Постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.03.2015 по делу n А53-17338/2014. Отменить определение первой инстанции: Направить вопрос на новое рассмотрение (ст.272 АПК)

                     

ПЯТНАДЦАТЫЙ  АРБИТРАЖНЫЙ  АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ  СУД

Газетный пер., 34/70/75 лит А, г. Ростов-на-Дону, 344002, тел.: (863) 218-60-26, факс: (863) 218-60-27

E-mail: [email protected], Сайт: http://15aas.arbitr.ru/

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

арбитражного суда апелляционной инстанции

по проверке законности и обоснованности решений (определений)

арбитражных судов, не вступивших в законную силу

город Ростов-на-Дону                                                         дело № А53-17338/2014

12 марта 2015 года                                                                             15АП-24196/2014

Резолютивная часть постановления объявлена 04 марта 2015 года

Полный текст постановления изготовлен 12 марта 2015 года

Пятнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:

председательствующего Величко М.Г.

судей Барановой Ю.И., Пономаревой И.В.

при ведении протокола судебного заседания помощником судьи Клята Е.В.

при участии:

от истца: представитель Джаббаров Т.В., паспорт, доверенность 28.01.2014, представитель Курочкин Д.В., паспорт, доверенность от 28.01.2014

от ООО "Агрофирма "Раздолье": не явился

от ООО "Рассвет": не явился

от ООО "Развиленское": не явился

от третьего лица: не явился уведомление 4783718236 DHL вручено 03.02.2015

рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Дойче Банк АГ, Лондонское отделение

на определение Арбитражного суда Ростовской области от 27.11.2014 по делу № А53-17338/2014 об оставлении искового заявления без рассмотрения (судья Тютюник П.Н.)

по иску Дойче Банк АГ, Лондонское отделение

к ответчикам: обществу с ограниченной ответственностью  "Агрофирма "Раздолье"; обществу с ограниченной ответственностью "Рассвет"

о взыскании 198 049 380,63 долларов США

и к обществу с ограниченной ответственностью  "Развиленское"

о взыскании 298 162 241,48 долларов США

при участии третьего лица Компании "Валинор Паблик Лимитед" (Кипр)

УСТАНОВИЛ:

         Дойче Банк АГ, Лондонское отделение  (далее - банк) обратился в Арбитражный суд Ростовской области с иском к обществу с ограниченной ответственностью "Агрофирма "Раздолье", обществу с ограниченной ответственностью "Рассвет" о взыскании 198 049 380,63 долларов США, а также к обществу с ограниченной ответственностью "Развиленское" о взыскании                          298 162 241,48 долларов США.

        Определением суда от 23.09.2014 дела N А53-17338/2014, N А53-17339/14,                N А53-17347/14 объединены в одно производство для их совместного рассмотрения, объединенному делу присвоен номер N А53-17338/2014.

        Определением от 27.11.2014 на основании пункта 5 статьи 148 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации  исковое заявление оставлено без рассмотрения.  Оставляя исковое заявление  без рассмотрения, суд первой инстанции указал, что  условиями договоров гарантии (ст. 13, 14) предусмотрено, что воля сторон бала направлена на разрешение спора именно в судах Англии, в связи с чем спор не подлежит рассмотрению в Арбитражном суде Ростовской области.

Не согласившись с принятым судебным актом, Дойче Банк АГ, Лондонское отделение обратился с апелляционной жалобой, в которой просит определение от 27.11.2014 отменить.

По мнению банка, суд первой инстанции, приняв во внимание положения подпунктов (а) и (б) статьи 14.1 договоров гарантий, содержащих условие о том, что суды Англии обладают исключительной юрисдикцией по урегулированию любого спора, возникающего из договора при толковании условий договоров в их  совокупности не учел положения подпункта (с) статьи 14.1 договоров гарантий, допускающих возможность применения действия всех трёх пунктов к защите слабой стороны - стороны финансирования, устанавливая, что финансовая сторона (истец в настоящем деле) вправе инициировать разбирательство в связи со спором в любых иных компетентных судах. По мнению заявителя жалобы,  суд первой инстанции не учел представленное в дело по правилам части 2 статьи 14 АПК РФ и ст. 1191 ГК РФ заключение английского королевского адвоката Э.Кристи (п.п.4 (1)-(2), 8-27), который является судьей Высокого Суда острова МЭН (коронное владение Великобритании) о том, что  ст. ст. 13 и 14 договоров гарантии являются действительными с точки зрения английского права и банк при наличии спора вправе выбирать между арбитражем или государственным судом, при этом истец вправе обратиться с иском против ответчиков в суд любой юрисдикции.

В судебное заседание ответчики и третье лицо явку представителей не обеспечили.

            Определение апелляционного суда от 23.01.2015 о времени и месте рассмотрения апелляционной жалобы с переводом на английский и греческие языки вручено 03.02.2015 Компании "Валинор Паблик Лимитед" (Кипр) по уведомлению №  4783718236 DHL, в связи с чем препятствий в рассмотрении жалобы не имеется. 

Представители истца в судебном заседании поддержали доводы апелляционной жалобы, ходатайствовали о приобщении к материалам дела доверенности, уведомления о получении  третьим лицом копии апелляционной жалобы,  а также об отложении рассмотрения жалобы в связи с возможностью мирного урегулирования спора.

Суд апелляционной инстанции приобщил к материалам дела приложенную доверенность, уведомление о получении  третьим лицом копии апелляционной жалобы, а также считает, что отсутствуют обязательные условия для отложения рассмотрения жалобы, в связи с чем данное ходатайство об отложении подлежит отклонению.

   Суд апелляционной инстанции, изучив материалы дела, исследовав и оценив имеющиеся в материалах дела доказательства, проверив доводы апелляционной жалобы,  заслушав представителей истца, считает, что определение суда подлежит отмене, а вопрос направлению в арбитражный суд первой инстанции на новое рассмотрение по следующим основаниям.

            Судом установлено и из материалов дела следует, что Дойче Банк АГ, Лондонское отделение  (далее - банк) обратился в Арбитражный суд Ростовской области с исковыми заявлениями к обществу с ограниченной ответственностью "Агрофирма "Раздолье" о взыскании 198 049 380,63 долларов США по договору гарантии от 21.07.2011;  к  обществу с ограниченной ответственностью "Рассвет" о взыскании 198 049 380,63 долларов США по договору гарантии от 21.07.2011; к обществу с ограниченной ответственностью "Развиленское" о взыскании                          298 162 241,48 долларов США по договорам гарантии от 16.05.2011 и от 01.07.2011.

Все четыре договора гарантии являются договорами в обеспечение исполнения обязательств головной компании группы "Валинор Паблик Лимитед" (Кипр)  о предоставлении кредитных линий от 10.05.2011 (с изменениями на 03.06.2011) и от 30.06.2011.

Как следует из ст.13.1 договоров гарантий, если иное не предусмотрено ст. 13.4 (право выбора кредитного агента) любой спор, возникающий из или в связи с договором  гарантии, передается для окончательного разрешения арбитражем в соответствии с Арбитражным регламентом Лондонского Международного Арбитражного суда (ЛМАС).

Из ст. 13.4 договоров гарантий следует, что до назначения арбитра для разрешения спора стороной финансирования, кредитный агент вправе направив письменное уведомление гаранту передать все споры или отдельный спор на рассмотрение любого компетентного суда. Если кредитный агент направляет такое уведомление, спор к которому оно относится, рассматривается в соответствии со статьей 14 (Юрисдикция).

Согласно п.п. (а) статьи 14 договоров гарантии в соответствии со статьей 13.1 (Арбитраж) суды Англии обладают исключительной юрисдикцией по разрешению споров.

Из п.п. (б) статьи 14 договоров гарантии следует, что стороны договорились, что суды Англии являются наиболее приемлемыми и удобными судами для урегулирования споров, и соответственно, ни одна из сторон не будет это оспаривать.

В то же время в п.п. (с) статьи 14 договоров гарантии указано, что настоящая статья принята исключительно для защиты сторон финансирования. Соответственно, не должно быть никаких препятствий для передачи стороной финансирования разбирательства в отношении какого-либо спора в любой суд, обладающий юрисдикцией.

В силу ст. 431 ГК РФ при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.

Из п.п. (а) ст. 1.2 договоров гарантии ("Включение определенных терминов") и ст.1.1 ("Определения") кредитных договоров, кредитным агентом и стороной финансирования является истец.

По мнению апелляционного суда,  основываясь на системном и последовательном толковании условий договоров гарантии (статьи 13 и 14), оценке их во взаимосвязи, можно сделать вывод о том, что договоры гарантии не исключают возможность инициировать разбирательство в арбитраже, компетентном суде Англии, либо в компетентном суде иной юрисдикции.

Доказательств того, что вышеуказанные положения договоров гарантии (в части альтернативы при выборе юрисдикции для разрешения конкретного спора) противоречат нормам английского или российского законодательства, были кем-либо оспорены или признаны недействительными, в материалы дела не представлено. Следовательно, они являются обязательными для сторон.

Это подтверждается и представленным банком в дело заключением  специалиста - английского королевского адвоката Э.Кристи, который является судьей Высокого Суда острова МЭН (коронное владение Великобритании) о том, что  ст. 13 и 14 договоров гарантии являются действительными с точки зрения английского права,    банк при наличии спора вправе выбирать между арбитражем или государственным судом, при этом истец вправе обратиться с иском против ответчиков в суд любой юрисдикции.

Исходя из разъяснения, данного в пункте 20 Информационного письма от 09.07.2013 N 158, арбитражный суд вправе считать содержание иностранного права установленным, если представленное одной из сторон заключение по вопросам содержания иностранного права содержит необходимые и достаточные сведения и не опровергнуто при этом другой стороной путем представления сведений, свидетельствующих об ином содержании иностранного права.

Статьей 35 АПК РФ установлено, что иск предъявляется в арбитражный суд субъекта Российской Федерации по месту нахождения или месту жительства ответчика.

Из материалов дела усматривается, что местом нахождения ответчиков является Ростовская область.

Следовательно, в соответствии с условиями договоров гарантии п.п. (с) статьи 14.1 Дойче Банк АГ, Лондонское отделение  по своему выбору имел право на обращение с иском или в Лондонский международный арбитражный суд, или в английский суд, или в иной компетентный суд любой юрисдикции, в том числе, и в Арбитражный суд Ростовской области по месту нахождения ответчиков.

Принимая во внимание положения вышеназванных норм права, учитывая фактические обстоятельства дела, Пятнадцатый арбитражный апелляционный суд считает, что у арбитражного суда первой инстанции отсутствовали правовые основания для оставления искового заявления Дойче Банк АГ, Лондонское отделение   без рассмотрения, поскольку не учтены в полном объеме правовое содержание п.п. 14.1 договоров гарантии.

Аналогичная правовая позиция со схожими условиями договоров с участием иностранных кредитных учреждений изложена арбитражными судами с проверкой в кассационной инстанции в рамках дел  N А40-154398/09-10-852, N А40-59802/09-97-533, N А40-59798/09-69-546, N А40-59745/09-63-478, N А40-59801/09-50-432, N А40-59746/09-50-409.

На основании изложенного, руководствуясь статьями 258, 269 – 271, Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд

ПОСТАНОВИЛ:

определение Арбитражного суда Ростовской области от 27.11.2014 по делу № А53-17338/2014 отменить.

Направить вопрос на новое рассмотрение в Арбитражный суд Ростовской области.

В соответствии с частью 5 статьи 271, частью 1 статьи 266 и частью 2 статьи 176 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия.

Постановление может быть обжаловано в порядке, определенном главой 35 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в Арбитражный суд Северо-Кавказского округа.

Председательствующий                                                           М.Г. Величко

Судьи                                                                                             Ю.И. Баранова

И.В. Пономарева

 

Постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 11.03.2015 по делу n А32-30928/2014. Оставить без изменения решение, а апелляционную жалобу - без удовлетворения (п.1 ст.269 АПК)  »
Читайте также