Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 05.08.2013 по делу n А19-3269/2013. Постановление суда апелляционной инстанции: Отменить решение суда полностью и принять по делу новый судебный акт

ЧЕТВЕРТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

672000, Чита. ул. Ленина, 100б

тел. (3022) 35-96-26, тел./факс (3022) 35-70-85

E-mail: [email protected]  http://4aas.arbitr.ru

 

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

г. Чита                                                                                                  Дело № А19-3269/2013

06 августа 2013 года

Резолютивная часть постановления объявлена 30 июля 2013 года

Полный текст постановления изготовлен 06 августа 2013 года

Четвертый арбитражный апелляционный суд в составе:

председательствующего судьи Макарцева А.В.,

при ведении протокола секретарем судебного заседания Золотухиной Ю.Р., рассмотрев в открытом судебном заседании в порядке упрощенного производства апелляционную жалобу открытого акционерного общества «Коршуновский горно-обогатительный комбинат» на решение Арбитражного суда Иркутской области от 13 мая 2013 года по делу № А19-3269/2013, рассмотренному в порядке упрощенного производства

по исковому заявлению открытого акционерного общества «Российские железные дороги» (ОГРН 1037739877295, ИНН 7708503727, адрес регистрации: 107174, г. Москва, ул. Н.Басманная, 2) к открытому акционерному обществу «Коршуновский горно-обогатительный комбинат» (ОГРН 1023802658714, ИНН 3834002314, адрес регистрации: 665651, Иркутская область, г. Железногорск-Илимский, ул. Иващенко, 9А/1) о взыскании 33 781,92 руб.  (суд первой инстанции: Черняева Э.Е.),

у с т а н о в и л:

открытое акционерное общество «Российские железные дороги» обратилось в Арбитражный суд Иркутской области с исковым заявлением к открытому акционерному обществу «Коршуновский горно-обогатительный комбинат» о взыскании 33 781,92 руб. – штраф за превышение грузоподъемности.

Решением Арбитражного суда Иркутской области от 13 мая 2013 года заявленные исковые требования удовлетворены в полном объеме.

Не согласившись с решением суда, ответчик обратился в суд с апелляционной жалобой, в которой просит решение суда первой инстанции отменить, принять по делу новый судебный акт. Считает решение суда незаконным и необоснованным. Считает, что судом первой инстанции не в полной мере исследованы обстоятельства, имеющие значение для дела. Заявитель обращает внимание суда на то, что превышение грузоподъемности вагонов было обнаружено Китайской железной дорогой на ст.Суйфэньхэ, о чем были составлены коммерческие акты данной станцией, однако акты общей формы были составлены на ст.Гродеково и подписаны приемосдатчиками, не участвовавшими в удостоверении факта превышения грузоподъемности данных вагонов. ОАО «Коршуновский ГОК» ставит под сомнение сведения о результатах взвешивания груза, направленного в июне 2012 года в адрес получателей - ООО «Суйфэньхэнская торгово-экономическая компания «Хэжунь», Шеньянская Восточная Компания Железа и Стали. Также ОАО «Коршуновский ГОК» считает, что судом необоснованно не рассмотрено ходатайство об уменьшении размера неустойки.

В возражениях на апелляционную жалобу истец просил оставить решение без изменения.

Лица, участвующие в деле, не явились, о месте и времени судебного заседания уведомлены надлежащим образом. Представитель ответчика просил провести судебное заседание в его отсутствие.

Руководствуясь частью 3 статьи 156, частью 1 статьи 123 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд считает возможным рассмотреть жалобу в отсутствие представителей участвующих в деле лиц.

Решение пересматривается в порядке, предусмотренном главой 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Исследовав материалы дела и проверив соблюдение судом первой инстанции норм материального и процессуального права, суд апелляционной инстанции приходит к следующим выводам.

Предметом иска является требование к открытому акционерному обществу «Коршуновский ГОК» о взыскании штрафа.

Основанием иска открытое акционерное общество «РЖД» указало следующие обстоятельства.

При международной отправке 10 вагонов грузоотправителем ОАО «Коршуновский ГОК» от Китайской железной дороги в адрес ОАО «РЖД» поступили коммерческие документы на превышение грузоподъемности.

Так, при контрольной перевеске на электронных весах на станции Суйфэньхэ Харбинской железной дороги при приеме вагонов с грузом концентрат железорудный, отправленных со станции Коршуниха-Ангарская ВСЖД было установлено превышение грузоподъемности в следующих вагонах: № 64878671, № 60215928, № 62050711, №54000740, № 54622279, № 54909908, № 53439477, № 52367984, № 52839214.

Фактический вес груза, загруженного грузоотправителем - ОАО «Коршуновский ГОК» в вагоны № 64878671, № 60215928, № 62050711, № 54000740, №54622279 по отправке АП-325490, № 54909908 по отправке АП-325488, № 53439477 по отправке АП-325367, № 52367984 по отправке АП-325233, № 52839214 по отправке АП-325419 не соответствовал указанным весам груза в перевозочных документах:

1) Перевес вагона № 64878671, грузоподъемность которого составляла 69,5 тонн, составил 1680 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСБ до станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. – 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона - 931,15 руб., сумма штрафа составила - 931,15 х 5 = 4655,75 руб.

2) Перевес вагона № 60215928, грузоподъемность которого составляла 69,5 тонн, составил 1590 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСБ до станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. - 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона - 881,26 руб., сумма штрафа составила - 881,26 х 5 = 4406,34 руб.

3) Перевес вагона № 62050711, грузоподъемность которого составляла 69,5 тонн, составил 870 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСЕгдо станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. - 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона - 482,20 руб., сумма штрафа составила - 482,20 х 5 = 2411,01 руб.

4) Перевес вагона № 54000740, грузоподъемность которого составляла 69,5 тонн, составил 1580 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСБ до станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. - 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона - 875,72 руб., сумма штрафа составила - 875,72 х 5 - 4378,63 руб.

5) Перевес вагона № 54622279, грузоподъемность которого составляла 69,5 тонн, составил 720 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСБ до станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. - 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона - 399,06 руб., сумма штрафа составила - 399,06 х 5 = 1995,32 руб.

6) Перевес вагона № 54909908, грузоподъемность которого составляла 69,5 тонн, составил 1400 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСБ до станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. - 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона 775,95 руб., сумма штрафа составила - 775,95 х 5 = 3879,79 руб.

7) Перевес вагона № 53439477, грузоподъемность которого составляла 69,5 тонн, составил 2490 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСБ до станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. - 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона-1380,10 руб., сумма штрафа составила - 1380,10 х 5 = 6900,5 руб.

8) Перевес вагона № 52367984, грузоподъемность которого составляла 70 тонн, составил 810 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСБ до станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. - 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона - 448,94 руб., сумма штрафа составила - 448,94 х 5 = 2244,74 руб.

9) Перевес вагона № 52839214, грузоподъемность которого составляла 70 тонн, составил 1050 кг. Провозная плата от Станции Коршуниха-Ангарская ВСБ до станции Гродеково-эксп. ДВС составила 38 798 руб., стоимость перевозки 1 т. - 554,25 руб., превышение грузоподъемности вагона - 581,96 руб., сумма штрафа составила - 581,96 х 5 = 2909,84 руб.

Таким образом, по мнению истца, общая сумма штрафа составила 33 781,92 руб. за перегруз указанных вагонов сверх их максимальной грузоподъемности.

В адрес ОАО «Коршуновский ГОК» истцом было направлено уведомление от 26 сентября 2012 года № 184 об уплате штрафа на основании статьи 12 Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении в размере 72 577,16 руб.

Ответчик письмом от 22 октября 2012 года № 0128-11581 отказался уплачивать штраф, в связи с чем ОАО «РЖД» обратилось с иском в суд.

Суд первой инстанции, признав требования законными и обоснованными, иск удовлетворил.

Апелляционный суд не может согласиться с выводами суда первой инстанции, считает решение подлежащим отмене по следующим основаниям.

Как следует из материалов дела, истец, обращаясь в суд, полагал, что превышение грузоподъемности в вагонах: № 64878671, № 60215928, № 62050711, №54000740, № 54622279, № 54909908, № 53439477, № 52367984, № 52839214 было установлено и подтверждено надлежащими доказательствами.

Однако из материалов дела не следует, что суд первой инстанции дал оценку представленным истцом доказательствам по правилам статей 65, 67, 68 и 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.

Так, вагоны № 64878671, № 60215928, № 62050711, №54000740, № 54622279, № 54909908, № 53439477, № 52367984, № 52839214 следовали со станции Коршуниха-Ангарская ВСЖД и направлялись на станцию Шуанъяшань либо на станцию Цзиси в адрес Хэйлунцзянской стальной компании Джианлог или Шеньянской Восточной Компании Железа и Стали. Все вагоны следовали через станцию Суйфэньхэ Китайской железной дороги, на которой были составлены коммерческие акты о выявлении факта превышения грузоподъемности от 720 до 2 490 кг.

Истец, обращаясь в суд, указал, что превышение грузоподъемности образовалось не на китайской, а на российской стороне, выявлено на станции Гродеково-эксп.ВСБ ж.д.

Вместе с тем, согласно перевозочных документов, данная станция является пограничной.

Как следует из § 2 статьи 12 Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС), железная дорога имеет право проверить правильность сведений и заявлений, указанных отправителем в накладной.

Если в результате проверки груза, произведенной в пути следования или на станции назначения, выяснилось, что сведения, указанные в накладной отправителем, не соответствуют действительности, то станция, производившая проверку, должна об этом составить коммерческий акт в соответствии со статьей 18 и сделать отметку об акте в накладной в графе «Коммерческий акт».

Согласно § 3 штраф взыскивается при неправильном, неполном и неточном указании в накладной сведений и заявлений, в результате чего (пункт 3) при погрузке груза отправителем был допущен перегруз вагона сверх его максимальной грузоподъемности (§ 6 статьи 9).

Штраф по пункту 3 данного параграфа взыскивается в соответствии со статьей 15 в пятикратном размере провозной платы за перевозку излишка массы груза по железной дороге, на которой был обнаружен этот излишек.

Согласно статьи 18 СМГС железная дорога должна составить коммерческий акт, если во время перевозки или выдачи груза она производит проверку состояния груза, его массы или количества мест, а также наличия накладной и при этом устанавливает, в частности, несоответствие между сведениями, указанными в накладной, и грузом в натуре о наименовании, массе, количестве мест груза, знаках (марках) и номерах мест груза, наименовании получателя и станции назначения (§ 1, пункт 2).

Станция, установившая одну или несколько таких неисправностей, составляет коммерческий акт по форме Приложения 16 к СМГС - при перевозке грузов по накладной СМГС или по форме Приложения 8.1 к Приложению 22 к СМГС - при перевозке грузов по накладной ЦИМ/СМГС.

О составлении коммерческого акта станция должна сделать отметку в накладной в графе «Коммерческий акт» (§ 1 статьи 18 СМГС).

Из составленных в отношении перевозимого истцом груза коммерческих актов следует, что они составлены Китайской железной дорогой, т.е. в подтверждение  обнаружения излишка массы груза на Китайской железной дороге, на станции Суйфэньхэ. Вместе с тем, требование о взыскании штрафа заявлено как за обнаружение излишка массы груза при провозе по Российской железной дороге (на станции Гродеково-эксп.ВСБ ж.д.), однако коммерческого акта в нарушение § 2 статьи 12 Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС) на этой станции не составлено, отметки о составлении данного акта в накладной не имеется, поскольку накладные с указанием пункта 94, в котором проставляется данная отметка, в дело истцом не представлены. В составленные китайской стороной на Китайской железной дороге с использованием компьютерной техники коммерческие акты не в момент их составления, как полагает истец в возражениях на апелляционную жалобу, а неизвестно когда и неизвестно кем, от руки, без использования компьютерной техники (что в свою очередь позволяло бы сделать вывод об одновременном заполнении сведений в коммерческих актах на двух языках) внесены изменения на русском языке, которые никем не удостоверены и как изменения не обозначены. Также по своему содержанию и оформлению коммерческие акты фактически не содержат одновременное заполнение представителя двух станций, внесение текста на русском языке представляет собой попытку частичного перевода на русский язык, не удостоверенную переводчиком.

На неодновременное заполнение коммерческих актов на двух языках указывает также и то, что их часть (от 12 июня 2012 года) содержит календарный штемпель станции Гродеково от 13 июня 2012 года.

Заполнение коммерческого акта одновременно на двух языках положениями СМГС не предусмотрено.

Как следует из § 2 статьи 7 СМГС, бланки накладной печатаются и заполнение накладной производится на одном из рабочих языков ОСЖД (китайском, русском). Бланки накладной, а также заполнение всех или отдельных граф накладной могут иметь перевод на другой язык.

Данные требования не относятся к составлению коммерческого акта, однако дают представление о порядке заполнения документов в международном сообщении, из чего можно сделать вывод, что внесение на русском языке сведений в коммерческий акт, заполненный на китайском языке и составленный Китайской железной дорогой, по своему содержанию является переводом. Соответственно, должны иметься сведения о лице, осуществившем перевод.

На необходимость составления коммерческого акта по правилам Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении указано в утвержденных Приказом МПС России 18 июня 2003 года № 45 Правилах составления актов при перевозках грузов железнодорожным транспортом (пункт 1.3),

Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 05.08.2013 по делу n А19-22371/2012. Постановление суда апелляционной инстанции: Отменить решение суда в части и принять новый судебный акт  »
Читайте также