ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства РФ от 23.03.2001 n 228 О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СУДОХОДСТВЕ ПО КУРШСКОМУ ЗАЛИВУ И ВОДНЫМ ПУТЯМ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 23 марта 2001 г. N 228
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ О СУДОХОДСТВЕ ПО КУРШСКОМУ ЗАЛИВУ И ВОДНЫМ
ПУТЯМ КАЛИНИНГРАДСКОЙ ОБЛАСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Министерством транспорта Российской Федерации и согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации, другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и администрацией Калининградской области Российской Федерации проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о судоходстве по Куршскому заливу и водным путям Калининградской области Российской Федерации и Литовской Республики (прилагается).
Поручить Министерству транспорта Российской Федерации провести переговоры с Литовской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
М.КАСЬЯНОВ



Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СУДОХОДСТВЕ
ПО КУРШСКОМУ ЗАЛИВУ И ВОДНЫМ ПУТЯМ КАЛИНИНГРАДСКОЙ
ОБЛАСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЛИТОВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Правительство Российской Федерации и Правительство Литовской Республики, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,
руководствуясь Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о принципах сотрудничества и условиях взаимоотношений в области транспорта от 12 февраля 1992 года,
желая укреплять и развивать взаимное сотрудничество в области речного судоходства,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:

Статья 2. 1. Настоящее Соглашение определяет порядок и условия осуществления судами Договаривающихся Сторон перевозки пассажиров и грузов, включая транзитные перевозки, по водным путям, а также правила и условия содержания и использования Договаривающимися Сторонами этих водных путей.

Статья 3. 1. Каждая из Договаривающихся Сторон обеспечит условия для плавания судов другой Договаривающейся Стороны по водным путям на территории своего государства, включая поддержание безопасных глубин и содержание навигационного оборудования, и будет оказывать содействие развитию торгового судоходства между портами своих государств, руководствуясь при этом принципами равноправия и взаимной выгоды.

Статья 5. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона предоставит судам другой Договаривающейся Стороны такое же обращение, как и своим судам, в отношении свободного доступа в порты, расположенные на водных путях государств Договаривающихся Сторон, предоставления места у причала, использования портов для погрузки и выгрузки грузов, посадки и высадки пассажиров, уплаты корабельных, других портовых платежей и оплаты услуг, оказываемых судам Договаривающихся Сторон.

Статья 6. 1. Суда одной Договаривающейся Стороны при заходе (выходе) на водные пути государства другой Договаривающейся Стороны обязаны пройти пограничный, таможенный и другие виды контроля в ближайших к порту захода (выхода) государства другой Договаривающейся Стороны пунктах пропуска, установленных Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о пунктах пропуска через государственную границу от 9 марта 1994 г.

Статья 7. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона признает на территории своего государства выданные в соответствии с законодательством государства другой Договаривающейся Стороны и находящиеся на борту судовые документы, а также квалификационные свидетельства и удостоверения личности членов экипажа.

Статья 8. 1. Если судно одной Договаривающейся Стороны находится в опасности или гибнет на водных путях государства другой Договаривающейся Стороны, то судно, его экипаж, пассажиры и груз будут пользоваться теми же преимуществами и льготами, которые предоставляются другой Договаривающейся Стороной в таких случаях своему судну, его экипажу, пассажирам и грузу.

Статья 9. 1. Расстановка береговых и плавучих навигационных знаков на пограничном участке реки Неман (Нямунас) производится по схемам, утвержденным Смешанной комиссией. Береговые и плавучие навигационные знаки устанавливаются и обслуживаются Договаривающейся Стороной того государства, на территории которого указанные знаки находятся, и за счет этой Договаривающейся Стороны.

Статья 11. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона в целях создания безопасных условий для судоходства на той части водных путей, которые расположены на территории своего государства, будет поддерживать в исправном состоянии и эксплуатировать в соответствии с техническими нормами и правилами причалы, мосты, полузапруды и другие гидротехнические сооружения.

Статья 12. 1. Договаривающиеся Стороны будут прилагать все усилия для поддержания и развития деловых отношений между своими компетентными органами.

Статья 16. 1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления о выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

РАСПОРЯЖЕНИЕ Правительства РФ от 23.03.2001 n 414-р <ОБ ЭКСПОНИРОВАНИИ НА ВЫСТАВКЕ АЛМАЗЫ РОССИИ - xx ВЕК ЦЕННОСТЕЙ ИЗ СОБРАНИЯ ГОСФОНДА РОССИИ>  »
Постановления и Указы »
Читайте также