Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 30.01.2014 по делу n А78-7887/2013. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения
суда или судебного исполнителя;
административные документы; нотариальные
акты; официальные пометки, такие, как
отметки о регистрации; визы, подтверждающие
определенную дату; заверения подписи на
документе, не засвидетельствованном у
нотариуса.
Данная Конвенция не распространяется на документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами, а также административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции. В соответствии со статьей 27 Федерального закона от 05.06.2010 № 154-ФЗ «Консульский устав Российской Федерации» консульской легализацией иностранных официальных документов является процедура, предусматривающая удостоверение подлинности подписи, полномочия лица, подписавшего документ, подлинности печати или штампа, которыми скреплен представленный на легализацию документ, и соответствия данного документа законодательству государства пребывания (часть 1). Консульское должностное лицо легализует составленные с участием должностных лиц компетентных органов государства пребывания или от них исходящие официальные документы, которые предназначены для представления на территории Российской Федерации, если иное не предусмотрено международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и государство пребывания (часть 2). Детально процедура консульской легализации урегулирована в Инструкции о консульской легализации, утвержденной МИД СССР 6 июля 1984 года, и в Административном регламенте исполнения государственной функции по консульской легализации документов, утвержденного приказом МИД России от 26.05.2008 № 6093. Таким образом, Справка об аннулировании предприятия от 6 мая 2010 года в соответствии с частью 2 статьи 27 Консульского устава Российской Федерации подлежит легализации (относительно подлинности печати Центра торгово-промышленной справочно-информационной службы г. Цзинин, которым скреплена эта справка), что опровергает довод таможни о том, что необходим лишь перевод этого документа на русский язык. В отношении этой справки суд апелляционной инстанции отмечает также, что в ней говорится об аннулировании регистрации Корпорации по импорту-экспорту зерен и масел провинции Шаньдун, в то время как стороной внешнеторгового контракта ASG 99274 от 25.03.1999 г. является Компания по импорту и экспорту зерен и масел г. Цзинин, провинции Шаньдун. То есть сделать однозначный вывод о том, что в справке имеется в виду именно контрагент Общества, не представляется возможным. Обществом в материалы дела представлено письмо Компании по импорту и экспорту зерен и масел провинции Шаньдун, г. Цзинин от 23 августа 2011 года № 0916, в котором названная Компания подтверждает, что является действующей компанией, которая осуществляет внешнеэкономическую деятельность. Читинской таможней приобщена к материалам дела Информация, указанная на китайском языке на оттиске круглой печати во внешнеторговом ASG 99274 от 25.03.1999 с переводом на русский язык, ответа Департамента коммерции пр. Шаньдун на запрос относительно Цзининской компании Корпорации по экспорту и импорту зерна и масел пр. Шаньдун от 08.05.2013 с переводом на русский язык, запроса Президента ТПП Забайкальского края от 08.04.2013, письма заместителя Регионального Представителя ТПП РФ (г. Пекин) от 10.04.2013 и ответа Президента ТПП Забайкальского края от 12.04.2013. Вместе с тем, оценивая данные документы, суд апелляционной инстанции отмечает следующее. В соответствии с вышеприведенными нормами права ответ Департамента коммерции пр. Шаньдун на запрос относительно Цзининской компании Корпорации по экспорту и импорту зерна и масел пр. Шаньдун от 08.05.2013 подлежит легализации. В отсутствии которой является недопустимым доказательством по делу. Кроме того, информация, содержащаяся в данном ответе, основана на «Выписке из архива Торгово-промышленного Управления г. Цзинин «Уведомление о ликвидации предприятия без образования юридического лица»», являющейся приложением к данному ответу. Однако такая выписка к ответу не приложена и в материалы дела не представлена. Согласно письму заместителя Регионального Представителя ТПП РФ (г. Пекин) от 10.04.2013 по информации, полученной от ККСРМТ (Китайская международная торговая палата) Корпорации по экспорту и импорту зерна и масел пр. Шаньдун была ликвидирована в результате банкротства. А Китайская Цзининской компания по экспорту и импорту зерна и масел в китайском государственном реестре юридических лиц не числится. При этом какой-либо запрос и (или) ответ Китайской международной торговой палатой Читинской таможней в материалы дела не представлен. При указанных обстоятельствах у суда апелляционной инстанции отсутствует возможность сделать вывод о достоверности информации, содержащейся в письме заместителя Регионального Представителя ТПП РФ (г. Пекин) от 10.04.2013, и основанном на нем ответе Президента ТПП Забайкальского края от 12.04.2013. Таможенный орган не доказал правомерность использования в качестве ценовой информации при принятии решений о корректировке таможенной стоимости ценовой информации по ДТ №№ 10216110/150513/0029915, 10216110/150613/0037469. По ДТ № 10216110/150513/0029915 был ввезен арахис нелущеный на условиях поставки CFR-Санкт-Петербург в количестве 17 800 кг в рамках контракта IV2012 от 13.11.2009 г., согласно условий контракта поставка являлась разовой. По ДТ № 10216110/150613/0037469 был ввезен арахис нелущеный на условиях поставки CFR-Санкт-Петербург в количестве 18600 кг в рамках контракта SH01/132012 от 01.-4.2013 г. согласно условий контракта поставка являлась разовой. Согласно ИНКОТЕРМС 2000, условия поставки CFR "Cost And Freight" ("Стоимость и фрахт") означает, что продавец доставляет товары через борт судна в порту погрузки. Продавец должен оплатить расходы и фрахт по доставке товара в указанный порт назначения, однако, риск утраты или повреждения товара, а также любые другие дополнительные расходы, являющиеся следствием событий, случившихся после погрузки, переходят от продавца к покупателю. Данный термин может использоваться только для морской и внутренней водной транспортировки. ООО «Пищевой компанией «Руспродимпорт» был ввезен товар в следующем количестве: по ДТ № 10612072/180713/0002384 вес нетто составил 28 020 кг; по ДТ № 10612072/140813/0002644 вес нетто составил 26 520 кг. Согласно информационного письма № РФ-40/Д27 от 14.09.2013 ООО «Пищевая компания «Руспродимпорт» ввезла товар арахис лущеный страны происхождения КНР для промышленной переработки на условиях поставки DAF-Забайкальск в рамках контракта ASG99274 от 25.03.1999 года в количестве 1625100 кг. в период с 01.01.2010 по 01.09.2013. Вместе с тем, представленные с пакетом документов по декларациям, использованным в качестве ценовой информации, контракты, не оговаривают объемов поставок по ним в качестве товара арахиса. Данным контрактом определено, что объемы поставок, а также цена товара, оговариваются в каждом конкретном случае спецификациями. Таким образом, невозможно определить объем поставок арахиса по контракту, и как следствие, соотносимость данных поставок с поставками, осуществляемыми ООО ПК "Руспродимпорт". Согласно пункта 1 статьи 7 Соглашения «Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза» от 25.01.2008 года в случае если таможенная стоимость товаров, ввозимых на единую таможенную территорию таможенного союза, не может быть определена в соответствии со статьями 4 и 6 настоящего Соглашения, таможенной стоимостью таких, товаров является стоимость сделки с однородными товарами, проданными для вывоза на единую таможенную территорию таможенного союза и ввезенными на единую таможенную территорию таможенного союза в тот же или в соответствующий ему период времени, что и ввозимые товары, но не ранее чем за 90 календарных дней до ввоза оцениваемых (ввозимых) товаров. Для определения таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров в соответствии с настоящей статьей должна использоваться стоимость сделки с однородными товарами, проданными на том же коммерческом уровне и по существу в том же количестве, что и оцениваемые (ввозимые) товары. В случае если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на том же коммерческом уровне, но в иных количествах. В случае если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на ином коммерческом уровне, но в тех же количествах. В случае если таких продаж не выявлено, используется стоимость сделки с однородными товарами, проданными на ином коммерческом уровне и в иных количествах. Указанная в настоящем абзаце информация применяется с проведением соответствующей корректировки стоимости, учитывающей различия в коммерческом уровне продажи и (или) в количестве товаров. Такая корректировка проводится на основе сведений, документально подтверждающих обоснованность и точность корректировки независимо от того, приводит она к увеличению или уменьшению стоимости сделки с однородными товарами. При отсутствии таких сведений метод по стоимости сделки с однородными товарами для целей определения таможенной стоимости не используется. Пунктом 2 Соглашения «Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза» предусмотрено, что при определении таможенной стоимости оцениваемых (ввозимых) товаров в соответствии с настоящей статьей при необходимости проводится корректировка стоимости сделки с однородными товарами для учета значительной разницы в расходах, указанных в подпунктах 4-6 пункта 1 статьи 5 настоящего Соглашения, в отношении оцениваемых и однородных товаров, обусловленной различиями в расстояниях, на которые они перевозятся (транспортируются), и видах транспорта. Пунктом 3 Соглашения «Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза» предусмотрено, что в случае если выявлено более одной, стоимости сделки с однородными товарами (с учетом соответствующих корректировок в соответствии с пунктами 1 -2 настоящей статьи), для определения таможенной стоимости оцениваемых товаров применяется самая низкая из них. Таким образом, ценовая информация использована без учета коммерческого уровня ввозимого товара ООО «Пищевой компанией «Руспродимпорт» и разницы в расходах по транспортировке. Иные доводы, содержащиеся в апелляционной жалобе, относящиеся к существу спора, также проверены, но они не опровергают правильных выводов суда первой инстанции о незаконности оспариваемых решений таможни, при этом судом этим доводам дана надлежащая правовая оценка применительно к фактическим обстоятельствам настоящего дела. Выводы суда первой инстанции о незаконности решений о корректировке таможенной стоимости соответствуют сложившейся судебной практике по рассматриваемой категории дел (постановления Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 18 мая 2012 года по делу № А78-6180/2011, от 29 мая 2012 года по делу № А78-7983/2011, от 13 июня 2012 года по делу № А78-8003/2011, от 2 июля 2012 года по делу № А78-9657/2011, от 17 июля 2012 года по делу № А78-8657/2011, от 27 июля 2012 года по делу № А78-10138/2011, от 31 июля 2012 года по делу № А78-9532/2011, от 21 августа 2012 года по делу № А78-9807/2011 и др.). Выводы суда первой инстанции в части взыскания с таможенного органа судебных расходов полностью соответствуют имеющимся в материалах дела доказательствам и сложившейся судебной практике (Определение Конституционного Суда Российской Федерации от 21 декабря 2004 года № 454-О, Информационные письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 13 августа 2004 года № 82 и от 5 декабря 2007 года № 121, Постановления Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 20 мая 2008 года № 18118/07, от 9 апреля 2009 года № 6284/07 и от 25 мая 2010 года № 100/10). Каких-либо объективных доказательств чрезмерности понесенных Обществом судебных расходов (30000 рублей) таможней не представлено. Довод же заявителя апелляционной жалобы о распространенности рассматриваемой категории споров не может быть принят во внимание еще и потому, что в настоящем деле применению подлежали положения действующего с 1 июля 2010 года Таможенного кодекса Таможенного союза и иных международно-правовых актов, что само по себе предполагает необходимость привлечения квалифицированного специалиста для оказания юридической помощи. При указанных фактических обстоятельствах и правовом регулировании суд апелляционной инстанции не находит оснований для удовлетворения апелляционной жалобы, доводы которой проверены в полном объеме, но не могут быть учтены как не влияющие на законность принятого по делу судебного акта. Оснований, предусмотренных статьей 270 АПК РФ, для отмены или изменения решения суда первой инстанции в обжалованной части не имеется. Приведенные в апелляционной жалобе доводы, свидетельствуют не о нарушении судом первой инстанции норм материального и процессуального права, а о несогласии заявителя жалобы с установленными по делу фактическими обстоятельствами и оценкой судом доказательств. Рассмотрев апелляционную жалобу на не вступившее в законную силу Решение Арбитражного суда Забайкальского края от 18 ноября 2013 года по делу № А78-7887/2013, арбитражный суд апелляционной инстанции, руководствуясь статьями 258, 268 - 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации П О С Т А Н О В И Л: Решение Арбитражного суда Забайкальского края 18 ноября 2013 года по делу № А78-7887/2013 оставить без изменения, а апелляционную жалобу без удовлетворения. Постановление арбитражного суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия. Постановление может быть обжаловано в двухмесячный срок в кассационном порядке в Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа. Председательствующий судья Д. Н. Рылов Судьи Е. В. Желтоухов В. А. Сидоренко Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 30.01.2014 по делу n А19-18479/2012. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения »Читайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2026 Июль
|