"ИТОГОВЫЙ ДОКУМЕНТ ВЕНСКОЙ ВСТРЕЧИ 1986 ГОДА ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОВЕЩАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И СОТРУДНИЧЕСТВУ В ЕВРОПЕ, СОСТОЯВШЕЙСЯ НА ОСНОВЕ ПОЛОЖЕНИЙ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОГО АКТА, ОТНОСЯЩИХСЯ К ДАЛЬНЕЙШИМ ШАГАМ ПОСЛЕ СОВЕЩАНИЯ"(Вместе с ЗАЯВЛЕНИЯМИ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ)(Подписан в г. Вене 15.01.1989)


ИТОГОВЫЙ ДОКУМЕНТ
ВЕНСКОЙ ВСТРЕЧИ 1986 ГОДА ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ
ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОВЕЩАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
И СОТРУДНИЧЕСТВУ В ЕВРОПЕ, СОСТОЯВШЕЙСЯ НА ОСНОВЕ
ПОЛОЖЕНИЙ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОГО АКТА, ОТНОСЯЩИХСЯ
К ДАЛЬНЕЙШИМ ШАГАМ ПОСЛЕ СОВЕЩАНИЯ
(Вена, 15 января 1989 года)
Представители государств - участников Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ) Австрии, Бельгии, Болгарии, Венгрии, Германской Демократической Республики, Федеративной Республики Германии, Греции, Дании, Ирландии, Исландии, Испании, Италии, Канады, Кипра, Лихтенштейна, Люксембурга, Мальты, Монако, Нидерландов, Норвегии, Польши, Португалии, Румынии, Сан-Марино, Святейшего Престола, Соединенного Королевства, Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Социалистических Республик, Турции, Финляндии, Франции, Чехословакии, Швейцарии, Швеции и Югославии провели встречу в Вене с 4 ноября 1986 года по 19 января 1989 года в соответствии с положениями Заключительного акта, относящимися к дальнейшим шагам после Совещания, а также на основе других соответствующих документов СБСЕ.
Перед участниками выступил 4 ноября 1986 года федеральный канцлер Австрии.
Вступительные заявления были сделаны всеми главами делегаций, в числе которых были министры и заместители министров государств - участников. Некоторые министры иностранных дел выступили также на последующих этапах встречи.
Перед участниками выступил представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Были сделаны вклады представителями Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК) и ЮНЕСКО.
Были также сделаны вклады следующими неучаствующими средиземноморскими государствами: Алжиром, Египтом, Израилем, Ливаном, Ливией, Марокко, Сирией и Тунисом.
Представители государств - участников вновь подтвердили свою приверженность процессу СБСЕ и подчеркнули его существенную роль в повышении доверия, открытии новых путей для сотрудничества, содействии уважению прав человека и основных свобод и тем самым укреплению международной безопасности.
Государства - участники приветствовали благоприятное развитие международной обстановки с момента завершения Мадридской встречи в 1983 году и выразили свое удовлетворение тем, что процесс СБСЕ способствовал такому развитию. Отметив интенсификацию политического диалога между ними и важный прогресс, достигнутый на переговорах по вопросам военной безопасности и разоружения, они согласились в том, что должны прилагаться новые усилия с целью закрепления этих позитивных тенденций и достижения существенного дальнейшего улучшения их взаимоотношений. Они вновь подтвердили свою решимость полностью выполнять в одностороннем, двустороннем и многостороннем порядке все положения Заключительного акта и других документов СБСЕ.
Как предусматривалось повесткой дня Венской встречи, представители государств - участников провели углубленный обмен мнениями как о выполнении положений Заключительного акта, Мадридского итогового документа и задач, определенных Совещанием, так и, в контексте вопросов, обсуждавшихся на нем, об углублении их взаимоотношений, упрочении безопасности и развитии сотрудничества в Европе и процесса разрядки в будущем.
В ходе этого обмена мнениями государства - участники углубленно и детально рассмотрели выполнение Заключительного акта и Мадридского итогового документа. Различные и порой противоречащие друг другу взгляды были высказаны относительно степени реализации этих обязательств. Наряду с тем, что участниками отмечалось обнадеживающее развитие во многих областях, были подвергнуты критике сохраняющиеся серьезные недостатки в выполнении этих документов.
Была проведена открытая и откровенная дискуссия по вопросу о применении и уважении принципов Заключительного акта. Была выражена обеспокоенность серьезными нарушениями ряда этих принципов. В фокусе интенсивного и противоречивого по характеру обсуждения были, в частности, вопросы, относящиеся к уважению прав человека и основных свобод. Государства - участники согласились, что полное уважение принципов во всех их аспектах существенно важно для улучшения их взаимных отношений.
Было проведено обсуждение выполнения положений Заключительного акта, касающихся мер укрепления доверия, сотрудничества в области экономики, науки и техники и окружающей среды, вопросов, относящихся к безопасности и сотрудничеству в Средиземноморье, а также сотрудничества в гуманитарных и других областях. Было также обсуждено выполнение положений Мадридского итогового документа и других документов СБСЕ. Было сочтено, что многочисленные возможности, предоставляемые Заключительным актом, не были в достаточной мере реализованы.
Государства - участники также выразили озабоченность в связи с распространением терроризма и безоговорочно осудили его.
Обсуждение отразило более широкий контекст процесса СБСЕ и подтвердило важность учета его всемирного измерения при выполнении положений Заключительного акта.
В своей работе представители государств - участников принимали во внимание результаты:
- Стокгольмской конференции по мерам укрепления доверия и безопасности и разоружению в Европе;
- Совещания экспертов в Афинах, имевшего целью продолжить рассмотрение и разработку общеприемлемого метода мирного урегулирования споров, направленного на дополнение существующих средств;
- Семинара в Венеции по экономическому, научному и культурному сотрудничеству в Средиземноморье;
- Совещания экспертов в Оттаве по вопросам, касающимся уважения в их государствах прав человека и основных свобод во всех их аспектах, как воплощено в Заключительном акте;
- Культурного форума в Будапеште;
- Совещания экспертов в Берне по контактам между людьми.
Государства - участники кроме того констатировали, что в Хельсинки 1 августа 1985 года была отмечена десятая годовщина подписания Заключительного акта.
Государства - участники подтвердили свою приверженность продолжению процесса СБСЕ, как это было согласовано в содержащейся в Заключительном акте главе о дальнейших шагах после Совещания. Признавая необходимость сбалансированного прогресса, охватывающего все разделы Заключительного акта, они выразили также свою решимость извлечь пользу из новых возможностей для их сотрудничества и достигли соответствующих решений относительно мероприятий в рамках дальнейших шагов.
Представители государств - участников рассмотрели все представленные на встрече предложения и пришли к согласию относительно следующего:
ВОПРОСЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К БЕЗОПАСНОСТИ В ЕВРОПЕ
Государства - участники выражают свою решимость:
- развивать нынешние позитивные изменения в их отношениях, с тем чтобы сделать разрядку жизнеспособным, всесторонним и подлинным процессом, всеобщим по охвату;
- принять на себя ответственность за выполнение полностью обязательств, содержащихся в Заключительном акте и других документах СБСЕ;
- наращивать свои усилия в поисках решения проблем, отягощающих их отношения, и в целях укрепления гарантий международного мира и безопасности;
- содействовать сотрудничеству и диалогу между ними, обеспечивать эффективное осуществление прав человека и основных свобод и облегчать контакты и общение между людьми;
- прилагать новые усилия в целях достижения дальнейшего прогресса в укреплении доверия и безопасности и содействия разоружению.
Принципы
1. Государства - участники вновь подтверждают свою приверженность всем десяти принципам, изложенным в содержащейся в Заключительном акте Декларации принципов, которыми государства - участники руководствуются во взаимных отношениях, а также свою решимость уважать их и применять их на практике. Государства - участники подтверждают, что все эти принципы имеют первостепенную важность и, следовательно, они будут одинаково и неукоснительно применяться при интерпретации каждого из них с учетом других.
2. Они подчеркивают, что уважение и полное применение этих принципов, а также строгое соблюдение всех вытекающих из них обязательств по СБСЕ имеют большое политическое значение и существенно важны для укрепления доверия и безопасности, равно как и для развития их дружественных отношений и их сотрудничества во всех областях.
3. В этом контексте они подтверждают, что будут уважать право друг друга свободно выбирать и развивать свои политические, социальные, экономические и культурные системы, равно как и право устанавливать свои законы, административные правила, практику и определять политику. Осуществляя эти права, они будут обеспечивать, чтобы их законы, административные правила, практика и политика сообразовывались с их обязательствами по международному праву и были гармонизированы с положениями Декларации принципов и другими обязательствами по СБСЕ.
4. Они подтверждают также, что, исходя из принципа равноправия права народов распоряжаться своей судьбой и согласно соответствующим положениям Заключительного акта, все народы всегда имеют право в условиях полной свободы определять, когда и как они желают, свой внутренний и внешний политический статус без вмешательства извне и осуществлять по своему усмотрению свое политическое, экономическое, социальное и культурное развитие.
5. Они подтверждают свое обязательство строго и эффективно соблюдать принцип территориальной целостности государств. Они будут воздерживаться от любых нарушений этого принципа и, таким образом, от любых действий, имеющих целью прямыми или косвенными средствами вопреки целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, другим обязательствам по международному праву или положениям Заключительного акта нарушить территориальную целостность, политическую независимость или единство государства. Никакие действия или ситуации, нарушающие этот принцип, не будут признаваться государствами - участниками законными.
6. Государства - участники подтверждают свою приверженность принципу мирного урегулирования споров, будучи убеждены в том, что он является существенным дополнением к обязанности государств воздерживаться от угрозы силой или ее применения, причем оба эти фактора являются существенными для поддержания и укрепления мира и безопасности. Они выражают свою решимость продолжать прилагать постоянные усилия в целях рассмотрения и разработки на основе соответствующих положений Заключительного акта и Мадридского итогового документа и с учетом докладов совещаний экспертов в Монтре и Афинах общеприемлемого метода мирного урегулирования споров, направленного на дополнение существующих средств. В этом контексте они согласились в принципе на обязательное привлечение третьей стороны, когда спор не может быть урегулирован другими мирными средствами.
7. В целях обеспечения постепенного претворения в жизнь этой приверженности, включая в качестве первого шага обязательное привлечение третьей стороны к урегулированию определенных категорий споров, они решают созвать Совещание экспертов в Валлетте с 15 января по 8 февраля 1991 года, с тем чтобы определить перечень таких категорий, а также создать соответствующие процедуры и механизмы. Этот перечень мог бы подлежать последующему постепенному расширению. Совещание рассмотрит также вопрос о возможности создания механизмов вынесения третьей стороной обязывающих решений. Следующая встреча СБСЕ оценит прогресс, достигнутый на этом Совещании экспертов. Повестка дня, расписание и другие организационные условия изложены в Приложении I.
8. Государства - участники безоговорочно осуждают как преступные все акты, методы и практику терроризма, где бы и кем бы они ни совершались, включая те, которые ставят под угрозу дружественные отношения между государствами и их безопасность, и соглашаются в том, что терроризм не может быть оправдан ни при каких обстоятельствах.
9. Они выражают свою решимость добиваться искоренения терроризма как на двусторонней основе, так и путем многостороннего сотрудничества, в особенности на таких международных форумах, как Организация Объединенных Наций, Международная организация гражданской авиации и Международная морская организация, и согласно соответствующим положениям Заключительного акта и Мадридского итогового документа.
10. Будучи убеждены в том, что меры на национальном уровне необходимо сочетать с укреплением международного сотрудничества, государства - участники выражают свое намерение:
10.1 - проводить твердую политику в ответ на требования террористов;
10.2 - укреплять и развивать двустороннее и многостороннее сотрудничество между собой с целью предотвращения терроризма и борьбы с ним, а также повышать эффективность существующего сотрудничества на двустороннем уровне или в рамках групп государств, в том числе посредством обмена информацией в надлежащих случаях;
10.3 - предотвращать на своих территориях незаконную деятельность лиц, групп или организаций, которые подстрекают, организуют или участвуют в актах терроризма или подрывной или другой деятельности, направленной на насильственное свержение режима другого государства - участника;
10.4 - принимать эффективные меры по предотвращению и пресечению актов терроризма, направленных против дипломатических или консульских представителей, и против терроризма, который влечет за собой нарушения Венских конвенций о дипломатических и консульских сношениях, в частности, их положений, относящихся к дипломатическим и консульским привилегиям и иммунитетам;
10.5 - обеспечить выдачу или судебное преследование лиц, причастных к террористическим актам, и тесно сотрудничать в случаях конкурирующей юрисдикции, когда заинтересованными оказываются несколько государств, действуя в обоих случаях согласно соответствующим международным соглашениям;
10.6 - рассмотреть вопрос о том, чтобы стать, если они этого еще не сделали, участниками соответствующих международных конвенций, касающихся пресечения актов терроризма;
10.7 - продолжать работу в соответствующих международных органах в целях совершенствования и расширения мер борьбы против терроризма и обеспечение того, чтобы возможно большее число государств присоединилось к соответствующим соглашениям и действовало в соответствии с ними.
11. Они подтверждают, что будут уважать права человека и основные свободы, включая свободу мысли, совести, религии и убеждений, для всех, без различия расы, пола, языка и религии. Они также подтверждают всеобщее значение прав человека и основных свобод, уважение которых является существенным фактором мира, справедливости и безопасности, необходимых для обеспечения развития дружественных отношений и сотрудничества между ними, как и между всеми государствами.
12. Они выражают решимость гарантировать эффективное осуществление прав человека и основных свобод, которые все вытекают из достоинства, присущего человеческой личности, и являются существенными для ее свободного и полного развития. Они

<МЕМОРАНДУМ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ О ВЗАИМОПОНИМАНИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В БОРЬБЕ С НЕЗАКОННЫМ ОБОРОТОМ НАРКОТИКОВ>(Подписан в г. Париже 08.01.1989)  »
Международное законодательство »
Читайте также