Постановление Седьмого арбитражного апелляционного суда от 09.02.2014 по делу n А02-52/2013. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения

29 июля 2009 20 300 000 рублей 00 копейка по оплате суммы займа;

- Уплатить до 31 декабря 2011 года сумму в размере:

По договору займа №07/09-012 от 29 июля 2009 года 23 380 000 рублей по оплате суммы займа.

Пунктом 4 договора №10/11-007 определена обязанность Должника до 31 декабря 2016 г. возместить Новому должнику сумму в размере 140 000 000 рублей 00 копейки, равную сумме долга, переданного им по условиям настоящего договора, путем перечисления денежных средств на расчетный счет Нового должника, либо иным не запрещенным действующим законодательством РФ способом.

Дополнительным соглашением № 1 от 13.10.2011 внесены следующие изменения в договор №10/11-007: оставшуюся сумму займа в размере 70 000 000 рублей 00 копеек, в том числе: по договору займа №07/09-012 от 29 июля 2009 года 43 680 000 рублей по оплате суммы займа; по договору займа №05/10-029 от 20 мая 2010 года 26 320 000 рублей по оплате суммы займа, а так же начисленные проценты, ООО «АМК «Угриничъ» обязался оплачивать равными долями с 01 февраля 2012 года по 01 февраля 2013 года путем перечисления денежных средств на расчетный счет Кредитора, либо иным не запрещенным действующим законодательством РФ способом.

По всем остальным вопросам стороны руководствуются условиями договора о переводе долга №10/11-007 от 11 октября 2011 года.

Неисполнения взятых на себя обязательств со стороны ответчика по договорам займа № 05/10-029 от 20.05.2010 года и № 07/09-012 от 29.07.2009 года, послужило основанием для обращения в арбитражный суд с иском.

ООО «АМК «Угриничъ» ссылаясь на ненадлежащее исполнение со стороны ООО «Майма-Молоко» условий договора перевода долга, а именно не передачу первичных и иных документов, подтверждающих реальное наличие задолженности перед ООО «МНХК» обратилось со встречным иском о расторжении договора о переводе долга № 10/11-007 от 01 (11) октября 2011 года, заключенного между ООО «АМК Угриничъ», ООО «Межрегиональная Нефтехимическая Компания» и ООО «Майма-Молоко».

Рассмотрев спор, суд апелляционной инстанции не нашел оснований для отмены или изменения решения суда исходя из нижеследующего.

В силу пункта 1 статьи 807 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору займа одна сторона (займодавец) передает в собственность другой стороне (заемщику) деньги или другие вещи, определенные родовыми признаками, а заемщик обязуется возвратить займодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество других полученных им вещей того же рода и качества. Договор займа считается заключенным с момента передачи денег или других вещей.

В подтверждение договора займа и его условий может быть представлена расписка заемщика или иной документ, удостоверяющие передачу ему заимодавцем определенной денежной суммы или определенного количества вещей (пункт 2 статьи 808 Гражданского кодекса Российской Федерации).

Из содержания названной нормы следует, что договор займа является реальной сделкой и считается заключенным с момента передачи денег или других вещей.

Как обоснованно указано судом первой инстанции, платежным поручением № 4 от 11.10.2011 ответчик по первоначальному иску уплатил по договору  о переводе долга №10/11-007 ООО «МНХК» 70 000 000 руб.

В материалы дела со стороны истца представлены платежные поручения, в том числе оригиналы, о перечислении денежных средств ООО «Майма-Молоко».

Исходя из положений главы 24 Гражданского кодекса Российской Федерации, к числу существенных условий в договоре цессии относится определение субъективного обязательственного права, которое подлежит передаче.

Так, договор цессии от 01.10.2011 № 10/11-007 содержит сведения об обязательстве, из которого у первоначального кредитора возникло уступаемое право. То есть, в договоре цессии указаны сумма передаваемого требования и основание возникновения задолженности. Индивидуализация предмета достигнута указанием собственно предмета требования, активной стороны (кредитора), пассивной стороны (должника), содержания требования и основания возникновения требования. Замена кредитора осуществлена по основанию, существовавшему на момент заключения соглашения об уступке права (требования), и в отношении прав (требований), уже возникших к моменту заключения этого соглашения.

Договор уступки права требования от 01.10.2011 является заключенным, поскольку сторонами согласованы все существенные условия договора цессии: указаны реквизиты договоров, право требования, по которому перешло к истцу, определена стоимость передаваемого права требования.

Таким образом, спорный договор уступки права требования, соответствует положениям параграфа 1 главы 24 ГК РФ.

Согласно статье 390 Гражданского кодекса Российской Федерации первоначальный кредитор, уступивший требование, отвечает перед новым кредитором за недействительность переданного ему требования, но не отвечает за неисполнение этого требования должником, кроме случая, когда первоначальный кредитор принял на себя поручительство за должника перед новым кредитором.

Довод подателя апелляционной жалобы, что выше названный договор был основан,  в том числе на передаче недействительного (ничтожного) обязательства, изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, что является основанием для расторжения договора уступки права требования от 01.10.2011 № 10/11-007 суд апелляционной инстанции не принимает исходя из следующего.

Коллегия судей считает, что на момент, рассмотрения настоящего дела, выше названный  договор уступки не оспаривался и является действительным, неисполнение обязательства по передаче предмета соглашения об уступке права (требования) влечет ответственность передающей стороны, а не недействительность самого обязательства, на основании которого передается право.

В обоснование  апелляционной жалобы, ее податель указал на неисполнение должником предусмотренной пунктом 6 договора №10/11-007 обязанности по передаче в течении пяти рабочих дней новому должнику всех документов, относящиеся к правам и обязанностям должника и на отсутствие сведений о реальности перечисления денежных средств по договорам займа, что свидетельствует, по мнению истца, о переводе по оспариваемому договору несуществующего обязательства, влекущего недействительность договора о переводе долга.

Вопросы о наличии или отсутствии долга первого ответчика перед вторым ответчиком на момент подписания оспариваемого договора, а также о неисполнении первым ответчиком обязанности по передаче истцу документов, относящиеся к правам и обязанностям должника, не имеют по настоящему спору правового значения, так как недействительность требования переданного на основании соглашения об уступке требования не влечет недействительности этого соглашения; уклонение цедента от передачи цессионарию документов, удостоверяющих переданное последнему право (требование), само по себе не свидетельствует о том, что данное право (требование) не перешло к цессионарию (пункты 1, 11 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 30.10.2007 № 120).

Довод подателя апелляционной жалобы, что представленные платежные поручения и письма в адрес ООО «Майма-Молоко»  по договорам займа №07/09-012 от 29 июля 2009 года и №05/10-029 от 20 мая 2010 года перечислены в счет иных обязательств по взаимоотношению сторон, коллегия судей  не принимает исходя из следующего.

Исходя из условий договора о переводе долга №10/11-007 от 11 октября 2011 года состав и размер обязательств ООО «Майма-Молоко» перед ООО «МНХК» был известен и не оспаривался кем либо из сторон данного договора при его подписании (пункт 3).

Довод подателя апелляционной жалобы, что суд первой инстанции не учел, что  основанием для расторжения выше названного договора №10/11-007 от 11 октября 2011 года является изменение обстоятельств из которых стороны исходили, а именно что истец по первоначальному иску и треть лицо,  коллегия судей не принимает, исходя из следующего.

Как обоснованно указано судом первой инстанции, ООО «АМК «Угриничъ» с 04.10.2011 года являлся собственником доли (5%) в уставном капитале ООО «Майма-Молоко», а с 22.11.2011 года обладал 100% долей указанного общества, а, следовательно, подписывая договор о переводе долга №10/11-007, дополнительное соглашение к нему, а затем, производя оплату в сумме 70000000 руб., ответчик, в лице исполнительного органа, был ознакомлен с первичными документами, а также актами сверки расчетов, подтверждающими общий размер задолженности и фактически согласился с его расчетом.

Коллегия судей поддерживает позицию суда первой инстанции о том, что заключая договор о переводе долга №10/11-007 ООО «АМК «Угриничъ» согласился с возникновением у него обязательств по уплате общей задолженности ООО «МНХК», приобретая при этом право требовать от ООО «Майма-Молоко» возмещения денежных средств, уплаченных истцу после 31.12.2016 года. 10

Коллегия судей соглашается с позицией суда первой инстанции, что ООО «АМК Угриничъ», являясь владельцем 100% уставного капитала ООО «Майма-Молоко», заявляя требование о расторжении договора о переводе долга № 10/11-007, фактически преследует цель возложения обязательств по указанным выше договорам займа на ООО «Майма-Молоко», которое отвечает признакам несостоятельности, так как в отношении данного общества возбуждено производство по делу о банкротстве (дело № А02-1543/2013).

В связи с этим коллегия судей, как и суд первой инстанции, расценивает указанные обстоятельства судом как злоупотребление правом, что не допустимо в силу статьи 10 Гражданского кодекса Российской Федерации.

Таким образом, подателем апелляционной жалобы истцом не представлено в материалы дела надлежащих и бесспорных доказательств в обоснование своей позиции, доводы, изложенные в апелляционной жалобе, не содержат фактов, которые не были бы проверены и не учтены судом первой ин-станции при рассмотрении дела и имели бы юридическое значение для вынесения судебного акта по существу, влияли на обоснованность и законность судебного акта, либо опровергали выводы суда первой инстанции, в связи с чем признаются судом апелляционной инстанции несостоятельными и не могут служить основанием для отмены решения суда первой инстанции.

В соответствии со статьей 110 АПК РФ, государственная пошлина по апелляционной жалобе подлежит отнесению на подателя.

Руководствуясь пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Седьмой арбитражный апелляционный суд

 

ПОСТАНОВИЛ:

Решение Арбитражного суда Республики Алтай от 15 ноября 2013 года по делу № А02-52/2013 оставить без изменения, а апелляционную жалобу - без удовлетворения.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Западно-Сибирского округа.

Председательствующий

Е. И. Захарчук

Е. И. Захарчук

Судьи

И.И. Терехина

О.Б. Нагишева

Постановление Седьмого арбитражного апелляционного суда от 09.02.2014 по делу n А03-14431/2012. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения  »
Читайте также