"ДОГОВОР О ТОРГОВЛЕ И МОРЕПЛАВАНИИ МЕЖДУ СССР И КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ"(Вместе с "ПРАВОВЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА СССР В КНР И ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА КНР В СССР")(Подписан в г. Пекине 23.04.1958)

О ТОРГОВЛЕ И МОРЕПЛАВАНИИ МЕЖДУ СОЮЗОМ
СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И КИТАЙСКОЙ
НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
(Пекин, 23 апреля 1958 года)
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Председатель Китайской Народной Республики,
желая содействовать дальнейшему развитию и укреплению экономических отношений между обеими странами,
решили заключить настоящий Договор о торговле и мореплавании и с этой целью назначили своими Уполномоченными:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик - Кабанова Ивана Григорьевича, министра внешней торговли СССР,
Председатель Китайской Народной Республики - Е Цзи-чжуана, министра внешней торговли КНР,
которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и надлежащем порядке, договорились о нижеследующем:

Статья 1. Договаривающиеся Стороны будут принимать все необходимые меры для развития и укрепления торговых отношений между обоими государствами в духе дружеского сотрудничества, взаимной помощи, на основе равноправия и взаимной выгоды.

Статья 3. Договаривающиеся Стороны, согласно постановлениям статьи 2, предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации во всем, что касается таможенных вопросов, в частности, в отношении: пошлин, налогов и прочих сборов; складирования товаров под таможенным контролем; правил и формальностей, применяемых при таможенной обработке товаров.

Статья 4. Произведения почвы и промышленности одной из Договаривающихся Сторон, ввозимые на территорию другой Договаривающейся Стороны через территорию третьего государства или третьих государств, не будут подвергаться при их ввозе каким-либо иным или более высоким пошлинам, налогам или прочим сборам, или другим правилам или более обременительным формальностям, чем те, которым они подвергались бы, если бы ввозились непосредственно из страны своего происхождения.

Статья 5. При условии обратного вывоза или обратного ввоза в течение определенного срока, установленного таможенными властями, и при условии доказательства этого следующие предметы освобождаются от пошлин, налогов или прочих сборов при их ввозе и вывозе:

Статья 7. Каждая из Договаривающихся Сторон не будет применять каких-либо ограничений или запрещений в отношении ввоза из территории другой Договаривающейся Стороны или в отношении вывоза на территорию другой Договаривающейся Стороны, если таковые не применяются в отношении ко всем другим государствам.

Статья 8. Судам одной Договаривающейся Стороны и их грузам будет предоставляться при их входе и выходе, а также во время их пребывания в портах другой Договаривающейся Стороны режим наиболее благоприятствуемой нации. Этот режим будет действовать, в частности, в отношении: сборов и налогов всякого рода, которые взимаются от имени и в пользу государства, местных властей и других организаций; причаливания судов, погрузки и разгрузки судов в портах и на рейдах; пользования лоцманскими услугами, каналами, шлюзами, мостами, сигналами и огнями, служащими для обозначения судоходных вод; пользования подъемными кранами, весами, складами, верфями, сухими доками и ремонтными мастерскими; снабжения топливом, смазочными материалами, водой и провиантом.

Статья 9. Если судно одной Договаривающейся Стороны потерпит бедствие или кораблекрушение у берегов другой Договаривающейся Стороны, то судно и груз будут пользоваться теми же преимуществами и льготами, которые законодательство этого государства предоставляет при аналогичных обстоятельствах своим судам.

Статья 10. Национальность судов обеих Договаривающихся Сторон взаимно признается на основании документов, находящихся на борту судна и выданных компетентными властями в соответствии с законами и постановлениями Договаривающейся Стороны, под флагом которой плавает судно.

Статья 12. Произведения почвы и промышленности одной Договаривающейся Стороны при провозе через территорию другой Договаривающейся Стороны на территорию третьего государства не будут облагаться пошлинами, налогами или прочими сборами.

Статья 16. Договаривающиеся Стороны гарантируют исполнение арбитражных решений по спорам, возникающим из торговых или иных сделок их юридических лиц или учреждений при условии, что рассмотрение спора данным третейским судом, специально для этой цели образованным или постоянно действующим, было надлежащим образом согласовано сторонами.

Статья 17. Настоящий Договор будет ратифицирован в возможно кратчайший срок и вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами, который будет иметь место в Москве.

Статья 1. Торговое представительство СССР в КНР и соответственно Торговое представительство КНР в СССР будут выполнять следующие функции:

Статья 2. Торговое представительство является составной частью Посольства своего государства.

Статья 3. Торговое представительство действует от имени своего Правительства. Правительство несет ответственность лишь по внешнеторговым сделкам, которые будут заключены или гарантированы от имени Торгового представительства в государстве его пребывания и подписаны уполномоченными на то лицами.

Статья 4. Торговое представительство будет пользоваться всеми принадлежащими суверенному государству иммунитетами, относящимися также и к внешней торговле, со следующими лишь изъятиями, на которые Стороны изъявляют свое согласие:

)(Заключено в г. Москве 19.04.1958) ">"ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ СССР И КОРОЛЕВСТВОМ МАРОККО"(Вместе со <СПИСКАМИ ТОВАРОВ ДЛЯ ЭКСПОРТА>)(Заключено в г. Москве 19.04.1958)  »
Международное законодательство »
Читайте также