"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ СССР И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О ВЗАИМНОЙ ОХРАНЕ АВТОРСКИХ ПРАВ"(Заключено в г. Вене 16.12.1981)

МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О ВЗАИМНОЙ
ОХРАНЕ АВТОРСКИХ ПРАВ
(Вена, 16 декабря 1981 года)
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Федеральный Президент Австрийской Республики,
преисполненные решимости претворять в жизнь во всем их объеме положения Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, подписанного в Хельсинки 1 августа 1975 года;
будучи убеждены, что культурное сотрудничество и культурный обмен содействуют лучшему взаимопониманию между народами, а также способствуют упрочению связей между государствами;
принимая во внимание положения Соглашения о культурном и научном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Австрийской Республикой от 22 марта 1968 года, в особенности статьи 1 указанного Соглашения;
стремясь к дальнейшему расширению сотрудничества в области взаимного обмена ценностями культуры путем использования произведений литературы, науки и искусства;
руководствуясь желанием в дополнение к Всемирной конвенции об авторском праве от 6 сентября 1952 года, участниками которой являются обе Договаривающиеся Стороны, урегулировать вопросы взаимной охраны авторских прав,
решили заключить настоящее Соглашение и с этой целью назначили своими уполномоченными:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик - Панкина Бориса Дмитриевича, председателя Правления Всесоюзного агентства по авторским правам,
Федеральный Президент Австрийской Республики - Геральда Хинтерэггера, генерального секретаря Министерства иностранных дел Австрийской Республики,
которые после обмена своими полномочиями, найденными в надлежащем порядке и должной форме, согласились о нижеследующем.

Статья 1. Каждая Договаривающаяся Сторона:

Статья 6. Каждая Договаривающаяся Сторона вправе определить организации, именуемые в дальнейшем "Организации", которые (при допустимости непосредственных переговоров с автором или его правопреемником, если они являются владельцами соответствующих прав) будут выступать посредниками при заключении договоров об уступке или приобретении прав на использование произведений, охраняемых на основании Всемирной конвенции об авторском праве от 6 сентября 1952 года или статьи 2 настоящего Соглашения, взимать вознаграждение за использование произведений, а также осуществлять взаимные расчеты.

Статья 7. Организации Договаривающихся Сторон обязаны взаимно:

Статья 12. Настоящее Соглашение подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами будет произведен в г. Москве в возможно короткий срок.

Статья 13. Каждая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящее Соглашение в любое время путем письменного уведомления по дипломатическим каналам.

"ДОГОВОР МЕЖДУ СССР И СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ ВЬЕТНАМ О ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ ПО ГРАЖДАНСКИМ, СЕМЕЙНЫМ И УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ"(Подписан в г. Москве 10.12.1981)  »
Международное законодательство »
Читайте также