"ПРОТОКОЛ ОБ ОБЩИХ УСЛОВИЯХ ПОСТАВОК ТОВАРОВ МЕЖДУ ВНЕШНЕТОРГОВЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ СССР И ВНЕШНЕТОРГОВЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ КОРЕЙСКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ"(Подписан в г. Пхеньяне 27.07.1981)

оборудования.
Глава VIII. ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
§ 19
1. Если в контракте не определено, какая техническая документация (чертежи, спецификации, инструкции по уходу и эксплуатации, по монтажу и т.п.) должна быть передана продавцом в связи с выполнением контракта, а также число ее комплектов, порядок и сроки ее вручения, то продавец должен представить в распоряжение покупателя техническую документацию в соответствии с практикой, существующей в соответствующей отрасли промышленности страны продавца.
2. Техническая документация должна быть выполнена таким образом, чтобы обеспечить возможность нормального использования машин и / или оборудования в производстве, их пуска, эксплуатации и ухода за ними в процессе эксплуатации, а также текущего ремонта.
3. Техническая документация составляется на языке, предусмотренном в контракте.
4. В технической документации должны быть указаны соответствующие номера контракта, наряда и партии (транса).
5. Предусмотренная в контрактах техническая документация, отправляемая вместе с товаром, должна упаковываться в водонепроницаемую бумагу или другим образом, предохраняющим ее от повреждения при совместной транспортировке с товаром.
6. Если контрактом не предусмотрены сроки передачи продавцом покупателю чертежей фундаментов или же строительных заданий или данных, необходимых для проектирования фундаментов, то эти сроки Стороны согласовывают дополнительно.
§ 20
1. Если контрактом не установлено иное, то за продавцом сохраняется исключительное право на техническую документацию, передаваемую покупателю.
2. Покупатель имеет право использовать предоставленную ему техническую документацию, на которую продавец сохраняет исключительное право, или разрешать пользоваться ею только в пределах своей страны и только для ухода за машиной и / или оборудованием, на которые передана эта документация, их эксплуатации и ремонта (включая изготовление запасных частей, необходимых для ремонта).
3. Переданная в соответствии с контрактом техническая документация не подлежит опубликованию.
4. В случае аннулирования контракта техническая документация, переданная продавцом покупателю, должна быть по требованию продавца возвращена последнему без промедления, но не позднее чем в течение трех месяцев со дня аннулирования контракта.
5. Если изготовление товара производится по технической документации покупателя, то на взаимоотношения Сторон в отношении такой технической документации распространяются соответствующие положения настоящего параграфа.
Глава IX. ПРОВЕРКА КАЧЕСТВА ТОВАРА
§ 21
1. До отгрузки товара продавец обязан за свой счет подвергнуть проверке (испытанию, анализу, осмотру и т.п. в зависимости от рода товара) качество товара в соответствии с согласованными с покупателем условиями; в случае отсутствия согласованных условий - в соответствии с обычными условиями проверки, существующими в стране продавца в отношении данного товара.
2. При поставке товаров массового промышленного и сельскохозяйственного производства, включая товары народного потребления и продукты питания, в случае отсутствия иных условий в контракте, проверка качества производится только в отношении предметов, взятых на выдержку, согласно общепринятым правилам в стране продавца.
3. На поставляемый товар до его отгрузки должен составляться по поручению и за счет продавца в отношении машин и оборудования, по которым производится испытание, протокол испытания с указанием существенных подробностей и результатов испытания, а в отношении других товаров - сертификат о качестве или другой документ, подтверждающий соответствие качества товара условиям контракта.
4. Если иное не предусмотрено контрактом, продавец обязан представить покупателю соответствующий документ, подтверждающий качество товара. Протокол испытания представляется продавцом покупателю по требованию последнего.
5. Если вследствие особенностей машин или оборудования или других обстоятельств требуется проверка обусловленной в контракте производительности на месте их установки, то эта проверка производится полностью или частично на месте установки машин или оборудования в стране покупателя в порядке и в сроки, установленные в контракте.
§ 22
1. В случае, когда оговорено в контракте право участия представителя покупателя в проверке качества товара в стране продавца, последний обязан сообщить покупателю о готовности товара к проверке в срок, дающий покупателю возможность принять участие в ней.
2. Продавец обязан обеспечить покупателю возможность участия в проверке согласно условиям контракта и процедуры, применяемой в данной отрасли промышленности; при этом продавец оплачивает все расходы, связанные с проведением проверки (расходы на персонал, по использованию технического оборудования, энергии, вспомогательных материалов и т.п.), за исключением расходов на представителя покупателя.
3. Отсутствие представителя покупателя при проведении проверки качества товара не задерживает отправки товара, если имеется документ, подтверждающий соответствие товара условиям контракта.
4. Участие представителя покупателя в проверке качества товара, проводимой продавцом, не снимает с продавца ответственности за качество товара.
Глава X. ГАРАНТИИ
§ 23
1. Продавец отвечает в течение гарантийного срока за качество товара, в частности, за качество материалов, применяемых для его изготовления, конструкцию машин и оборудования (если оборудование, машины и т.д. изготовляются не по чертежам покупателя), а также за те свойства товара, которые определены в контракте.
2. Объем и условия гарантии технико-экономических показателей комплектных заводов и комплектных установок должны определяться в контракте.
§ 24
1. Сроки гарантии устанавливаются:
а) для предметов точной механики, измерительных приборов, оптических изделий и инструмента - 9 месяцев с даты поставки;
б) для серийных машин и аппаратов, для малых и средних установок - 12 месяцев, считая со дня пуска в эксплуатацию, однако не более 15 месяцев с даты поставки;
в) для крупных машин и больших установок - 12 месяцев, считая со дня пуска в эксплуатацию, однако не более 24 месяцев с даты поставки.
2. Для комплектных заводов и комплектных установок могут быть предусмотрены в контракте более продолжительные сроки гарантии.
3. На машины и оборудование, не предусмотренные в настоящем параграфе, суда и другие плавучие средства, железнодорожный подвижной состав, колесные пары железнодорожного подвижного состава, кабельные изделия, а также для товаров, на которые на основе торгового обычая предоставляется гарантия, как например, консервы и потребительские товары длительного пользования, сроки гарантии устанавливаются в контракте.
4. По договоренности Сторон гарантия может предоставляться и на другие товары. В этом случае в контракте устанавливаются и сроки гарантии.
§ 25
В случае задержки в пуске машины или оборудования в эксплуатацию по вине продавца, в частности, вследствие непредставления продавцом чертежей, инструкций по эксплуатации и других данных или услуг, предусмотренных контрактом, срок гарантии, исчисляемый с даты поставки, отодвигается на время задержки пуска машины или оборудования в эксплуатацию, возникшей по вине продавца.
§ 26
1. Если в течение гарантийного срока товар окажется дефектным или не соответствующим условиям контракта, то независимо от того, могло ли это быть установлено при испытании на заводе продавца, последний обязан за свой счет по требованию покупателя устранить без промедления обнаруженные дефекты путем исправления либо замены дефектного товара или дефектных частей товара новыми, соответствующими предписаниям контракта или соответственно предписаниям § 10.
2. Если продавец по требованию покупателя без промедления не устранит заявленных дефектов, то покупатель вправе устранить их сам за счет продавца, без ущерба для своих прав по гарантии, причем продавец обязан оплатить ремонт в сумме нормальных фактических расходов. Мелкие недостатки, не терпящие отсрочки и не требующие участия продавца в их устранении, исправляются покупателем с отнесением на продавца нормальных фактических расходов.
3. Если покупатель вместо предусмотренного пунктом 1 настоящего параграфа требования об устранении дефектов товара предъявляет претензию о предоставлении уценки товара, то продавец вправе по своему усмотрению либо предоставить покупателю уценку в согласованном размере, либо исправить дефект или заменить товар или дефектную часть товара.
4. Если продавец не устранит дефект в течение согласованного срока или, если такой срок не был согласован, в течение технически обоснованного срока, то покупатель вместо устранения дефекта вправе потребовать от продавца предоставления соразмерной уценки.
5. В случаях, предусмотренных в пункте 1 настоящего параграфа, а также в случаях, когда продавец принял на себя обязательство устранить дефект или изменить дефектный товар на основании пункта 3 настоящего параграфа, покупатель вправе, если товар не может быть использован по назначению до устранения дефекта, потребовать от продавца уплаты штрафа в порядке и размере, которые предусмотрены в пункте 4 § 63.
6. Стороны могут предусмотреть в контракте или в отдельном соглашении условия отказа от контракта в связи с несоответствием качества товара требованиям контракта. В таком контракте или в отдельном соглашении могут быть предусмотрены правовые последствия отказа от контракта (например, возврат покупателем продавцу поставленного товара, предоставление покупателем этого товара в распоряжение продавца и др.).
§ 27
1. Замененные дефектные товары или дефектные части товара возвращаются продавцу не позднее 6 месяцев после получения покупателем требования продавца о возврате. Продавец вправе потребовать возврата дефектных товаров или дефектных частей товара не позднее 6 месяцев, а по комплектным заводам и установкам - не позднее 12 месяцев, считая с даты замены.
2. Непредъявление требования о возврате замененного дефектного товара в сроки, указанные в пункте 1 настоящего параграфа, лишает продавца права обращаться в арбитраж.
3. Все транспортные и другие расходы, связанные с возвратом и / или заменой дефектных товаров или дефектных частей товара, как на территории страны покупателя и страны транзита, так и на территории страны продавца, несет продавец.
§ 28
Продавец не несет ответственности по гарантии в случае, если обнаруженные дефекты возникли не по вине продавца, а произошли, в частности, в результате неправильно проведенного покупателем монтажа, ремонта оборудования или машин, несоблюдения инструкций по эксплуатации и уходу, а также произведенных им изменений в оборудовании и машинах.
§ 29
В случае исправления или замены дефектных предметов или частей сроки гарантии для основного оборудования или машин продлеваются на время, в течение которого оборудование или машины не использовались вследствие обнаруженного дефекта.
§ 30
Если в контракте не установлено иное, сроки гарантии на запасные части, поставляемые вместе с машинами или оборудованием, истекают одновременно с гарантийным сроком на эти машины и оборудование.
§ 31
1. Гарантии на поставляемые быстроизнашивающиеся запасные части предоставляются по договоренности между продавцом и покупателем с учетом международной практики. Согласованные гарантии оговариваются в контракте.
2. Если в контракте не согласовано иное, продавец должен по просьбе покупателя обеспечить поставку быстроизнашивающихся запасных частей, по которым не предоставлена гарантия или срок гарантии меньше срока гарантии на основные машины и оборудование, на весь гарантийный срок, установленный для машин или оборудования, в количествах, определяемых исходя из нормальной эксплуатации этих машин или оборудования и нормального использования этих запасных частей. Если стоимость этих запасных частей не включена в цену машин или оборудования, запасные части поставляются за дополнительную плату.
Глава XI. ОТГРУЗОЧНЫЕ ИНСТРУКЦИИ И ИЗВЕЩЕНИЯ О ПОСТАВКАХ
§ 32
1. Вид транспорта согласовывается между Сторонами.
2. Если в контракте не установлены иные сроки, то покупатель обязан сообщить отгрузочные данные продавцу не позднее 30 дней до начала установленного в контракте срока поставки товара.
§ 33
1. Если иное не оговорено в контракте, то право определения направления перевозки при железнодорожных перевозках принадлежит покупателю.
2. Если иные данные не предусмотрены контрактом, то отгрузочная инструкция при железнодорожных перевозках должна содержать: тарифную декларацию, пункт прохождения товаром границы в стране продавца, грузополучателя, а также станцию назначения, причем покупатель обязан определять пункт прохождения товаром границы в стране продавца, исходя, по возможности, из кратчайшего общего расстояния между станцией отправления и станцией назначения.
3. Продавец обязан возместить покупателю все расходы, возникшие вследствие несоблюдения продавцом данных отгрузочной инструкции.
4. Если продавец не получит своевременно от покупателя инструкции об отгрузке товара, подлежащего поставке по железной дороге, то продавец имеет право по истечении установленного Сторонами срока поставки передать товар на хранение за счет и риск покупателя. В этом случае покупатель возмещает также дополнительные расходы, связанные с доставкой товара на склад и со склада в вагоны. Дата складского свидетельства или сохранной расписки о приеме товара на хранение будет считаться датой поставки товара. Однако продавец не освобождается от обязанности по отправке товара в адрес покупателя и оплаты расходов по доставке товара до границы.
§ 34
1. При поставках на условиях фоб продавец обязан известить покупателя по телеграфу или телетайпу в предусмотренный контрактом срок о готовности товара к отгрузке в порт.
2. По получении извещения покупатель обязан в 7-дневный срок сообщить по телеграфу или телетайпу продавцу о сроке доставки товара в порт отгрузки, причем этот срок не может быть менее 30 и более 60 дней, считая от даты отсылки указанного извещения продавцу.
3. Если иное не предусмотрено контрактом, до отплытия судна в порт погрузки покупатель обязан сообщить продавцу наименование судна, флаг, дедвейт судна, число трюмов, осадку при полной загрузке, под какое количество груза подается, а также с 15, 10 и 7-дневными промежутками - предполагаемую дату его прибытия, а за 48 часов до его прибытия - уточненную дату. В случае задержки прибытия судна в порт страны продавца в нарушение сообщенного покупателем продавцу уточненного срока подачи судна (за 48 часов) продавец не несет ответственности за задержку в постановке судна к причалу под грузовые операции.
4. В случае просрочки в предоставлении тоннажа расходы по хранению товара

УКАЗ Президиума ВС СССР от 29.06.1981 n 5185-x"О РАТИФИКАЦИИ КОНВЕНЦИИ О ПРАВОВОМ СТАТУСЕ, ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ, ДЕЙСТВУЮЩИХ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ОБЛАСТЯХ СОТРУДНИЧЕСТВА"  »
Международное законодательство »
Читайте также