"МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПРИЗНАНИИ УЧЕБНЫХ КУРСОВ, ДИПЛОМОВ О ВЫСШЕМ ОБРАЗОВАНИИ И УЧЕНЫХ СТЕПЕНЕЙ В АРАБСКИХ И ЕВРОПЕЙСКИХ ГОСУДАРСТВАХ БАССЕЙНА СРЕДИЗЕМНОГО МОРЯ"(Заключена в г. Ницце 17.12.1976)

ПО ВОПРОСАМ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И КУЛЬТУРЫ
МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ
О ПРИЗНАНИИ УЧЕБНЫХ КУРСОВ, ДИПЛОМОВ О ВЫСШЕМ
ОБРАЗОВАНИИ И УЧЕНЫХ СТЕПЕНЕЙ В АРАБСКИХ И ЕВРОПЕЙСКИХ
ГОСУДАРСТВАХ БАССЕЙНА СРЕДИЗЕМНОГО МОРЯ
(Ницца, 17 декабря 1976 года)
Арабские и европейские государства бассейна Средиземного моря - участники настоящей Конвенции,
стремясь укреплять культурные связи, с древнейших времен сложившиеся между ними в силу исторических факторов и факторов географической близости, и проводить политику совместных действий в области образования, подготовки научных работников и культурной деятельности, таким образом способствуя укреплению всестороннего сотрудничества между ними в интересах благосостояния и постоянного процветания своих народов,
убежденные, что эти цели могут быть более легко достигнуты, если будет признано право граждан каждого из Договаривающихся государств иметь свободный доступ к средствам образования других Договаривающихся государств и, в частности, продолжать свою подготовку в высших учебных заведениях других таких государств,
считая, что признание всеми Договаривающимися государствами учебных курсов, свидетельств, дипломов и ученых степеней, полученных в одном из них, рассчитано на развитие мобильности лиц и обмен идеями, знаниями и опытом в области науки и техники,
отмечая, что такое признание является одним из необходимых условий для:
1. содействия наиболее эффективному использованию на благо всех средств образования, существующих на их территориях;
2. обеспечения большей мобильности преподавателей, студентов, научных работников и специалистов;
3. уменьшения трудностей, с которыми сталкиваются при возвращении в свои страны лица, получившие подготовку за границей;
стремясь обеспечить наиболее широкое признание учебных курсов, свидетельств, дипломов и степеней с учетом принципов содействия развитию непрерывного образования, демократизации образования, принятия и проведения в жизнь политики образования, отвечающей структурным, экономическим и техническим преобразованиям, социальным изменениям и культурным условиям каждой страны,
преисполненные решимости установить и организовывать свое будущее сотрудничество в этих областях на основе Конвенции, которая станет исходным пунктом согласованной динамичной деятельности, проводимой, в частности, с помощью национальных, двусторонних и многосторонних механизмов, созданных с этой целью,
напоминая, что конечной целью, поставленной Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, является "выработка Международной конвенции по признанию и действительности свидетельств, дипломов и степеней, присуждаемых высшими учебными заведениями и научно-исследовательскими учреждениями во всех странах",
договорились о нижеследующем:
I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Статья 1. 1. Для целей настоящей Конвенции под "признанием" иностранного свидетельства или диплома о высшем образовании или ученой степени понимается его принятие компетентными властями в Договаривающемся государстве и предоставление его обладателю прав, которыми пользуются лица, имеющие национальные свидетельства, дипломы или степени, к которым приравниваются документы, полученные за границей. Такие права распространяются либо на продолжение обучения, либо на осуществление профессиональной деятельности, либо на то и другое, в зависимости от случая применения признания.

Статья 2. 1. Договаривающиеся государства торжественно заявляют о своей твердой решимости тесно сотрудничать, с тем чтобы:

Статья 3. 1. В целях продолжения образования и беспрепятственного приема в расположенные на их соответствующих территориях высшие учебные заведения для продолжения обучения на последующих этапах подготовки Договаривающиеся государства признают на таких же условиях, какие установлены ими в отношении своих граждан, выданные в других Договаривающихся государствах свидетельства об окончании средней школы, наличие которых дает их обладателям право быть принятым в расположенные на территории этих Договаривающихся государств высшие учебные заведения для продолжения обучения на последующих этапах подготовки.

Статья 4. 1. Договаривающиеся государства соглашаются принимать все необходимые меры на национальном уровне с тем, чтобы:

Статья 6. 1. Учитывая, что признание распространяется на пройденные учебные курсы, а также свидетельства, дипломы или ученые степени, полученные в официально признаваемых учебных заведениях данного Договаривающегося государства, положения статей 3, 4 и 5 применимы в отношении любого лица, прошедшего такой курс обучения и получившего такие свидетельства, дипломы и степени, независимо от национальности, политического или юридического статуса этого лица.

Статья 7. Договаривающиеся государства обязаны принимать меры для достижения целей, определенных в статье 2, и обеспечивают выполнение договоренностей, закрепленных в статьях 3, 4 и 5 при помощи:

Статья 8. 1. Договаривающиеся государства признают, что достижение целей и выполнение договоренностей, определенных в настоящей Конвенции, потребуют на национальном уровне организации тесного сотрудничества и координации усилий самых различных национальных органов, как правительственных, так и неправительственных, в частности университетов и других учебных заведений. Поэтому они соглашаются поручать изучение проблем, связанных с применением настоящей Конвенции, соответствующим национальным органам, которые будут связаны со всеми заинтересованными секторами и которые будут уполномочены предлагать надлежащие решения. Договаривающиеся государства, кроме того, примут все административные меры, необходимые для ускорения эффективного функционирования этих национальных органов.

Статья 9. 1. Настоящим учреждается Межправительственный комитет, состоящий из экспертов, уполномоченных Договаривающимися государствами, а его Секретариат поступает в ведение Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.

Статья 11. Договаривающиеся государства могут поручить существующим двусторонним или субрегиональным органам или органам, созданным с этой целью, изучить проблемы, связанные с применением настоящей Конвенции на двустороннем или региональном уровне, и содействовать их решению.

Статья 12. 1. Договаривающиеся государства периодически проводят широкий обмен информацией и документацией, касающимися учебных курсов, свидетельств, дипломов о высшем образовании и ученых степеней.

Статья 13. Межправительственный комитет принимает все надлежащие меры по привлечению к своим мероприятиям компетентных международных правительственных и неправительственных организаций в целях обеспечения наиболее полного осуществления настоящей Конвенции.

Статья 14. Положения настоящей Конвенции распространяются на обучение в любом высшем учебном заведении, находящемся в ведении Договаривающегося государства, и на полученные в нем свидетельства, дипломы и степени, даже если такое учебное заведение расположено вне территории данного государства.

Статья 16. 1. Другие государства, являющиеся членами Организации Объединенных Наций, одного из специализированных учреждений или Международного агентства по атомной энергии, или государства, являющиеся участниками Статута Международного Суда, могут получить разрешение присоединиться к настоящей Конвенции.

Статья 19. 1. Договаривающиеся государства имеют право денонсировать настоящую Конвенцию.

Статья 22. Согласно статье 102 Устава Организации Объединенных Наций настоящая Конвенция регистрируется в Секретариате Организации Объединенных Наций по просьбе Генерального директора Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.

"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИРЛАНДИИ О РАЗВИТИИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО, ПРОМЫШЛЕННОГО И НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА"(Вместе с "ОБЛАСТЯМИ СОТРУДНИЧЕСТВА")(Заключено в г. Москве 16.12.1976)  »
Международное законодательство »
Читайте также