Расширенный поиск

Закон Ненецкого автономного округа от 04.07.2016 № 222-ОЗ

 

 

 

ЗАКОН НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА

 

 

О внесении изменений в отдельные законы

Ненецкого автономного округа

Принят Собранием депутатов

Ненецкого автономного округа                                                                 30 июня 2016 года

Статья 1

 

Внести в закон Ненецкого автономного округа от 27 мая 2005 года № 579-оз «О референдуме Ненецкого автономного округа» (в редакции закона округа от 11 марта 2016 года № 188-оз) следующие изменения:

 

1) в части 1 статьи 5:

а) после слов «по подготовке и проведению» дополнить словом «назначенного»;

б) дополнить предложением следующего содержания: «До назначения референдума в действиях по подготовке и проведению референдума имеет право принимать участие гражданин Российской Федерации, достигший возраста 18 лет.»;

 

2) второе предложение части 10 статьи 12 после слов «в двух экземплярах» дополнить словами «, а в случае, предусмотренном законом, –»;

 

3) в статье 15:

а) часть 3 дополнить предложением следующего содержания: «Сведения об участниках референдума, находящихся в местах временного пребывания, представляет в комиссию референдума руководитель организации, в которой участник референдума временно пребывает.»;

б) в первом предложении части 5 слово «находящихся» заменить словами «которые будут находиться»;

 

4) в части 2 статьи 16 слова «временного пребывания» заменить словами «пребывания (временного пребывания)»;

 

5) в статье 25:

а) в части 1:

в первом предложении после слов «протоколами об итогах голосования» дополнить словами «и со сводными таблицами»;

четвёртое предложение исключить;

б) дополнить частями 1.1, 1.2 следующего содержания:

«1.1. На всех заседаниях соответствующей комиссии референдума и при осуществлении ею работы с документами, указанными в части 1 настоящей статьи, вправе присутствовать представители средств массовой информации, за исключением случая, предусмотренного частью 1.2 настоящей статьи.

1.2. На заседаниях комиссии референдума при установлении ею итогов голосования, определении результатов референдума, а также при подсчёте голосов участников референдума вправе присутствовать представители средств массовой информации, работающие в редакциях средств массовой информации на основании заключённого не менее чем за два месяца до дня официального опубликования (публикации) решения о назначении референдума трудового или возмездного гражданско-правового договора, аккредитованные в соответствии с частью 10.2 настоящей статьи.»;

в) в части 3 слова «в пункте 1» заменить словами «в частях 1 и 1.2»;

г) часть 4 после слов «на этом участке референдума» дополнить словами «и помещение, в котором проводится подсчёт голосов участников референдума;

д) часть 5 изложить в следующей редакции:

«5. Наблюдатель может быть назначен инициативной группой по проведению референдума, общественным объединением, которое должно быть создано и зарегистрировано на уровне, соответствующем уровню референдума, или на более высоком уровне. Инициативная группа по проведению референдума вправе назначить в каждую комиссию не более двух наблюдателей, которые имеют право поочерёдно осуществлять наблюдение в помещении для голосования. Одно и то же лицо может быть назначено наблюдателем только в одну комиссию.

Наблюдателями не могут быть назначены выборные должностные лица, депутаты, высшие должностные лица субъектов Российской Федерации (руководители высших исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации), главы местных администраций, лица, находящиеся в непосредственном подчинении этих должностных лиц, судьи, прокуроры, члены комиссий с правом решающего голоса, за исключением членов комиссий, полномочия которых были приостановлены в соответствии с пунктом 7 статьи 29 Федерального закона.»;

е) четвёртое предложение части 7 исключить;

ж) дополнить частью 7.1 следующего содержания:

«7.1. Инициативная группа по проведению референдума, назначившая наблюдателей в участковые комиссии, не позднее чем за три дня до дня голосования (досрочного голосования) представляют список назначенных наблюдателей в соответствующую территориальную комиссию. В данном списке указываются фамилия, имя и отчество каждого наблюдателя, адрес его места жительства, номер участка референдума, наименование комиссии, куда наблюдатель направляется.»;

з) часть 8 изложить в следующей редакции:

«8. Направление, указанное в части 7 настоящей статьи, должно быть представлено наблюдателем в комиссию, в которую он назначен, в день, предшествующий дню голосования (досрочного голосования), либо непосредственно в день голосования (досрочного голосования). В участковую комиссию направление может быть представлено только наблюдателем, указанным в списке, предусмотренном частью 7.1 настоящей статьи.»;

и) в части 10:

пункт 1 признать утратившим силу;

в пункте 2 слова «и приложенных к ним документов» исключить;

пункт 4 признать утратившим силу;

к) дополнить частями 10.1 – 10.3 следующего содержания:

«10.1. Представители средств массовой информации, указанные в части 1.2 настоящей статьи, вправе находиться в помещении для голосования в день голосования, в дни досрочного голосования, а также производить фото- и видеосъёмку, предварительно уведомив об этом председателя, заместителя председателя или секретаря соответствующей комиссии.

10.2. Для осуществления полномочий, указанных в частях 1.2, 3, 10.1 настоящей статьи, представители средств массовой информации аккредитуются в порядке, установленном Центральной избирательной комиссией Российской Федерации или по её поручению Избирательной комиссией Ненецкого автономного округа. Заявки на аккредитацию для осуществления указанных полномочий должны быть поданы редакциями средств массовой информации в комиссию не позднее чем за три дня до дня голосования (досрочного голосования).

10.3. Аккредитованный в соответствии с частью 10.2. настоящей статьи представитель средства массовой информации считается извещённым о проведении мероприятия комиссии, если выполнены требования закона об опубликовании (обнародовании) соответствующей информации.»;

 

6) часть 14 статьи 26 после слов «к выполнению работ» дополнить словами «и оказанию услуг»;

 

7) в статье 29:

а) часть 1 после слов «осуществляющие выпуск средств массовой информации дополнить словами «редакции сетевых изданий,»;

б) части 3, 4 изложить в следующей редакции:

«3. Организации, осуществляющие выпуск средств массовой информации, редакции сетевых изданий свободны в своей деятельности по информированию участников референдума, осуществляемой в соответствии с федеральными законами.

4. В информационных телепрограммах и радиопрограммах, публикациях в периодических печатных изданиях, выпусках либо обновлениях сетевого издания сообщения о проведении мероприятий, связанных с референдумом, должны даваться исключительно отдельным информационным блоком, без комментариев. Такие информационные блоки не оплачиваются инициативной группой по проведению референдума, иной группой участников референдума. В них не должно отдаваться предпочтение какой бы то ни было инициативной группе по проведению референдума, иной группе участников референдума, не должна допускаться дискриминация (умаление прав), в том числе по времени освещения деятельности, связанной с проведением референдума, объёму печатной площади, отведённой для таких сообщений.»;

в) в части 5 слово «участвовавшие» заменить словами «редакции сетевого издания, участвующие (участвовавшие)»;

 

8) в статье 31:

а) в части 2 слова «оказывалась государственная поддержка в форме субсидий и (или) субвенций на текущее функционирование за счёт средств федерального бюджета, окружного бюджета» заменить словами «выделялись бюджетные ассигнования из федерального бюджета, окружного бюджета на их функционирование (в том числе в форме субсидий)»;

б) в части 3 слова «оказывалась муниципальная поддержка в форме субсидий и (или) субвенций на текущее функционирование за счёт средств местного бюджета» заменить словами «выделялись бюджетные ассигнования из местного бюджета на их функционирование (в том числе в форме субсидий)»;

в) в части 6 слова «не позднее чем через семь дней после назначения дня голосования на референдуме» заменить словами «не позднее чем на десятый день после дня официального опубликования решения о назначении референдума»;

г) дополнить частями 7, 8 следующего содержания:

«7. Соответствующий орган исполнительной власти округа не позднее чем на пятый день после дня официального опубликования (публикации) решения о назначении референдума представляет в территориальный орган федерального органа исполнительной власти, уполномоченного на осуществление функций по регистрации средств массовой информации, список организаций телерадиовещания и периодических печатных изданий, учредителями (соучредителями) которых или учредителями (соучредителями) редакций которых на день официального опубликования (публикации) решения о назначении референдума являются государственные органы и организации Ненецкого автономного округа, и (или) которым за год, предшествующий дню официального опубликования (публикации) решения о назначении референдума, выделялись бюджетные ассигнования из окружного бюджета на их функционирование (в том числе в форме субсидий) с указанием сведений о виде и об объёме таких ассигнований, и (или) в уставном (складочном) капитале которых на день официального опубликования (публикации) решения о назначении референдума имеется доля (вклад) Ненецкого автономного округа.

8. Орган местного самоуправления не позднее чем на пятый день после дня официального опубликования (публикации) решения о назначении референдума представляет в территориальный орган федерального органа исполнительной власти, уполномоченного на осуществление функций по регистрации средств массовой информации, список организаций телерадиовещания и периодических печатных изданий, подпадающих под действие пункта 3 статьи 47 Федерального закона, с указанием в отношении организаций телерадиовещания и периодических печатных изданий, которым за год, предшествующий дню официального опубликования (публикации) решения о назначении референдума, выделялись бюджетные ассигнования из местного бюджета на их функционирование (в том числе в форме субсидий), вида и объёма таких ассигнований.»;

 

9) в статье 32:

а) в подпункте «а» части 2 слова «и в периодических печатных изданиях» заменить словами «, в периодических печатных изданиях и сетевых изданиях»;

б) часть 5 изложить в следующей редакции:

«5. Запрещается привлекать к агитации по вопросам референдума лиц, не достигших на день голосования возраста 18 лет, в том числе использовать изображения и высказывания таких лиц в агитационных материалах.»;

в) в части 6:

в подпункте «б» слово «положения заменить словом «положения.», дополнить предложением следующего содержания: «Указание в агитационном материале должности такого лица не является нарушением настоящего запрета;

подпункт «ж» после слов «средств массовой информации дополнить словами «и представителям редакций сетевых изданий»;

г) дополнить частями 8 – 10 следующего содержания:

«8. Использование в агитационных материалах высказываний физического лица, не имеющего в соответствии с Федеральным законом права проводить агитацию по вопросам референдума, по вопросу референдума не допускается.

9. Использование в агитационных материалах высказываний физического лица, не указанного в части 8 настоящей статьи, по вопросу референдума допускается только с письменного согласия данного физического лица. Документ, подтверждающий такое согласие, представляется в Избирательную комиссию округа вместе с экземплярами агитационных материалов, представляемых в соответствии с частью 3 статьи 38 настоящего закона. В случае размещения агитационного материала на канале организации телерадиовещания либо в периодическом печатном издании указанный документ представляется в Избирательную комиссию округа по её требованию.

10. При проведении референдума использование в агитационных материалах изображений физического лица допускается только с письменного согласия этого физического лица. Документ, подтверждающий такое согласие, представляется в комиссию референдума вместе с экземплярами агитационных материалов, представляемых в соответствии с частью 3 статьи 38 настоящего закона. В случае размещения агитационного материала на канале организации телерадиовещания либо в периодическом печатном издании указанный документ представляется в Избирательную комиссию округа по её требованию.»;

 

10) в статье 33:

а) части 1, 2 изложить в следующей редакции:

«1. Агитационный период при проведении референдума начинается со дня регистрации инициативной группы по проведению референдума. Агитационный период прекращается в ноль часов по местному времени дня, предшествующего дню голосования.

2. Агитация по вопросам референдума на каналах организаций телерадиовещания, в периодических печатных изданиях и в сетевых изданиях проводится в период, который начинается за 28 дней до дня голосования и прекращается в ноль часов по местному времени дня, предшествующего дню голосования.»;

б) часть 4 изложить в следующей редакции:

«4. Агитационные печатные материалы (листовки, плакаты и другие материалы), ранее изготовленные в соответствии с настоящим законом и размещённые в установленном законом порядке на специальных местах, указанных в части 7 статьи 38 настоящего закона, на рекламных конструкциях или иных стабильно размещённых объектах в соответствии с частями 8 и 10 статьи 38 настоящего закона, могут сохраняться в день голосования на прежних местах.»;

 

11) в статье 34:

а) в наименовании статьи слова «и в периодических печатных изданиях» заменить словами «, в периодических печатных изданиях и сетевых изданиях»;

б) части 3 – 8 изложить в следующей редакции:

«3. Негосударственные организации телерадиовещания, редакции негосударственных периодических печатных изданий и редакции сетевых изданий, осуществляющие выпуск средств массовой информации, зарегистрированных не менее чем за один год до начала кампании референдума, а также редакции негосударственных периодических печатных изданий и редакции сетевых изданий, учреждённых избирательными объединениями (в том числе их структурными подразделениями) независимо от срока регистрации изданий, вправе предоставлять инициативной группе по проведению референдума и иным группам участников референдума платное эфирное время, платную печатную площадь, платные услуги по размещению агитационных материалов в сетевых изданиях при условии выполнения указанными организациями и редакциями требований, предусмотренных частями 4 и 5 настоящей статьи. Иные негосударственные организации телерадиовещания, редакции негосударственных периодических печатных изданий, редакции сетевых изданий не вправе предоставлять инициативной группе по проведению референдума и иным группам участников референдума эфирное время, печатную площадь.

4. Условия оплаты эфирного времени, печатной площади, услуг по размещению агитационных материалов, предоставляемых негосударственными организациями телерадиовещания, редакциями негосударственных периодических печатных изданий и редакциями сетевых изданий, должны быть едины для инициативной группы по проведению референдума и иных групп участников референдума. Это требование не распространяется на редакции негосударственных периодических печатных изданий, редакции сетевых изданий, учреждённых гражданами, входящими в инициативную группу по проведению референдума.

5. При проведении референдума сведения о размере (в валюте Российской Федерации) и других условиях оплаты эфирного времени, печатной площади, услуг по размещению агитационных материалов должны быть опубликованы организацией телерадиовещания, редакцией периодического печатного издания, редакцией сетевого издания и представлены вместе с информацией о дате и об источнике их опубликования, о регистрационном номере и дате выдачи свидетельства о регистрации средства массовой информации и уведомлением о готовности предоставить эфирное время, печатную площадь для проведения агитации, услуги по размещению агитационных материалов в сетевом издании в Избирательную комиссию округа не позднее чем за один день до дня выпуска первого агитационного материала.

6. Допускается отказ от предоставления эфирного времени, печатной площади для проведения агитации по вопросам референдума, услуг по размещению агитационных материалов в сетевом издании, выраженный путём непредставления в соответствующую комиссию уведомления, указанного в части 5 настоящей статьи, в установленные в указанной части сроки:

1) негосударственных организаций телерадиовещания и редакций негосударственных периодических печатных изданий;

2) редакций государственных периодических печатных изданий, выходящих реже, чем один раз в неделю;

3) организаций телерадиовещания, осуществляющих выпуск специализированных телеканалов, радиоканалов, телепрограмм, радиопрограмм, и редакций специализированных периодических печатных изданий;

4) редакций сетевых изданий;

5) муниципальных организаций телерадиовещания и редакций муниципальных периодических печатных изданий.

7. Организации, осуществляющие выпуск средств массовой информации, редакции сетевых изданий независимо от формы собственности обязаны вести отдельный учёт объёмов и стоимости эфирного времени и печатной площади, предоставленных для проведения агитации по вопросам референдума, объёмов и стоимости услуг по размещению агитационных материалов в сетевых изданиях в соответствии с формами такого учёта, которые установлены Избирательной комиссией округа, и представлять данные такого учёта в эту комиссию не позднее чем через десять дней со дня голосования.

8. Организации, осуществляющие выпуск средств массовой информации, редакции сетевых изданий обязаны хранить указанные в частях 7 и 10 настоящей статьи документы о безвозмездном и платном предоставлении эфирного времени и печатной площади, предоставлении услуг по размещению агитационных материалов в сетевых изданиях не менее трёх лет после дня голосования.»;

в) часть 10 изложить в следующей редакции:

«10. Предоставление эфирного времени на каналах организаций телерадиовещания и печатной площади в периодических печатных изданиях для проведения агитации по вопросам референдума, предоставление услуг по размещению агитационных материалов в сетевых изданиях производятся в соответствии с договором, заключённым в письменной форме между организацией телерадиовещания, редакцией периодического печатного издания, редакцией сетевого издания и представителем инициативной группы по проведению референдума, иной группы участников референдума до предоставления указанных эфирного времени, печатной площади, услуг.»;

 

12) в статье 35:

а) часть 6 изложить в следующей редакции:

«6. При отказе инициативной группы по проведению референдума от участия в совместном агитационном мероприятии доля эфирного времени, отведённая инициативной группе по проведению референдума для участия в совместном агитационном мероприятии, распределяется между другими участниками данного совместного агитационного мероприятия (в том числе если в данном мероприятии может принять участие только один участник), за исключением случаев, предусмотренных Федеральным законом.»;

б) в части 7:

третье предложение после слов «но не более чем в два раза» дополнить словами «, если Федеральным законом не предусмотрено иное»;

дополнить предложением следующего содержания: «Если после такого распределения платного эфирного времени останется нераспределённое эфирное время, оно может быть предоставлено за плату инициативной группе по проведению референдума, иным группам участников референдума, подавшим заявку на предоставление такого эфирного времени, на равных условиях.»;

 

13) часть 2 статьи 36 дополнить предложением следующего содержания: «Если после такого распределения печатной площади за плату останется нераспределённая печатная площадь, она может быть предоставлена за плату инициативной группе по проведению референдума, иным группам участников референдума, подавшим заявку на предоставление такой печатной площади, на равных условиях.»;

 

14) в статье 38:

а) часть 2 изложить в следующей редакции:

«2. Все печатные и аудиовизуальные агитационные материалы должны содержать наименование, юридический адрес и идентификационный номер налогоплательщика организации (фамилию, имя, отчество лица и наименование субъекта Российской Федерации, района, города, иного населённого пункта, где находится место его жительства), изготовившей (изготовившего) данные материалы, наименование организации (фамилию, имя, отчество лица), заказавшей (заказавшего) их, а также информацию о тираже и дате выпуска этих материалов и указание об оплате их изготовления из средств фонда референдума.»;

б) первое предложение части 3 после слова «фотографии» дополнить словами «или экземпляры»;

в) в части 5 слова «пунктами 2 и 4 настоящей статьи» заменить словами «частями 5, 6, 8 статьи 32 настоящего закона, частями 2 и 4 настоящей статьи»;

г) в части 6 слова «пунктом 3 настоящей статьи» заменить словами «частями 9 и 10 статьи 32 настоящего закона, частью 3 настоящей статьи»;

д) первое предложение части 7 после слов «территориальной комиссии референдума» дополнить словами «не позднее чем за 30 дней до дня голосования»;

е) в первом предложении части 8 слова «вывешиваться (расклеиваться, размещаться)» заменить словом «размещаться»;

ж) части 9, 10 изложить в следующей редакции:

«9. Организации, индивидуальные предприниматели, выполняющие работы (оказывающие услуги) по подготовке и размещению агитационных материалов, обязаны обеспечить инициативной группе по проведению референдума и иным группам участников референдума равные условия оплаты своих работ (услуг).

10. Запрещается размещать агитационные материалы на памятниках, обелисках, зданиях, сооружениях и в помещениях, имеющих историческую, культурную или архитектурную ценность. Запрещается размещать агитационные материалы в зданиях, в которых размещены помещения для голосования, и на расстоянии менее 50 метров от входа в них.»;

 

15) в части 7 статьи 40 после слов «редакцией периодического печатного издания» дополнить словами «, редакцией сетевого издания», слова «в сфере массовых коммуникаций» заменить словами «средств массовой информации, в том числе электронных, и массовых коммуникаций, информационных технологий и связи», слова «редакции периодического печатного издания, их должностных лиц» заменить словами «редакции периодического печатного издания, редакции сетевого издания, их должностных лиц, а также»;

 

16) во втором предложении части 5 статьи 41 слова «а в случае их отсутствия – в филиалах Сберегательного банка Российской Федерации» заменить словами «а в случае их отсутствия в пределах населённого пункта, в котором расположена избирательная комиссия, – в филиалах публичного акционерного общества «Сбербанк России»»;

 

17) в статье 42:

а) часть 9 изложить в следующей редакции:

«9. Все денежные средства, образующие фонд референдума, перечисляются на специальный счёт фонда референдума, открытый с разрешения Избирательной комиссии округа уполномоченным представителем по финансовым вопросам инициативной группы по проведению референдума в филиале публичного акционерного общества «Сбербанк России», а при его отсутствии на территории округа референдума – в другой кредитной организации, расположенной на территории округа референдума. При отсутствии на территории округа референдума кредитных организаций инициативная группа по проведению референдума определяют по согласованию с Избирательной комиссией округа кредитную организацию, в которой открывается специальный счёт фонда референдума.»;

б) в части 10 слова «с главным управлением Центрального банка Российской Федерации по Ненецкому автономного округу» заменить словами «с Отделением по Архангельской области Северо-Западного главного управления Центрального банка Российской Федерации, расположенным в городе Архангельске»;

 

18) часть 12 статьи 46 после третьего предложения дополнить предложением следующего содержания: «Открепительные удостоверения также могут признаваться недействительными Избирательной комиссией округа, в иных случаях, если голосование по таким открепительным удостоверениям повлечёт нарушение права граждан на участие в референдуме.»;

 

19) в статье 47:

а) в части 4:

в первом предложении слова «за 25 дней» заменить словами «за 20 дней»;

дополнить предложением следующего содержания: «В случае использования прозрачных ящиков для голосования форма бюллетеня устанавливается с учётом необходимости защиты тайны голосования, за исключением случая, если по решению Избирательной комиссии округа, в этих целях используются конверты.»;

б) часть 5 изложить в следующей редакции:

«5. При голосовании на референдуме в бюллетене воспроизводится текст вынесенного на референдум вопроса и указываются варианты волеизъявления голосующего словами «Да» или «Нет» либо «За» или «Против», справа от которых помещаются пустые квадраты. Если на референдум вынесен проект нормативного акта, то в бюллетене воспроизводится его текст либо указывается наименование этого нормативного акта.»;

в) часть 8 изложить в следующей редакции:

«8. Избирательная комиссия округа, осуществившая закупку бюллетеней для голосования, после передачи ей бюллетеней для голосования полиграфической организацией передаёт их по акту непосредственно территориальным комиссиям референдума в срок, установленный Избирательной комиссией округа, на основании своего решения о распределении бюллетеней для голосования. О передаче бюллетеней для голосования Избирательной комиссией округа территориальной комиссии референдума округа составляется в двух экземплярах акт, в котором указываются дата и время его составления, а также число передаваемых бюллетеней для голосования.»;

г) часть 10 изложить в следующей редакции:

«10. Передача бюллетеней для голосования участковым комиссиям референдума осуществляется не позднее чем за один день до дня голосования (в том числе досрочного голосования).»;

д) часть 11 изложить в следующей редакции:

«11. По каждому участку референдума количество передаваемых бюллетеней для голосования не может превышать более чем на 0,5 процента (но не менее чем на два бюллетеня) число участников референдума, зарегистрированных на данном участке референдума, и составлять менее 70 процентов от числа участников референдума, включённых в списки участников референдума на соответствующем участке референдума на день передачи бюллетеней для голосования. При передаче бюллетеней для голосования участковым комиссиям референдума производятся их поштучный пересчёт и выбраковка, при этом выбракованные бюллетени для голосования (при их выявлении) уничтожаются членами территориальных комиссий референдума, осуществляющих передачу бюллетеней для голосования, о чём составляется акт.»;

е) в части 13 слово «находящихся» заменить словами «которые будут находиться»;

 

20) в статье 48:

а) в абзаце первом части 1 слово «находящихся» заменить словами «которые будут находиться»;

б) часть 2 изложить в следующей редакции:

«2. В случае совмещения дня голосования на референдуме с днём голосования на выборах в федеральные органы государственной власти, в ходе которых законом предусмотрено голосование по открепительным удостоверениям, досрочное голосование, предусмотренное настоящей статьёй, не проводится. При проведении референдума проводится голосование по открепительным удостоверениям в порядке и по правилам, которые определены настоящим законом.»;

 

21) в статье 49:

а) часть первую дополнить предложением следующего содержания: «Лицам, указанным в части 3 статьи 25 настоящего закона, доступ в помещения для голосования должен быть обеспечен не менее чем за один час до начала голосования.»;

б) в части 2 слова «О времени» заменить словами «О дне, времени»;

в) дополнить частью 2.1 следующего содержания:

«2.1. На участках референдума, образованных в воинских частях, в труднодоступных или отдалённых местностях, на судах, которые будут находиться в день голосования в плавании, на полярных станциях, участковая комиссия может объявить голосование законченным раньше времени, установленного в части 1 настоящей статьи, если проголосовали все участники референдума, включённые в список участников референдума.»;

г) первое предложение части 10 после слов «инициативной группы по проведению референдума дополнить словами «уполномоченным представителем по финансовым вопросам,»;

д) часть 11 дополнить предложением следующего содержания: «Если Избирательной комиссией округа, в соответствии с частью 4 статьи 48 настоящего закона принято решение об использовании конвертов, участник референдума вне кабины или иного специально оборудованного места для тайного голосования помещает заполненный бюллетень (заполненные бюллетени) в конверт, который выдаётся ему членом участковой комиссии с правом решающего голоса, запечатывает его, после чего опускает этот конверт в ящик для голосования.»;

е) дополнить частями 11.1, 11.2 следующего содержания:

«11.1. Председатель участковой комиссии следит за порядком в помещении для голосования. Распоряжения председателя участковой комиссии, отданные в пределах его компетенции, обязательны для всех присутствующих в помещении для голосования. В отсутствие председателя участковой комиссии его полномочия исполняет заместитель председателя участковой комиссии, а в отсутствие заместителя председателя участковой комиссии – секретарь или иной член участковой комиссии с правом решающего голоса, уполномоченный ею.

11.2. При проведении голосования, подсчёте голосов участников референдума и составлении протокола участковой комиссии об итогах голосования в помещении для голосования, в помещении участковой комиссии вправе находиться лица, указанные в части 3 статьи 25 настоящего закона. Эти лица вправе осуществлять наблюдение как непрерывно, так и в свободно выбираемые ими промежутки времени в течение всего периода наблюдения, им обеспечивается свободный доступ в помещение (помещения), где проводятся голосование и подсчёт голосов участников референдума. Список лиц, осуществлявших наблюдение за ходом голосования и подсчётом голосов участников референдума, составляется участковой комиссией на основе представленных данными лицами документов.»;

ж) часть 12 изложить в следующей редакции:

«12. Член участковой комиссии немедленно отстраняется от участия в её работе, а наблюдатель и иные лица удаляются из помещения для голосования, если они нарушают законодательство Российской Федерации о выборах и референдумах и факт такого нарушения установлен в судебном порядке. Исполнение соответствующего судебного решения обеспечивают правоохранительные органы. Правоохранительные органы также обеспечивают в соответствии с федеральными законами безопасность граждан и общественный порядок в помещении для голосования и на территории участка референдума.»;

 

22) в статье 50:

а) в части 1:

в абзаце первом слова «которые внесены» заменить словами «которые имеют право быть включёнными или включены»;

в абзаце втором слово «внесены» заменить словом «включены»;

б) второе предложение части 2 после слов «(устные обращения)» дополнить словами «непосредственно в день подачи заявления (устного обращения)»;

в) в части 9:

в первом предложении слова «выезжающие по заявлениям (устным обращениям)» заменить словами «с правом решающего голоса, проводящие голосование вне помещения для голосования»;

второе предложение после слов «к моменту выезда» дополнить словами «(выхода) членов комиссии»;

после третьего предложения дополнить предложением следующего содержания: «В список участников референдума вносится отметка о том, что к соответствующему участнику референдума выехали (вышли) члены участковой комиссии.»;

 

23) в статье 52:

а) часть 1 дополнить предложением следующего содержания: «Лицам, указанным в части 3 статьи 25 настоящего закона, должна быть предоставлена возможность присутствовать при подсчёте голосов участников референдума и наблюдать за подсчётом.»;

б) часть 11 изложить в следующей редакции:

«11. При сортировке бюллетеней участковая комиссия отделяет бюллетени неустановленной формы, то есть изготовленные неофициально либо не заверенные указанной комиссией или не содержащие специального знака (марки) в случае его использования. Бюллетени неустановленной формы при непосредственном подсчёте голосов не учитываются. Такие бюллетени упаковываются отдельно и опечатываются.»;

в) первое предложение части 20 дополнить словами «, в соответствии с Приложением 11 к Федеральному закону (за исключением контрольного соотношения, проверка которого проводится в соответствии с частью 6 настоящей статьи) с учётом нумерации строк протокола об итогах голосования, предусмотренной настоящим законом»;

г) во втором предложении части 21 слова «упаковываются в мешки или коробки, на которых указываются номер участка референдума, число бюллетеней» заменить словами «, а также упакованные открепительные удостоверения, список участников референдума помещаются в мешки или коробки, на которых указываются номер участка референдума, общее число всех упакованных бюллетеней, общее число всех упакованных открепительных удостоверений»;

д) часть 27 дополнить предложением следующего содержания: «В случае, если копия протокола изготавливается без применения копировальной техники, указание в копии протокола фамилий, имён и отчеств членов участковой комиссии и проставление их подписей не требуются.»;

 

24) в первом предложении части 8 статьи 53 слово «вправе» заменить словом «обязана»;

 

25) в части 1 статьи 54:

а) в третьем предложении слова «, которые подписывают все присутствующие члены данной комиссии с правом решающего голоса» исключить;

б) дополнить предложениями следующего содержания: «Протокол о результатах референдума подписывают все присутствующие члены Избирательной комиссии округа с правом решающего голоса. Сводную таблицу подписывают председатель (заместитель председателя) и секретарь Избирательной комиссии округа. На основании протокола о результатах референдума Избирательная комиссия округа принимает решение о результатах референдума.»;

 

26) в части 3 статьи 57 слова «содержащейся в ГАС «Выборы»» заменить словами «вводимой в ГАС «Выборы» и выводимой из неё в связи с установлением итогов голосования, определением результатов референдума»;

 

27) часть 2 статьи 61 изложить в следующей редакции:

«2. Жалоба на решение комиссии о регистрации, об отказе в регистрации инициативной группы по проведению референдума, иной группы участников референдума может быть подана в течение десяти дней со дня принятия обжалуемого решения. Жалоба на решение, действие (бездействие) комиссии референдума по иным вопросам в период кампании референдума может быть подана в комиссию референдума в течение 15 дней со дня принятия обжалуемого решения. Жалоба на решение комиссии референдума, принятое в соответствии с пунктами 6 и 7 статьи 75 Федерального закона, может быть подана в период кампании референдума в течение пяти дней со дня принятия обжалуемого решения. Указанные сроки восстановлению не подлежат.».

 

Статья 2

 

Внести в закон Ненецкого автономного округа от 26 октября 2006 года № 775-оз «О местном референдуме в Ненецком автономном округе» (в редакции закона округа от 11 марта 2016 года № 188-оз) следующие изменения:

 

1) в части 3 статьи 2:

а) после слов «по подготовке и проведению» дополнить словом «назначенного»;

б) дополнить предложением следующего содержания: «До назначения местного референдума в действиях по подготовке и проведению местного референдума имеет право принимать участие гражданин Российской Федерации, достигший возраста 18 лет.»;

 

2) второе предложение части 10 статьи 13 после слов «на бумажном носителе» дополнить словами «, а в случае, предусмотренном законом, –»;

 

3) часть 14 статьи 22 после слов «к выполнению работ» дополнить словами «и оказанию услуг»;

 

4) пункт 6 части 1 статьи 23 после слова «судьи» дополнить словами «(за исключением судей, находящихся в отставке)»;

 

5) в статье 24:

а) в части 1:

в первом предложении после слов «протоколами об итогах голосования» дополнить словами «и со сводными таблицами»;

четвёртое предложение исключить;

б) дополнить частями 1.1, 1.2 следующего содержания:

«1.1. На всех заседаниях комиссии местного референдума и при осуществлении ею работы с документами, указанными в части 1 настоящей статьи, вправе присутствовать представители средств массовой информации, за исключением случая, предусмотренного частью 1.2 настоящей статьи.

1.2. На заседаниях комиссии местного референдума при установлении ею итогов голосования, определении результатов местного референдума, а также при подсчёте голосов участников местного референдума вправе присутствовать представители средств массовой информации, работающие в редакциях средств массовой информации на основании заключённого не менее чем за два месяца до дня официального опубликования (публикации) решения о назначении местного референдума трудового или возмездного гражданско-правового договора, аккредитованные в соответствии с частью 12.2 настоящей статьи.»;

в) в части 3 слова «в части 1» заменить словами «в частях 1 и 1.2»;

г) часть 4 изложить в следующей редакции:

«4. Наблюдатель может быть назначен инициативной группой по проведению местного референдума, общественным объединением, которое должно быть создано и зарегистрировано на уровне, соответствующем уровню местного референдума, или на более высоком уровне. Инициативная группа по проведению местного референдума вправе назначить в каждую комиссию не более двух наблюдателей, которые имеют право поочерёдно осуществлять наблюдение в помещении для голосования. Одно и то же лицо может быть назначено наблюдателем только в одну комиссию.

Наблюдателями не могут быть назначены выборные должностные лица, депутаты, высшие должностные лица субъектов Российской Федерации (руководители высших исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации), главы местных администраций, лица, находящиеся в непосредственном подчинении этих должностных лиц, судьи, прокуроры, члены комиссий с правом решающего голоса, за исключением членов комиссий, полномочия которых были приостановлены в соответствии с пунктом 7 статьи 29 Федерального закона.»;

д) часть 5 после слов «на этом участке местного референдума» дополнить словами «и помещение, в котором проводится подсчёт голосов участников местного референдума;

е) пятое предложение части 7 исключить;

ж) дополнить частью 7.1 следующего содержания:

«7.1. Инициативная группа по проведению местного референдума, назначившая наблюдателей в участковые комиссии, не позднее чем за три дня до дня голосования (досрочного голосования) представляют список назначенных наблюдателей в соответствующую избирательную комиссию муниципального образования. В данном списке указываются фамилия, имя и отчество каждого наблюдателя, адрес его места жительства, номер участка местного референдума, наименование комиссии, куда наблюдатель направляется.»;

з) часть 8 изложить в следующей редакции:

«8. Направление, указанное в части 7 настоящей статьи, должно быть представлено наблюдателем в комиссию, в которую он назначен, в день, предшествующий дню голосования (досрочного голосования), либо непосредственно в день голосования (досрочного голосования). В участковую комиссию направление может быть представлено только наблюдателем, указанным в списке, предусмотренном частью 7.1 настоящей статьи.»;

и) часть 9 дополнить пунктом 11 следующего содержания:

«11) производить в помещении для голосования (с того места, которое определено председателем участковой комиссии) фото- и (или) видеосъёмку, предварительно уведомив об этом председателя, заместителя председателя или секретаря участковой комиссии.»;

к) в части 11:

пункт 1 признать утратившим силу;

в пункте 2 слова «и приложенных к ним документов» исключить;

пункт 4 признать утратившим силу;

л) дополнить частями 12.1 – 12.3 следующего содержания:

«12.1. Представители средств массовой информации, указанные в части 1.2 настоящей статьи, вправе находиться в помещении для голосования в день голосования, в дни досрочного голосования, а также производить фото- и видеосъёмку, предварительно уведомив об этом председателя, заместителя председателя или секретаря соответствующей комиссии.

12.2. Для осуществления полномочий, указанных в частях 1.2, 3, 12.1 настоящей статьи, представители средств массовой информации аккредитуются в порядке, установленном Центральной избирательной комиссией Российской Федерации или по ее поручению Избирательной комиссией Ненецкого автономного округа. Заявки на аккредитацию для осуществления указанных полномочий должны быть поданы редакциями средств массовой информации в комиссию не позднее чем за три дня до дня голосования (досрочного голосования).

12.3. Аккредитованный в соответствии с частью 12.2. настоящей статьи представитель средства массовой информации считается извещённым о проведении мероприятия комиссии, если выполнены требования закона об опубликовании (обнародовании) соответствующей информации.»;

 

6) в статье 27:

а) в части 15 слова «временного пребывания» заменить словами «пребывания (временного пребывания)»;

б) часть 17 дополнить предложением следующего содержания: «Сведения об участниках местного референдума, находящихся в местах временного пребывания, представляет в комиссию местного референдума руководитель организации, в которой участник местного референдума временно пребывает.»;

в) в третьем предложении части 27 слова «в графе «Особые отметки»» заменить словами «в соответствующей строке»;

 

7) в статье 29:

а) первое предложение части 1 после слов «осуществляющие выпуск средств массовой информации дополнить словами «редакции сетевых изданий,»;

б) части 3, 4 изложить в следующей редакции:

«3. Организации, осуществляющие выпуск средств массовой информации, редакции сетевых изданий свободны в своей деятельности по информированию участников местного референдума, осуществляемой в соответствии с федеральными законами.

4. В информационных телепрограммах и радиопрограммах, публикациях в периодических печатных изданиях, выпусках либо обновлениях сетевого издания сообщения о проведении мероприятий, связанных с местным референдумом, должны даваться исключительно отдельным информационным блоком, без комментариев. Такие информационные блоки не оплачиваются инициативной группой по проведению местного референдума, иной группой участников местного референдума. В них не должно отдаваться предпочтение какой бы то ни было инициативной группе по проведению местного референдума, иной группе участников местного референдума, не должна допускаться дискриминация (умаление прав), в том числе по времени освещения их деятельности, связанной с проведением местного референдума, объёму печатной площади, отведённой для таких сообщений.»;

в) в части 5 слово «участвовавшие» заменить словами «редакции сетевого издания, участвующие (участвовавшие)»;

 

8) в статье 31:

а) части 1, 2 изложить в следующей редакции:

«1. Агитационный период при проведении местного референдума начинается со дня регистрации инициативной группы по проведению местного референдума. Агитационный период прекращается в ноль часов по местному времени дня, предшествующего дню голосования.

2. Агитация по вопросам местного референдума на каналах организаций телерадиовещания, в периодических печатных изданиях и в сетевых изданиях проводится в период, который начинается за 28 дней до дня голосования и прекращается в ноль часов по местному времени дня, предшествующего дню голосования.»;

б) часть 4 изложить в следующей редакции:

«4. Агитационные печатные материалы (листовки, плакаты и другие материалы), ранее изготовленные в соответствии с настоящим законом и размещённые в установленном законом порядке на специальных местах, указанных в пункте 7 статьи 54 Федерального закона, на рекламных конструкциях или иных стабильно размещённых объектах в соответствии с пунктами 8 и 10 статьи 54 Федерального закона, могут сохраняться в день голосования на прежних местах.»;

в) в части 5 слова «в ноль часов по московскому времени за одни сутки до дня повторного голосования» заменить словами «в соответствии с частью 2 настоящей статьи»;

 

9) в статье 32:

а) в наименовании статьи слова «и в периодических печатных изданиях» заменить словами «, в периодических печатных изданиях и сетевых изданиях»;

б) части 3 – 8 изложить в следующей редакции:

«3. Негосударственные организации телерадиовещания, редакции негосударственных периодических печатных изданий и редакции сетевых изданий, осуществляющие выпуск средств массовой информации, зарегистрированных не менее чем за один год до начала кампании местного референдума, а также редакции негосударственных периодических печатных изданий и редакции сетевых изданий, учреждённых избирательными объединениями (в том числе их структурными подразделениями) независимо от срока регистрации изданий, вправе предоставлять инициативной группе по проведению местного референдума и иным группам участников местного референдума платное эфирное время, платную печатную площадь, платные услуги по размещению агитационных материалов в сетевых изданиях при условии выполнения указанными организациями и редакциями требований, предусмотренных частями 4 и 5 настоящей статьи. Иные негосударственные организации телерадиовещания, редакции негосударственных периодических печатных изданий, редакции сетевых изданий не вправе предоставлять инициативной группе по проведению местного референдума и иным группам участников местного референдума эфирное время, печатную площадь.

4. Условия оплаты эфирного времени, печатной площади, услуг по размещению агитационных материалов, предоставляемых негосударственными организациями телерадиовещания, редакциями негосударственных периодических печатных изданий и редакциями сетевых изданий, должны быть едины для инициативной группы по проведению местного референдума и иных групп участников местного референдума. Это требование не распространяется на редакции негосударственных периодических печатных изданий, редакции сетевых изданий, учреждённых гражданами, входящими в инициативную группу по проведению местного референдума.

5. При проведении местного референдума сведения о размере (в валюте Российской Федерации) и других условиях оплаты эфирного времени, печатной площади, услуг по размещению агитационных материалов должны быть опубликованы организацией телерадиовещания, редакцией периодического печатного издания, редакцией сетевого издания и представлены вместе с информацией о дате и об источнике их опубликования, о регистрационном номере и дате выдачи свидетельства о регистрации средства массовой информации и уведомлением о готовности предоставить эфирное время, печатную площадь для проведения агитации, услуги по размещению агитационных материалов в сетевом издании в соответствующую муниципальную комиссию местного референдума не позднее чем за один день до дня выпуска первого агитационного материала.

6. Допускается отказ от предоставления эфирного времени, печатной площади для проведения агитации по вопросам местного референдума, услуг по размещению агитационных материалов в сетевом издании, выраженный путём непредставления в соответствующую муниципальную комиссию уведомления, указанного в части 5 настоящей статьи, в установленные в указанной части сроки:

1) негосударственных организаций телерадиовещания и редакций негосударственных периодических печатных изданий;

2) редакций государственных периодических печатных изданий, выходящих реже, чем один раз в неделю;

3) организаций телерадиовещания, осуществляющих выпуск специализированных телеканалов, радиоканалов, телепрограмм, радиопрограмм, и редакций специализированных периодических печатных изданий;

4) редакций сетевых изданий.

7. Организации, осуществляющие выпуск средств массовой информации, редакции сетевых изданий независимо от формы собственности обязаны вести отдельный учёт объёмов и стоимости эфирного времени и печатной площади, предоставленных для проведения агитации по вопросам местного референдума, объёмов и стоимости услуг по размещению агитационных материалов в сетевых изданиях в соответствии с формами такого учёта, которые установлены соответствующей муниципальной комиссией местного референдума, и представлять данные такого учёта в эту комиссию не позднее чем через десять дней со дня голосования.

8. Организации, осуществляющие выпуск средств массовой информации, редакции сетевых изданий обязаны хранить указанные в частях 7 и 10 настоящей статьи документы о безвозмездном и платном предоставлении эфирного времени и печатной площади, предоставлении услуг по размещению агитационных материалов в сетевых изданиях не менее трёх лет после дня голосования.»;

в) часть 10 изложить в следующей редакции:

«10. Предоставление эфирного времени на каналах организаций телерадиовещания и печатной площади в периодических печатных изданиях для проведения агитации по вопросам местного референдума, предоставление услуг по размещению агитационных материалов в сетевых изданиях производятся в соответствии с договором, заключённым в письменной форме между организацией телерадиовещания, редакцией периодического печатного издания, редакцией сетевого издания и представителем инициативной группы по проведению местного референдума, иной группы участников местного референдума до предоставления указанных эфирного времени, печатной площади, услуг.»;

 

10) в статье 33:

а) часть 6 изложить в следующей редакции:

«6. При отказе инициативной группы по проведению местного референдума от участия в совместном агитационном мероприятии доля эфирного времени, отведённая инициативной группе по проведению местного референдума для участия в совместном агитационном мероприятии, распределяется между другими участниками данного совместного агитационного мероприятия (в том числе если в данном мероприятии может принять участие только один участник), за исключением случаев, предусмотренных Федеральным законом.»;

б) в части 8:

третье предложение после слов «но не более чем в два раза» дополнить словами «, если Федеральным законом не предусмотрено иное»;

дополнить предложением следующего содержания: «Если после такого распределения платного эфирного времени останется нераспределённое эфирное время, оно может быть предоставлено за плату инициативной группе по проведению местного референдума, иным группам участников местного референдума, подавшим заявку на предоставление такого эфирного времени, на равных условиях.»;

 

11) часть 5 статьи 34 дополнить предложением следующего содержания: «Если после такого распределения печатной площади за плату останется нераспределённая печатная площадь, она может быть предоставлена за плату инициативной группе по проведению местного референдума, иным группам участников местного референдума, подавшим заявку на предоставление такой печатной площади, на равных условиях.»;

 

12) часть 13 статьи 39 изложить в следующей редакции:

«13. Все денежные средства, образующие фонд местного референдума, перечисляются на специальный счёт фонда местного референдума, открытый с разрешения муниципальной комиссии местного референдума уполномоченным представителем инициативной группы по проведению местного референдума в филиале публичного акционерного общества «Сбербанк России», а при его отсутствии – в другой кредитной организации, расположенной на территории муниципального района, городского округа. При отсутствии на территории соответственно муниципального района, городского округа кредитных организаций инициативная группа по проведению местного референдума определяют по согласованию с муниципальной комиссией местного референдума кредитную организацию, в которой открывается специальный счёт фонда местного референдума.»;

 

13) часть 4 статьи 43 дополнить предложением следующего содержания: «В случае использования прозрачных ящиков для голосования форма бюллетеня устанавливается с учётом необходимости защиты тайны голосования, за исключением случая, если по решению муниципальной комиссии местного референдума, в этих целях используются конверты.»;

 

14) в статье 44:

а) часть 1 дополнить предложением следующего содержания: «Лицам, указанным в части 3 статьи 24 настоящего закона, доступ в помещения для голосования должен быть обеспечен не менее чем за один час до начала голосования.»;

б) в части 2 слова «О времени» заменить словами «О дне, времени»;

в) дополнить частью 2.1 следующего содержания:

«2.1. На участках местного референдума, образованных в воинских частях, в труднодоступных или отдалённых местностях, на судах, которые будут находиться в день голосования в плавании, на полярных станциях, участковая комиссия может объявить голосование законченным раньше времени, установленного в части 1 настоящей статьи, если проголосовали все участники местного референдума, включённые в список участников местного референдума.»;

г) первое предложение части 10 после слов «инициативной группы по проведению местного референдума дополнить словами «уполномоченным представителем по финансовым вопросам,»;

д) часть 11 дополнить предложением следующего содержания: «Если муниципальной комиссией местного референдума, в соответствии с частью 4 статьи 43 настоящего закона принято решение об использовании конвертов, участник местного референдума вне кабины или иного специально оборудованного места для тайного голосования помещает заполненный бюллетень (заполненные бюллетени) в конверт, который выдаётся ему членом участковой комиссии с правом решающего голоса, запечатывает его, после чего опускает этот конверт в ящик для голосования.»;

е) дополнить частями 11.1, 11.2 следующего содержания:

«11.1. Председатель участковой комиссии следит за порядком в помещении для голосования. Распоряжения председателя участковой комиссии, отданные в пределах его компетенции, обязательны для всех присутствующих в помещении для голосования. В отсутствие председателя участковой комиссии его полномочия исполняет заместитель председателя участковой комиссии, а в отсутствие заместителя председателя участковой комиссии – секретарь или иной член участковой комиссии с правом решающего голоса, уполномоченный ею.

11.2. При проведении голосования, подсчёте голосов участников местного референдума и составлении протокола участковой комиссии об итогах голосования в помещении для голосования, в помещении участковой комиссии вправе находиться лица, указанные в части 3 статьи 24 настоящего закона. Эти лица вправе осуществлять наблюдение как непрерывно, так и в свободно выбираемые ими промежутки времени в течение всего периода наблюдения, им обеспечивается свободный доступ в помещение (помещения), где проводятся голосование и подсчёт голосов участников местного референдума. Список лиц, осуществлявших наблюдение за ходом голосования и подсчётом голосов участников местного референдума, составляется участковой комиссией на основе представленных данными лицами документов.»;

ж) часть 12 изложить в следующей редакции:

«12. Член участковой комиссии немедленно отстраняется от участия в её работе, а наблюдатель и иные лица удаляются из помещения для голосования, если они нарушают законодательство Российской Федерации о выборах и референдумах и факт такого нарушения установлен в судебном порядке. Исполнение соответствующего судебного решения обеспечивают правоохранительные органы. Правоохранительные органы также обеспечивают в соответствии с федеральными законами безопасность граждан и общественный порядок в помещении для голосования и на территории участка местного референдума.»;

 

15) в статье 45:

а) в первом предложении части 1 слово «находящихся» заменить словами «которые будут находиться»;

б) дополнить частью 2.1 следующего содержания:

«2.1. В случае совмещения дня голосования на местном референдуме с днём голосования на выборах в федеральные органы государственной власти, в ходе которых законом предусмотрено голосование по открепительным удостоверениям, досрочное голосование, предусмотренное частью 2 настоящей статьи, не проводится. При проведении местного референдума проводится голосование по открепительным удостоверениям в порядке и по правилам, которые определены Федеральным законом.»;

в) часть 10 после слов «предшествующий дню голосования дополнить словами «либо не позднее чем в день, предшествующий дню начала досрочного голосования в помещении участковой комиссии,»;

 

16) в статье 46:

а) в части 1:

в первом предложении слова «которые внесены» заменить словами «которые имеют право быть включёнными или включены»;

во втором предложении слово «внесены» заменить словом «включены»;

б) второе предложение части 2 после слов «(устные обращения)» дополнить словами «непосредственно в день подачи заявления (устного обращения)»;

в) в части 9:

в первом предложении слова «выезжающие по заявлениям (устным обращениям)» заменить словами «проводящие голосование вне помещения для голосования»;

второе предложение после слов «к моменту выезда» дополнить словами «(выхода) членов комиссии»;

после третьего предложения дополнить предложением следующего содержания: «В список участником местного референдума вносится отметка о том, что к соответствующему участнику местного референдума выехали (вышли) члены участковой комиссии.»;

 

17) в статье 48:

а) часть 1 дополнить предложением следующего содержания: «Лицам, указанным в части 3 статьи 24 настоящего закона, должна быть предоставлена возможность присутствовать при подсчёте голосов участников местного референдума и наблюдать за подсчётом.»;

б) часть 11 изложить в следующей редакции:

«11. При сортировке бюллетеней участковая комиссия отделяет бюллетени неустановленной формы, то есть изготовленные неофициально либо не заверенные указанной комиссией или не содержащие специального знака (марки) в случае его использования. Бюллетени неустановленной формы при непосредственном подсчёте голосов не учитываются. Такие бюллетени упаковываются отдельно и опечатываются.»;

в) в части 15 слова «частью 7» заменить словами «частью 14»;

г) первое предложение части 21 после слов «внесённых в протокол об итогах голосования» дополнить словами «, в соответствии с Приложением 11 к Федеральному закону (за исключением контрольного соотношения, проверка которого проводится в соответствии с частью 6 настоящей статьи) с учётом нумерации строк протокола об итогах голосования, предусмотренной настоящим законом»;

д) во втором предложении части 22 слова «упаковываются в мешки или коробки, на которых указываются номер участка референдума, число бюллетеней» заменить словами «, а также упакованный список участников местного референдума помещаются в мешки или коробки, на которых указываются номер участка местного референдума, общее число всех упакованных бюллетеней»;

е) часть 28 дополнить предложением следующего содержания: «В случае, если копия протокола изготавливается без применения копировальной техники, указание в копии протокола фамилий, имён и отчеств членов участковой комиссии и проставление их подписей не требуются.»;

 

18) в статье 49:

а) абзац первый части 2 дополнить предложением следующего содержания: «На основании протокола о результатах местного референдума муниципальная комиссия местного референдума принимает решение о результатах местного референдума.»;

б) часть 4 после первого предложения дополнить предложением следующего содержания: «Сводную таблицу подписывают председатель (заместитель председателя) и секретарь муниципальной комиссии местного референдума.»;

в) в первом предложении части 9 слово «вправе» заменить словом «обязана»;

 

19) во втором предложении части 2 статьи 52 слова «содержащейся в ГАС «Выборы»» заменить словами «вводимой в ГАС «Выборы» и выводимой из неё в связи с установлением итогов голосования, определением результатов местного референдума».

 

Статья 3

 

Настоящий закон вступает в силу через десять дней после его официального опубликования.

Председатель Собрания депутатов                               Губернатор

Ненецкого автономного округа                                     Ненецкого автономного округа

                                        А.В. Мяндин                                                                 И.В. Кошин

г. Нарьян-Мар

«30» июля 2016 года

№ 222-оз


Информация по документу
Читайте также