Постановление Четырнадцатого арбитражного апелляционного суда от 27.06.2011 по делу n А52-488/2011. Оставить решение суда без изменения, а жалобу - без удовлетворения
Федерации документ, подтверждающий страну
происхождения товаров, представляется в
случае, если стране происхождения данных
товаров Российская Федерация
предоставляет тарифные преференции в
соответствии с международными договорами
Российской Федерации или
законодательством Российской Федерации. В
указанном случае документ, подтверждающий
страну происхождения товаров,
представляется таможенному органу
одновременно с таможенной декларацией. При
этом предоставление тарифных преференций
может быть обусловлено необходимостью
предъявления сертификата о происхождении
товара по определенной форме,
предусмотренной международными договорами
Российской Федерации или
законодательством Российской
Федерации.
Следовательно, происхождение товара из определенной страны может быть подтверждено исключительно сертификатом соответствующей формы. При этом иные документы, подтверждающие право декларанта на получение тарифных преференций, как правильно отметила таможня, не конкретизированы. В рассматриваемом случае наличие надлежащих сертификатов, подтверждающих происхождение товара из Китая и Таиланда, и факт их предоставления одновременно с вышеназванными ГТД не отрицается таможней и подтверждается материалами дела. На доказательства, свидетельствующие о том, что сертификаты относятся к другим товарам, которые отличаются от ввезенных обществом, таможенный орган не ссылался. Напротив, наименование товаров, сведения об отправителе и получателе товаров, их вес, а также количество грузовых мест в предъявленных ГТД совпадают со сведениями, указанными в сертификатах, что подтвердили и представители таможни. Таким образом, суд первой инстанции правомерно сделал вывод о том, что общество, представив указанные сертификаты, подтвердило право на получение преференции в виде уплаты таможенной пошлины в размере 75 % от ставок, установленных в отношении товаров, происходящих из стран, в торгово-политических отношениях с которыми Российская Федерация предусматривает режим наиболее благоприятствуемой нации. При этом суд первой инстанции обоснованно отклонил доводы таможни о неподтверждении обществом факта перемещения товара через транзитную страну (Эстонию) под таможенным контролем по следующим основаниям. ТК РФ не содержит указания на конкретные документы, обязательные к представлению декларантом в случае, если он претендует на получение спорной преференции. Как видно из вышеприведенных Правил, пункта 1 статьи 37 ТК РФ, единственным документом, обязательным к представлению в таможенный орган, является декларация – сертификат о происхождении товара по форме «А». В отсутствие нормативного регулирования вопроса предъявления иных, помимо декларации – сертификата о происхождении товара, документов, то есть прямого указания законодателя либо уполномоченного им органа на необходимость представления конкретных документов, нет оснований для возложения на общество обязанности по представлению подобных документов. Таким образом, отсутствие у декларанта документов, подтверждающих нахождение товара под таможенным контролем в странах транзита, через которые осуществлялась его транспортировка, в том числе перегрузка с одного вида транспорта на другой при подтверждении им страны происхождения товара и его соответствия перевозочным документам, не является основанием для отказа в применении тарифных преференций. Кроме того, обществом представлены документы, подтверждающие факт перемещения спорного товара через территорию третьего государства под таможенным контролем. Согласно материалам дела товар – «грибы-шампиньоны консервированные» (ГТД № 10209080/061109/0002049, 10209080/211209/П002458) – 1750 коробок по 24 банки объемом 425 мл, (инвойсы №09BFRT002, №09YX091) весом 21035 кг по коносаменту АPLU064920466 следовал из Сямынь (Китай) от отправителя – фирмы «Zhangzhou Yuxing Imp.& Exp. Trading Сo.Ltd» (Китай), в Таллин (Эстония), в адрес – ООО «Глав-Импорт» (Псков, Россия) в контейнерах TCKU3347191, PONU0521895 получатель – MTS INTERNATIONAL Ltd. Между ООО «Глав-Импорт» и MTS International Ltd. (Таллин, Эстония) 25.04.2009 заключен контракт № МТS-25/09 на сопровождение грузов. Согласно пункту 1.1 контракта, экспедитор (MTS International Ltd.) обязуется для клиента (ООО «Глав-Импорт») организовать перевозку контейнеров из места погрузки в место назначения, указанные в согласованной заявке. Далее, по железнодорожной накладной № 07897622 и CMR № 1052320 названный товар отправлен компанией «Мiramis AС» (Эстония, Таллин) в адрес ООО «МС Юнион» (г.Москва). В накладной имеются указания на номера контейнеров и пломб отправителя, проставлены отметки эстонской таможни, имеются указания на инвойсы, упаковочные листы, сертификаты соответствия. В графе 2 CMR имеются отметки о том, что груз предназначен для ООО «Глав-Импорт», имеются указания на номера инвойса, упаковочного листа, CARNET TIR. В Сarnet TIR YX63008120 проставлены отметки эстонской таможни. Товар – «персики консервированные в сиропе» (ГТД № 10209080/151209/П002416, 10209080/161209/П002418, 10209080/290109/0000167) – 425 коробок по 24 банки объемом 720 мл, (инвойс № XG049090703-1) весом 5967 кг по коносаменту MSCUDL248277, 850 коробок по 24 банки объемом 850 мл, (инвойс № XG097091020-2) весом 20 298 кг по коносаменту MAEU566793062, 850 коробок по 24 банки объемом 850 мл, (инвойс № XG103091027-2) весом 20298 кг по коносаментам MAEU566793120, MAEU566793169, товар – «опята натуральные, соленые, консервированные» (ГТД № 10209080/270110/П000141) – 1000 коробок по 6 банок объемом 3100 мл, (инвойс № XG072090819) весом 19050 кг по коносаменту MAEU557844223, следовал из Далянь (Китай) от отправителя – фирмы «Dalian Xinggang Tinned Food Сo.Ltd» (Китай), в Таллин (Эстония), в адрес – ООО «Глав-Импорт» (Псков, Россия) в контейнерах MSCU0117816, PONU2084726, MSКU4049175, MSКU5288940, получатель – MTS INTERNATIONAL Ltd. Между ООО «Глав-Импорт» и MTS International Ltd. (Таллин, Эстония) 25.04.2009 заключен контракт № МТS-25/09 на сопровождение грузов. В силу пункта 1.1 контракта, экспедитор (MTS International Ltd.) обязуется для клиента (ООО «Глав-Импорт») организовать перевозку контейнеров из места погрузки в место назначения, указанные в согласованной заявке. Далее, по железнодорожным накладным № 07897985, 07897987, 07911567, 07911569 названный товар отправлен компанией «Мiramis AС» (Эстония, Таллин) в адрес ООО «МС Юнион» (г.Москва). В накладных имеются указания на номера контейнеров и пломб отправителя, проставлены отметки эстонской таможни, имеются указания на инвойсы, упаковочные листы, сертификаты соответствия. Товар – «грибы-шампиньоны консервированные» (ГТД № 10209080/270110/П000143, 10209080/250110/0000105) – 3400 коробок по 24 банки объемом 425 мл, (инвойсы № FA91656B, FA91656A) весом 40868 кг (по инвойсу № FA91656B – 20434 кг, № FA91656A – 20434 кг) по коносаментам MAEU529239429, MAEU529239429 следовал из Сямынь (Китай) от отправителя – фирмы «Fujian Tongfа Foods Сo., Ltd» (Китай), в Таллин (Эстония), в адрес – ООО «Глав-Импорт» (Псков, Россия) в контейнерах MSKU2483346, APMU2834572 получатель – MTS INTERNATIONAL Ltd. Между ООО «Глав-Импорт» и MTS International Ltd. (Таллин, Эстония) 25.04.2009 заключен контракт № МТS-25/09 на сопровождение грузов. Из пункта 1.1 контракта следует, что экспедитор (MTS International Ltd.) обязуется для клиента (ООО «Глав-Импорт») организовать перевозку контейнеров из места погрузки в место назначения, указанные в согласованной заявке. Затем по CMR №15767 и железнодорожной накладной № 07911567 и названный товар отправлен компанией «Мiramis AС» (Эстония, Таллин) в адрес ООО «МС Юнион» (г.Москва). В графе 2 CMR имеются отметки о том, что груз предназначен для ООО «Глав-Импорт», имеются указания на номера инвойса и упаковочного листа, проставлены отметки эстонской таможни. В Сarnet TIR XF63015767 проставлены отметки эстонской таможни. В накладной имеются указания на номера контейнеров и пломб отправителя, проставлены отметки эстонской таможни, имеются указания на инвойсы, упаковочные листы, сертификаты соответствия. Товар – «ананасы консервированные» (ГТД № 10209080/171210/0002439, 10209080/150210/0000278) – 1300 коробок по 24 банки объемом 580 мл, (инвойсы № SFC-529/2009, SFC-529/2009(A) весом 21554 кг по коносаменту MSCUSX950492, а также 1300 коробок по 24 банки объемом 580 мл, (инвойсы № SFC-647/2009(Е) весом 21554 кг по коносаменту MAEU529583233, следовал из Бангкока (Таиланд) от отправителя – фирмы «Siam Fruit Canning (1988) Сo., Ltd» (Таиланд), в Таллин (Эстония), в адрес – ООО «Глав-Импорт» (Псков, Россия) в контейнерах CARU2188472, MSCU3102912, MSКU7189000 получатель – MTS INTERNATIONAL Ltd. Между ООО «Глав-Импорт» и MTS International Ltd. (Таллин, Эстония) 25.04.2009 заключен контракт № МТS-25/09 на сопровождение грузов. На основании пункта 1.1 контракта, экспедитор (MTS International Ltd.) обязуется для клиента (ООО «Глав-Импорт») организовать перевозку контейнеров из места погрузки в место назначения, указанные в согласованной заявке. После по железнодорожной накладной № 07905020, названный товар отправлен компанией «MTS International Ltd.» (Эстония, Таллин), а по железнодорожной накладной № 07912032 товар отправлен компанией «Мiramis AС» (Эстония, Таллин) в адрес ООО «МС Юнион» (г.Москва). В графе 6 накладной № 07905020 имеются отметки о том, что груз предназначен для ООО «Глав-Импорт». Кроме того, в указанных накладных имеются указания на номера контейнеров и пломб отправителя, проставлены отметки эстонской таможни, имеются указания на инвойсы, упаковочные листы, сертификаты соответствия. Товар – «кукуруза консервированная» (ГТД № 10209080/211009/0001870, 10209080/011209/0002281) – 1850 коробок по 24 банки объемом 425 мл, (инвойсы № SS702/2009, SS706/2009) весом 19610 кг, а также 1850 коробок по 24 банки объемом 425 мл, (инвойсы № SS774/2009) весом 19610 кг по коносаментам MAEU528719945, MAEU528986287, следовал из Лаем Чабанг (Таиланд) от отправителя – фирмы «Sun Sweet Сo., Ltd» (Таиланд), в Таллин (Эстония), в адрес – ООО «Глав-Импорт» (Псков, Россия) в контейнерах PONU0131536, PONU0741138, GATU0786033, MSKU5128411, получатель – MTS INTERNATIONAL Ltd. Между ООО «Глав-Импорт» и MTS International Ltd. (Таллин, Эстония) 25.04.2009 заключен контракт № МТS-25/09 на сопровождение грузов. В силу пункта 1.1 контракта, экспедитор (MTS International Ltd.) обязуется для клиента (ООО «Глав-Импорт») организовать перевозку контейнеров из места погрузки в место назначения, указанные в согласованной заявке. Далее, по железнодорожной накладной № 07896666 названный товар отправлен компанией «MTS International Ltd.» (Эстония, Таллин), а по железнодорожной накладной № 07897677 товар отправлен компанией «Мiramis AС» (Эстония, Таллин) в адрес ООО «МС Юнион» (г.Москва). В графе 6 накладной № 07896666 имеются отметки о том, что груз предназначен для ООО «Глав-Импорт». Кроме того, в указанных накладных имеются указания на номера контейнеров и пломб отправителя, проставлены отметки эстонской таможни, имеются указания на инвойсы, упаковочные листы, сертификаты соответствия. Товар – «ананасы консервированные» (ГТД № 10209080/011209/0002279, 10209080/011209/0002280, 10209080/071209/0002328) – 1300 коробок по 24 банки объемом 580 мл, (инвойсы № PCH09/247/2) весом 21554 кг по коносаменту APLU027746104, 2600 коробок по 24 банки объемом 580 мл, (инвойсы № PHC09/247/3, PHC09/247/4) весом 21554 кг по коносаменту APLU027746104, а также 1300 коробок по 24 банки объемом 580 мл, (инвойс № PHC09/247/5) весом 21554 кг по коносаменту APLU027746104 следовал из Лаем Чабанг (Таиланд) от отправителя – фирмы «Pranburi Hotei Сo., Ltd» (Таиланд), в Таллин (Эстония), в адрес – ООО «Глав-Импорт» (Псков, Россия) в контейнерах ТСКU3574976, АРZU3113519, ITKU1004723, GESU3147242 получатель – MTS INTERNATIONAL Ltd. Между ООО «Глав-Импорт» и MTS International Ltd. (Таллин, Эстония) 25.04.2009 заключен контракт № МТS-25/09 на сопровождение грузов. Согласно пункту 1.1 контракта, экспедитор (MTS International Ltd.) обязуется для клиента (ООО «Глав-Импорт») организовать перевозку контейнеров из места погрузки в место назначения, указанные в согласованной заявке. Затем по железнодорожным накладным № 07897677, 07897678, CMR №2314 названный товар отправлен компанией «.Мiramis AС» (Эстония, Таллин) в адрес ООО «МС Юнион» (г.Москва). В накладных имеются указания на номера контейнеров и пломб отправителя, проставлены отметки эстонской таможни, имеются указания на инвойсы, упаковочные листы, сертификаты соответствия. Все документы согласуются друг с другом, противоречивых данных по наименованию и количеству товара не имеют. Частью 5 статьи 200 АПК РФ предусмотрено, что обязанность доказывания соответствия оспариваемого ненормативного правового акта закону или иному нормативному правовому акту, законности принятия оспариваемого решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), наличия у органа или лица надлежащих полномочий на принятие оспариваемого акта, решения, совершения оспариваемых действий (бездействия), а также обстоятельств, послуживших основанием для принятия оспариваемого акта, решения, совершения оспариваемых действия (бездействия), возлагается на орган или лицо, которые приняли акт, решение или совершили действие (бездействие). Таможня при рассмотрении дела в суде апелляционной инстанции не предъявила какие-либо доказательства, свидетельствующие о том, что спорный товар не находился под таможенным контролем при транспортировке его из Китая и Таиланда в Россию через Эстонию, а штампы таможенных органов Эстонии, проставленные на указанных документах, являются недействительными. На основании изложенного суд первой инстанции правомерно сделал вывод о том, что таможней не представлено надлежащих доказательств в обоснование правомерности отказа обществу в применении тарифных преференций в отношении товара, ввезенного по спорным ГТД, и, соответственно, обоснованно признал данный отказ незаконным. Таким образом, суд полно и всесторонне исследовал материалы и обстоятельства дела, дал им надлежащую правовую оценку. Доводов, опровергающих выводы суда первой инстанции, таможней в жалобе не приведено. Нарушений норм процессуального права, влекущих безусловную отмену решения суда, апелляционной инстанцией не установлено. В связи с чем суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены решения суда первой инстанции и удовлетворения апелляционной жалобы таможни. Поскольку в удовлетворении апелляционной жалобы таможне отказано, однако в соответствии с подпунктом 1.1 пункта 1 статьи 333.37 НК РФ она освобождена от уплаты госпошлины в качестве истца и ответчика при обращении в арбитражный суд, госпошлина не взыскивается. Руководствуясь Постановление Четырнадцатого арбитражного апелляционного суда от 27.06.2011 по делу n А05-610/2011. Оставить решение суда без изменения, а жалобу - без удовлетворения »Читайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2026 Июль
|