОМ от 10.11.2001)


ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПО РЫБОЛОВСТВУ
ПРИКАЗ
от 20 декабря 2001 г. N 406
О МЕРАХ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕШЕНИЙ ТРИДЦАТОЙ СЕССИИ
СМЕШАННОЙ РОССИЙСКО-НОРВЕЖСКОЙ КОМИССИИ ПО РЫБОЛОВСТВУ
В целях выполнения решений тридцатой сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству (СРНК по рыболовству), которая состоялась в период с 5 по 10 ноября 2001 года в России (г. Санкт-Петербург) (Протокол сессии прилагается), приказываю:
1. Управлению водных биологических ресурсов и организации рыболовства (Ю.А. Арсентьеву) при распределении квот вылова водных биоресурсов для российских рыбохозяйственных организаций строго руководствоваться предусмотренными Протоколом квотами вылова рыбы и добычи тюленей на 2002 год в исключительной экономической зоне Российской Федерации и в смежном участке в Баренцевом море, в экономической зоне Норвегии и рыболовной зоне Ян-Майена (Приложения 3, 4, 5, 6 и 8 к Протоколу).
2. Мурманрыбводу (Б.Ф. Прищепе) и Запбалтрыбводу (Ю.В. Маслову) обеспечить сбор и обобщение заявок на промысловые операции российского флота в экономической зоне Норвегии и рыболовной зоне Ян-Майена по предприятиям всех форм собственности. Запбалтрыбводу (Ю.В. Маслову) направить заявки Западного бассейна в Мурманрыбвод (Б.Ф. Прищепе).
3. Мурманрыбводу (Б.Ф. Прищепе) представить обобщенные заявки и списки судов на утверждение в Госкомрыболовство России.
2.1. Управлению международного сотрудничества (С.В. Симакову) направить норвежской стороне утвержденные Госкомрыболовством России заявки и списки российских судов Северного и Западного бассейнов для работы в экономической зоне Норвегии и рыболовной зоне Ян-Майена.
3. Мурманрыбводу (Б.Ф. Прищепе) получать от промысловых судов через ОАО НТФ "Комплексные системы" (В.М. Мишкина), ОАО "Компьютерные технологии" (Е.И. Лангера) и начальников промысловых районов суточные донесения о промысловой деятельности российских и иностранных судов, производить их обработку и после сверки и согласования с ПИНРО (В.Н. Шибановым), АтлантНИРО (К.Г. Кухоренко) и ВНИРО (Б.Н. Котеневым) ежемесячно направлять промысловую статистику в Госкомрыболовство России.
Нумерация пунктов дана в соответствии с официальным текстом документа. 4. Управлению науки (С.Е. Дягилеву) и Управлению финансов (А.С. Усанину) обеспечить финансирование экспедиций на научно-исследовательских судах в соответствии с Программой совместных российско-норвежских научных исследований морских живых ресурсов на 2002 год (Приложение 10 к Протоколу).
5. Управлению международного сотрудничества (С.В. Симакову), Управлению водных биологических ресурсов и организации рыболовства (Ю.А. Арсентьеву) и Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву) своевременно информировать норвежскую сторону о квотах, которые будут выделяться третьим странам в исключительной экономической зоне Российской Федерации и в смежном участке Баренцева моря (пункт 12 Протокола).
6. Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву), Мурманрыбводу (Б.Ф. Прищепе):
6.1. Выдавать в установленном порядке разрешения норвежским судам на ведение промысла рыбы, тюленей и осуществление научных исследований морских живых ресурсов в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море (пункты 12.4 и 13 Протокола).
6.2. Довести до сведения судовладельцев Приложение 7 Протокола сессии "Технические меры регулирования и единые переводные коэффициенты на рыбопродукцию" и обеспечить их исполнение и соблюдение (Приложение 7 к Протоколу).
6.3. Своевременно информировать норвежскую сторону об изменениях промысловой деятельности российских судов в экономической зоне Норвегии.
6.4. Осуществлять координационную деятельность с ФПС России по охране водных биологических ресурсов в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море. Проводить совместный анализ всех нарушений правил ведения промысла российскими и норвежскими судами в Баренцевом и Норвежском морях.
6.5. Обеспечить контроль за выбором квот, утвержденных в Приложениях 3, 4, 5, 6 и 8 к Протоколу.
7. ВНИРО (Б.Н. Котеневу):
7.1. По согласованию с Управлением водных биологических ресурсов и организации рыболовства (Ю.А. Арсентьевым), Управлением международного сотрудничества (С.В. Симаковым) и Управлением охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалевым) ежемесячно направлять норвежской стороне промысловую статистику по вылову Россией рыбы и креветки с разбивкой по районам Международного совета по исследованию моря (ИКЕС) I, IIa, IIb.
7.2. Совместно с ПИНРО (В.Н. Шибановым) подготовить и представить до 15 января 2002 г. в СРНК по рыболовству согласованные с норвежской стороной предложения по структуре и содержанию проекта "Положения об основных принципах и критериях долгосрочного, устойчивого управления морскими живыми ресурсами Баренцева и Норвежского морей" (пункт 12.2 Протокола).
8. ПИНРО (В.Н. Шибанову):
8.1. Обеспечить выполнение работ согласно Программе совместных российско-норвежских исследований морских живых ресурсов на 2002 год (Приложение 10 к Протоколу).
8.2. Подготовить материалы и принять участие во встрече с норвежскими учеными в марте 2002 г. в Норвегии для обмена данными и обсуждения результатов исследований, проведенных в 2001/2002 гг., и согласования программы исследований на оставшуюся часть 2002 года.
8.3. По согласованию с Управлением науки (С.Е. Дягилевым), ВНИРО (Б.Н. Котеневым) подготовить и до 20 февраля 2002 г. направить норвежской стороне проект программы совместных исследований синекорого палтуса в 2002 - 2004 годах для рассмотрения и принятия на ежегодной встрече ученых в марте 2002 года (пункт 8.1 Протокола).
9. СевПИНРО (В.А. Стасенкову) совместно с Архангельским рыбакколхозсоюзом (Л.М. Селяниновым) провести исследования по изучению биологии и экологии морских млекопитающих в Белом и Баренцевом морях, включая добычу гренландских тюленей в объемах, предусмотренных для выполнения этих работ (Приложения 8 и 10 к Протоколу).
10. Управлению водных биологических ресурсов и организации рыболовства (Ю.А. Арсентьеву) и Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву), Мурманрыбводу (Б.Ф. Прищепе), Запбалтрыбводу (Ю.В. Маслову), Росрыбколхозсоюзу (Б.Л. Блажко), ВНИРО (Б.Н. Котеневу), ПИНРО (В.Н. Шибанову), СевПИНРО (В.А. Стасенкову), АтлантНИРО (К.Г. Кухоренко) в срок до 1 октября 2002 года представить в Управление международного сотрудничества (С.В. Симакову) предложения и материалы, необходимые для формирования российской позиции на очередной тридцать первой сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
11. Управлению международного сотрудничества (С.В. Симакову) обеспечить подготовку и проведение в ноябре 2002 года в Норвегии очередной тридцать первой сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
12. Контроль за выполнением настоящего Приказа возложить на заместителя председателя Комитета А. Макоедова.
Председатель Комитета
Е.НАЗДРАТЕНКО



Приложение
к Приказу
Госкомрыболовства России
от 20 декабря 2001 г. N 406
ПРОТОКОЛ
от 10 ноября 2001 года
ТРИДЦАТОЙ СЕССИИ СМЕШАННОЙ
РОССИЙСКО-НОРВЕЖСКОЙ КОМИССИИ ПО РЫБОЛОВСТВУ
1. Открытие сессии
Тридцатая сессия Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству состоялась в г. Санкт-Петербурге в период с 5 по 10 ноября 2001 года.
Глава российской делегации - А.Н. Макоедов, представитель Правительства Российской Федерации в Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, заместитель председателя Государственного комитета Российской Федерации по рыболовству.
Глава норвежской делегации - Й. Крог, представитель Правительства Королевства Норвегия в Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, Постоянный заместитель Министра рыболовства Королевства Норвегия.
Составы делегаций обеих Сторон представлены в приложении 1 <*>.
2. Повестка дня
Стороны одобрили повестку дня (приложение 2 <*>).
--------------------------------
<*> Не приводятся.
3. Рабочие группы
В соответствии с параграфом 3 Правил процедуры Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству Стороны согласились создать следующие совместные рабочие группы по:
- статистике;
- тюленям Северо-Восточной Атлантики;
- научному сотрудничеству;
- подготовке Протокола.
4. Обмен Сторонами статистическими данными о промысле в 2000 г. и за истекший период 2001 г.
Стороны обменялись статистическими данными по результатам промысла в Баренцевом и Норвежском морях в 2000 году и за истекший период 2001 года согласно единым формам отчетности. Стороны констатировали точность и соответствие данных, представленных по коммерческим уловам.
Стороны согласились сотрудничать для получения наиболее полной информации о доставке улова на берег, в том числе научных уловов, и выгрузках в третьи страны. Стороны согласились использовать новую редакцию таблицы IV и новую таблицу VI, разработанные Постоянным Комитетом на встрече в г. Мурманске 2 - 8 октября 2001 года, при обмене такой информацией.
Норвежская Сторона представила данные о научных уловах в соответствии с проектом таблицы IV и запросила соответствующие данные у Российской Стороны.
Стороны договорились о продолжении регулярного обмена месячными промысловыми данными о добыче рыбы и креветки по районам ИКЕС I и II.
5. Регулирование промысла трески и пикши в 2002 году
5.1. Установление ОДУ и распределение квот.
Стороны согласились с тем, что существуют элементы неопределенности в оценке запаса северо-восточной арктической трески и особо подчеркнули необходимость расширения исследовательских работ и съемок по всем районам распространения запаса с целью получения более точных результатов. Стороны указали на то, что Международный совет по морским исследованиям (ИКЕС) также отметил недостаток в съемках, что снижает достоверность обоснованности научных рекомендаций.
Стороны согласились с тем, что существует необходимость в дальнейшей разработке согласованных долгосрочных стратегий по управлению общими запасами в Баренцевом и Норвежском морях. Стороны подтвердили цель скорейшего восстановления нерестового запаса трески до уровня Вра и снижения промысловой смертности до уровня Fра = 0,42. Стороны ожидают пересмотра Вра в ИКЕС.
Стороны согласились с тем, что установленный ОДУ для трески не должен корректироваться в течение последующих двух лет, кроме тех случаев, когда развитие запасов станет слабее, чем ожидается на основании сегодняшних знаний о запасах, или же при достижении контрольного показателя нерестового запаса и коэффициента промысловой смертности.
Стороны установили ОДУ на треску и пикшу на 2002 год, а также согласовали распределение квот вылова между Россией, Норвегией и третьими странами (Приложение 3). Распределение квот вылова третьих стран по зонам на 2002 год представлено в Приложении 4.
Стороны согласовали взаимные квоты вылова трески и пикши в экономических зонах друг друга (Приложение 5).
Стороны согласились в случае необходимости рассмотреть вопрос возможности взаимных переносов квот вылова трески, пикши и других видов рыб в течение 2002 года и увеличения взаимных квот вылова в зонах друг друга.
Промысел сетями, ярусами и крючковыми снастями должен осуществляться в пределах установленных Сторонами квот.
Стороны согласились о взаимном уведомлении относительно тех квот, которые будут выделяться третьим странам из общих запасов, в том числе о тех количествах, которые выделяются в рамках коммерческих проектов.
Стороны согласились проводить взаимные консультации о намерениях переноса квот третьих стран из зоны одной Стороны в зону другой Стороны.
5.2. Другие меры регулирования промысла.
Стороны проинформировали друг друга о результатах проведенных испытаний сортирующих систем.
Стороны согласились продолжить работы по развитию технологии селективности орудий лова.
Стороны согласились продолжить обмен информацией о биологическом обосновании закрытия и открытия районов промысла по согласованной форме, разработанной Постоянным Комитетом.
Стороны поручили Постоянному Комитету продолжить исследования эффективности практического применения сортирующих систем с использованием различных материалов в целях определения дальнейшего пути их развития и использования.
5.2.1. Технические меры регулирования промысла.
Стороны согласились, что долгосрочной целью является введение единых технических мер регулирования промысла, в том числе включая размер ячеи, минимальный промысловый размер рыбы, для всего ареала трески и пикши.
Технические меры регулирования промысла представлены в Приложении 7.
6. Регулирование промысла мойвы в 2002 году
Стороны решили открыть промысел в зимний период с 1 января по 30 апреля 2002 г. Общий допустимый улов и распределение квот Сторон представлены в Приложении 3. Технические меры регулирования промысла представлены в Приложении 7.
Стороны договорились о взаимном доступе в зоны друг друга для реализации квот в полном объеме.
7. Вопросы по управлению запасом атланто-скандинавской весенне-нерестующей сельди в 2002 году
Стороны приняли во внимание Соглашение по управлению запасом атланто-скандинавской весенне-нерестующей сельди в 2002 г., заключенное на основе пятисторонних консультаций 9 ноября 2001 г. в г. Лондоне (Великобритания).
В рамках упомянутого пятистороннего Соглашения и двусторонней договоренности между Россией и Норвегией Россия в 2002 году получит доступ на вылов 85000 тонн атланто-скандинавской весенне-нерестующей сельди в норвежской экономической зоне к северу от 62 N и 7200 тонн сельди в рыболовной зоне вокруг Ян-Майена.
Россия из своей квоты передаст Норвегии квоту в объеме 1300 тонн сельди.
Норвежская Сторона сообщила, что западная граница района, ранее установленного для сохранения молоди сельди до начала промысла, будет, при необходимости, отрегулирована таким образом, чтобы не препятствовать промыслу взрослой сельди и способствовать сохранению молоди сельди.
8. Регулирование промысла других видов рыб в 2002 году
Квоты других запасов и технические меры регулирования промысла представлены в Приложениях 6 и 7.
Стороны согласились с тем, что эксплуатация запасов рыб, которые не регулируются квотами, может производиться только в качестве прилова при промысле квотируемых видов рыб.
Стороны согласились о взаимных квотах прилова в экономических зонах друг друга. Эти квоты на прилов могут быть увеличены с

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В НОРМЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (утв. Приказом ГУГПС МВД РФ от 20.12.2001 n 83)  »
Постановления и Указы »
Читайте также