Расширенный поиск

Закон Чукотского автономного округа от 23.10.2017 № 65-оз

 

 

 

 

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

 

ЧУКОТСКИЙ АВТОНОМНЫЙ ОКРУГ

 

ЗАКОН

 

«О родных языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и

 Дальнего Востока Российской Федерации, проживающих на территории

Чукотского автономного округа»

 

 

Принят Думой Чукотского

автономного округа

16 октября 2017 года

 

 

Статья 1. Общие положения

Настоящим Законом регулируются вопросы, связанные с созданием условий для сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации, проживающих на территории Чукотского автономного округа (далее - коренные малочисленные народы).

 

Статья 2. Полномочия органов государственной власти Чукотского автономного округа в сфере сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов

1. К полномочиям Думы Чукотского автономного округа относятся:

1) принятие законов Чукотского автономного округа в сфере сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов, осуществление контроля за их соблюдением и исполнением;

2) взаимодействие в соответствии с Уставом Чукотского автономного округа с Региональной общественной организацией «Ассоциация коренных малочисленных народов Чукотки»;

3) иные полномочия, предусмотренные федеральным законодательством и законодательством Чукотского автономного округа.

2. К полномочиям Правительства Чукотского автономного округа относятся:

1) осуществление нормативного правового регулирования в сфере сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов в пределах полномочий, предусмотренных федеральным законодательством и законодательством Чукотского автономного округа;

2) утверждение государственных программ Чукотского автономного округа, содержащих мероприятия, направленные на сохранение, изучение и развитие родных языков коренных малочисленных народов;

3) определение уполномоченных органов исполнительной власти Чукотского автономного округа по реализации государственных программ Чукотского автономного округа, содержащих мероприятия, направленные на сохранение, изучение и развитие родных языков коренных малочисленных народов;

4) взаимодействие с общественными организациями коренных малочисленных народов, деятельность которых направлена на сохранение, изучение и развитие родных языков коренных малочисленных народов;

5) иные полномочия в соответствии с федеральным законодательством и законодательством Чукотского автономного округа.

3. К полномочиям иных исполнительных органов государственной власти Чукотского автономного округа относятся:

1) осуществление нормативного правового регулирования в сфере сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов в пределах полномочий, предусмотренных федеральным законодательством и законодательством Чукотского автономного округа;

2) разработка и реализация в пределах своих полномочий государственных программ Чукотского автономного округа, содержащих мероприятия, направленные на сохранение, изучение и развитие родных языков коренных малочисленных народов;

3) подготовка в пределах своих полномочий предложений по совершенствованию мер, направленных на сохранение, изучение и развитие родных языков коренных малочисленных народов;

4) осуществление иных полномочий в соответствии с федеральным законодательством и законодательством Чукотского автономного округа.

 

Статья 3. Создание условий для сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов

1. Создание условий для сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов осуществляется посредством разработки и реализации государственных программ Чукотского автономного округа, содержащих мероприятия, направленные на сохранение, изучение и развитие родных языков коренных малочисленных народов.

2. В государственных программах Чукотского автономного округа могут предусматриваться:

1) разработка мер по использованию родных языков коренных малочисленных народов в общественной жизни на территории компактного проживания таких народов, в том числе по написанию наименований географических объектов и оформлению надписей, дорожных и иных указателей наряду с государственным языком Российской Федерации на родных языках коренных малочисленных народов;

2) содействие изданию литературы на родных языках коренных малочисленных народов;

3) совершенствование системы образования на территории Чукотского автономного округа по расширению возможностей, предоставляемых системой образования в реализации прав коренных малочисленных народов на изучение родных языков коренных малочисленных народов;

4) создание условий для распространения через средства массовой информации программ, передач и публикаций на родных языках коренных малочисленных народов;

5) создание условий для подготовки специалистов в сферах профессионального и дополнительного профессионального образования для преподавания родных языков коренных малочисленных народов в образовательных организациях;

6) создание условий для проведения комплексных научных исследований в сфере сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов;

7) проведение научно-практических и культурно-массовых мероприятий, направленных на сохранение, изучение и развитие родных языков коренных малочисленных народов;

8) установление мер материального стимулирования и морального поощрения физических и юридических лиц, деятельность которых направлена на изучение, исследование, преподавание и популяризацию родных языков коренных малочисленных народов, издание литературы, способствующих изучению и развитию родных языков коренных малочисленных народов;

9) иные меры в сфере сохранения, изучения и развития родных языков коренных малочисленных народов.

3. Финансирование государственных программ Чукотского автономного округа, содержащих мероприятия, направленные на сохранение, изучение и развитие родных языков коренных малочисленных народов, осуществляется за счет средств окружного бюджета.

 

Статья 4. Вступление в силу настоящего Закона

Настоящий Закон вступает в силу через 10 дней со дня его официального опубликования.

 

 

 

Губернатор Чукотского автономного округа                              Р.В. Копин

 

 

г. Анадырь

 

« 23 » октября 2017 года

 

65 -ОЗ


Информация по документу
Читайте также