Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 07.04.2013 по делу n А78-10225/2012. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения

 

ЧЕТВЕРТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

672000, Чита, ул. Ленина 100б

тел. (3022) 35-96-26, тел./факс (3022) 35-70-85

E-mail: [email protected]   http://4aas.arbitr.ru    П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

г. Чита

8 апреля 2013 года                                                                     Дело № А78-10225/2012

Резолютивная часть постановления объявлена 2 апреля 2013 года.

Полный текст постановления изготовлен 8 апреля 2013 года.

Четвертый арбитражный апелляционный суд в составе

председательствующего судьи Д. Н. Рылова

судей Е. В. Желтоухова, Е. О. Никифорюк,

при ведении протокола судебного заседания секретарем Е. С. Сюхунбин,

рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционную жалобу Читинской таможни на решение Арбитражного суда Забайкальского края от 29 января 2013 года по делу №А78-10225/2012 по заявлению  Общества с ограниченной ответственностью «Энергосберегающие технологии» (ИНН 7536108182, ОГРН 1107536001077) к Читинской таможне (ИНН 7536030497, ОГРН 1027501148553) о признании незаконным решения о корректировке таможенной стоимости товара от 25.09.2012 г.,

(суд первой инстанции судья Горкин Д. С.)

при участии в судебном заседании:

от заявителя: Старков Д. С. – представитель по доверенности №1 от 01.03.2013 г.,

от заинтересованного лица: Коробова Т. А. – представитель по доверенности №01-68/21577 от 29.12.2012 г., Алыпова Е. В. – представитель по доверенности №01-26/20616 от 21.12.2012 г.,

установил:

Общество с ограниченной ответственностью «Энергосберегающие технологии» (далее – ООО «Энергосберегающие технологии», заявитель, Общество) обратилось в Арбитражный суд Забайкальского края с заявлением к Читинской таможне (далее – таможенный орган) о признании незаконным решения о корректировке таможенной стоимости товара от 25.09.2012, ввезенного по декларации на товары № 10612060/170812/0004021, взыскании судебных расходов в сумме 30000 руб.

Решением суда первой инстанции от 29 января 2013 года заявленные требования удовлетворены в полном объеме.

Суд первой инстанции пришел к выводу о том, что при таможенном оформлении ввозимых товаров в подтверждение метода по цене сделки с ввозимыми товарами Обществом был представлен пакет документов, в которых содержались все необходимые сведения для определения таможенной стоимости, в связи с чем, решение таможенного органа о корректировке таможенной стоимости является незаконным и нарушающим права заявителя.

Не согласившись с решением Арбитражного суда Забайкальского края, таможенный орган обжаловал его в апелляционном порядке. Заявитель апелляционной жалобы ставит вопрос об отмене решения суда первой инстанции, указывая на несоответствие выводов суда фактическим обстоятельствам дела, а также на неполное выяснение судом обстоятельств, имеющих значение для дела.

Представители таможенного органа в судебном заседании суда апелляционной инстанции поддержали доводы апелляционной жалобы, просили решение суда первой инстанции отменить, принять по делу новый судебный акт об отказе в удовлетворении требований Общества.

Заявитель в отзыве на апелляционную жалобу с указанными в ней доводами не согласился, указав на законность и обоснованность решения суда первой инстанции.

Представитель заявителя в судебном заседании суда апелляционной инстанции поддержал доводы, изложенные в отзыве на апелляционную жалобу.

Четвертый арбитражный апелляционный суд, рассмотрев дело в порядке главы 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, проанализировав доводы апелляционной жалобы, дополнений к ней  и отзыва на неё, изучив материалы дела, заслушав доводы представителей сторон, проверив правильность применения судом первой инстанции норм процессуального и материального права, пришел к следующим выводам.

Как следует из материалов дела, ООО «Энергосберегающие технологии» заключен контракт от 20.03.2012 г. №  JH12-001RU с компанией LIAONING JIAHUA TRADE CO., LTD на поставку товара на условиях поставки FCA Маньчжурия, способ транспортировки – автомобильный.

В соответствии с вышеуказанным внешнеторговым контрактом Обществом по декларации № 10612060/170812/0004021 ввезен и продекларирован товар: новый, в частично разобранном виде, дорожный вибрационный одновальцевый каток для применения в дорожном строительстве, габариты (длина*ширина*высота), мм: 6010*2340*3200, максимальная скорость движения 12 км/ч. Каток оснащен дизельным двигателем модели SC5D125G2B1, грузовая мощность 92 КВТ/125,17 л.с. Для удобства транспортировки с катка демонтирована кабина. В комплекте имеется ЗИП весом 17 кг (техническая документация, руководство по эксплуатации, каталог запчастей, пассатижи, молоток, масляный шприц, набор рожковых ключей, набор гаечных ключей, набор разводных ключей, набор отверток, болты и гайки для монтажа снятой кабины, инструмент для технического обслуживания и ремонта). Модель XCMG S142J, год выпуска 2012, стоимость 25200; идентификационный номер отсутствует; номер кузова отсутствует, номер кабины отсутствует, номер шасси 3142120124, номер двигателя D9125018734, желто-черный». Изготовитель: XCMG CONSTRUCTION MACHINERY CO., LTD.

Таможенная стоимость товаров по ДТ № 10612060/170812/0004021 заявлена декларантом ООО «Энергосберегающие технологии» по методу по стоимости сделки с ввозимыми товарами, исходя из цены, подлежащей уплате за товар в размере 25200 долларов США, с доначислением расходов по транспортировке товара в сумме 5000 рублей, и составила 25356,73 долларов США (808907.72 рублей).

В ходе проведения таможенного оформления товара, ввозимого по названным таможенным декларациям, таможня уведомила Общество о том, что обнаружены признаки, указывающие на недостоверность сведений о заявленной таможенной стоимости, и приняла решения о проведении дополнительной проверки, в соответствии с которыми предложила представить дополнительные документы, а именно:

-   прайс-листы фирмы-изготовителя декларируемого товара; экспортная декларация страны-вывоза с переводом;

-   бухгалтерские документы о постановке товара на учет (выписки из главной книги, счетов бухгалтерского учета, кассовой книги, журнала полученных счетов-фактур).

Одновременно с решением о проведении дополнительной проверки декларанту вручен расчет размера обеспечения уплаты таможенных платежей и требование об их оплате.

Декларантом были представлены: экспортная таможенная декларация с переводом; диплом переводчика; торговое предложение продавца; выписка по валютному счету к заявлениям на перевод иностранной валюты №40 от 19.07.2012 и №43 от 06.08.2012; карточка счета 41 по оприходованию катка; карточка счета 52 по списанным суммам в счет оплаты за каток продавцу; выписка из учетной политики по вышеуказанным счетам бухгалтерского учета; а также пояснения о том, что не имеется возможности предоставить прайс-лист изготовителя, поскольку техника приобретена не у самого изготовителя, и изготовитель самостоятельно не осуществляет продажу своей производимой техники; какие-либо документы по реализации катка на внутреннем рынке РФ предоставить не имеется возможности, поскольку данный каток только планируется к продаже.

В результате анализа документов, представленных к таможенному оформлению, в том числе для подтверждения заявленной таможенной стоимости, учитывая, что дополнительные документы по запросу таможенного органа представлены не в полном объеме, таможенный орган пришел к выводу о том, что таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, не основываются на документально подтвержденной и достоверной информации, было принято решение от 25.09.2012 г. о корректировке таможенной стоимости. Таможенная стоимость была определена таможенным органом методом по стоимости сделки с идентичными товарами.

В качестве обоснования принятого решения о корректировке таможенной стоимости Читинская таможня указала следующее:

- Условиями контракта (п.2.5) предусмотрено, что оплата осуществляется путем банковского перевода на счет продавца в течении 360 дней после завершения таможенного оформления на территории России, в случае предоплаты продавец не менее чем в 180-дневный срок поставляет товар на территорию РФ после получения оплаты. В инвойсе оговорено, что оплата осуществляется в виде предоплаты в размере 3940 долларов США не счет продавца в течении 10 дней с момента подписания заявки-заказа, оставшаяся сумма в размере 21260 долларов США передается продавцу по прибытии товара согласно условий поставок. П.12.1 контракта оговорено, что изменения и дополнения настоящего контракта совершаются исключительно в письменной форме; пунктом 12.3 под соглашением в письменной форме об изменении или дополнении настоящего контракта понимаются соглашения, оформленные в виде протокола непосредственных переговоров и приложенные к тексту контракта, а также те, которые достигнуты путем обмена телеграммами или телефаксом. Исходя из условий контракта от 20.03.2012  № JH12-001R, инвойса от 18.07.2012№ JH12-12 и документов на перевод денежных средств поставка фактически осуществлялась на условиях полной предоплаты.

- Документы на перевод денежных средств на счет продавца - заявления на перевод № 40 от 19.07.2012, № 43 от 06.08.2012 не содержат каких-либо сведений подтверждающих, что они относятся к конкретной поставке по инвойсу № JH12-12 от 18.07.2012, содержат только номер контракта, по которому осуществлялся перевод денежных средств, отсюда возникают сомнения, что заявление на денежный перевод относится именно к этой поставке по инвойсу № JH12-12 от 18.07.2012.

- В торговом предложении указан "Дорожный вибрационный одновальцовый каток XCMG модель XS142J" с номером двигателя SC5D125G2B1, однако в декларации на товары № 10612060/170812/0004021 продекларирован "Дорожный вибрационный одновальцовый каток XCMG модель XS142J" с номером двигателя D9125018734. Также наименование товаров в торговом предложении ограничивается только теми, которые заявлены в декларации на товары N 10612060/170812/0004021, чем вызывает сомнение в его достоверности.

- Бухгалтерские документы об оприходовании товара не заверены должным образом.

- Значительное отклонение стоимости товаров от ценовой информации, содержащейся в базах данных таможенных органов по сделкам с идентичными и однородными товарами, ввезенными на территорию РФ при сопоставимых условиях, что в соответствии с п.2 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ от 26.07.2005 № 29 "О некоторых вопросах практики рассмотрения споров, связанных с определением таможенной стоимости товаров", является признаком, указывающим на недостоверное заявление сведений о таможенной стоимости ввозимых товаров.

Согласно решения о корректировке таможенной стоимости товара источником ценовой информации послужила ДТ № 10704050/200712/0006515.

Не согласившись с решением таможенного органа о корректировке таможенной стоимости товаров, Общество обжаловало его в судебном порядке.

Суд апелляционной инстанции находит правильными выводы суда первой инстанции в связи со следующим.

В соответствии с пунктом 3 статьи 64 Таможенного кодекса Таможенного союза таможенная стоимость товаров определяется декларантом либо таможенным представителем, действующим от имени и по поручению декларанта, а в случаях, установленных этим Кодексом, - таможенным органом.

Статьей 65 Таможенного кодекса Таможенного союза предусмотрено, что декларирование таможенной стоимости товаров осуществляется декларантом в рамках таможенного декларирования товаров (пункт 1). Декларирование таможенной стоимости ввозимых товаров осуществляется путем заявления сведений о методе определения таможенной стоимости товаров, величине таможенной стоимости товаров, об обстоятельствах и условиях внешнеэкономической сделки, имеющих отношение к определению таможенной стоимости товаров, а также представления подтверждающих их документов (пункт 2). Заявляемая таможенная стоимость товаров и представляемые сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации (пункт 4).

Методы определения таможенной стоимости товаров установлены в Соглашении определения таможенной стоимости.

Согласно пункту 1 статьи 2 Соглашения об определении таможенной стоимости основой определения таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, установленном в статье 4 данного Соглашения.

В случае невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними могут быть проведены консультации между таможенным органом и лицом, декларирующим товары, с целью обоснованного выбора стоимостной основы для определения таможенной стоимости ввозимых товаров, отвечающей статьям 6 или 7 этого Соглашения. В процессе консультации таможенный орган и лицо, декларирующее товары, могут обмениваться имеющейся у них информацией при условии соблюдения законодательства государства соответствующей Стороны о коммерческой тайне.

При невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров в соответствии со статьями 6 и 7 этого Соглашения в качестве основы для определения такой стоимости может использоваться либо цена, по которой ввозимые, идентичные или однородные товары были проданы на единой таможенной территории таможенного союза (статья 8 данного Соглашения), либо расчетная стоимость товаров, определяемая в соответствии со статьей 9 данного Соглашения. Лицо, декларирующее товары, имеет право выбрать очередность применения указанных статей при определении таможенной стоимости ввозимых товаров.

В случае если для определения таможенной стоимости ввозимых товаров невозможно использовать ни одну из указанных статей, определение таможенной стоимости товаров осуществляется в соответствии со статьей 10 этого Соглашения.

В свою очередь, в соответствии с пунктом 1 статьи 4 указанного Соглашения таможенной стоимостью товаров, ввозимых на единую таможенную территорию таможенного союза, является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на единую таможенную территорию таможенного союза и дополненная в соответствии с положениями статьи 5 данного Соглашения.

При этом ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. Платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государства соответствующей Стороны (пункт 2).

В пункте 1 Постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской

Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 07.04.2013 по делу n А58-7023/2012. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения  »
Читайте также