"КОНВЕНЦИЯ О НАЛОГОВОМ ОБЛОЖЕНИИ ДОРОЖНЫХ ПЕРЕВОЗОЧНЫХ СРЕДСТВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ ДОРОЖНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ"(Заключена в г. Женеве 14.12.1956)

КОНВЕНЦИЯ
О НАЛОГОВОМ ОБЛОЖЕНИИ ДОРОЖНЫХ ПЕРЕВОЗОЧНЫХ
СРЕДСТВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ДЛЯ МЕЖДУНАРОДНОЙ
ДОРОЖНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ
(Женева, 14 декабря 1956 года)
Договаривающиеся Стороны,
желая облегчить международные дорожные перевозки грузов,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. В настоящей Конвенции понимается -

Статья 3. 1. Указанное освобождение от налогов и сборов предоставляется на территории каждой из Договаривающихся Сторон, поскольку выполняются условия, установленные, с одной стороны, в действующих на данной территории таможенных правилах о допущении к временному беспошлинному ввозу перевозочных средств, указанных в статье 2, с другой стороны, в действующих правилах о выдаче разрешений на производство перевозок.

Статья 4. 1. Страны - члены Европейской экономической комиссии, а также страны, допущенные к участию в работах Комиссии с правом совещательного голоса, в соответствии с пунктом 8 Положения о круге ведения этой Комиссии, могут стать Договаривающимися Сторонами настоящей Конвенции -

Статья 5. 1. Настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после того, как пять указанных в пункте 1 статьи 4 стран подпишут Конвенцию без оговорки о ратификации или депонируют акты о ратификации или присоединении.

Статья 6. 1. Настоящая Конвенция может быть денонсирована любой Договаривающейся Стороной путем нотификации, адресованной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 8. 1. Каждая страна может, при подписании настоящей Конвенции без оговорки о ратификации, или депонируя грамоту о ратификации, или о присоединении, или во всякий любой момент впоследствии заявить путем нотификации Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, что настоящая Конвенция будет применяться ко всей территории или к части территории, за внешние отношения которой она является ответственной. Конвенция будет иметь обязательную силу на территории или на территориях, указанных в уведомлении, начиная с девяностого дня после дня получения Генеральным секретарем упомянутой нотификации, или, если в этот день Конвенция еще не вступила в силу, начиная со дня ее вступления в силу.

Статья 9. 1. Всякий спор между двумя или несколькими Договаривающимися Сторонами относительно истолкования или применения настоящей Конвенции должен, по возможности, регулироваться путем переговоров между Сторонами, между которыми возник спор.

Статья 10. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона может в момент подписания или ратификации настоящей Конвенции или присоединения к ней заявить, что она не считает себя связанной статьей 9 Конвенции. Другие Договаривающиеся Стороны не будут связаны статьей 9 по отношению ко всем Договаривающимся Сторонам, формулировавшим подобную оговорку.

Статья 11. 1. После трехлетнего действия настоящей Конвенции любая Договаривающаяся Сторона может, путем нотификации, адресованной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, представить просьбу о созыве конференции с целью пересмотра настоящей Конвенции. Генеральный секретарь сообщит об этой просьбе всем Договаривающимся Сторонам и созовет совещание для пересмотра Конвенции в том случае, если в течение четырехмесячного срока после его сообщения по меньшей мере одна треть Договаривающихся Сторон уведомит его о своем согласии на созыв такой конференции.

Статья 12. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона может предложить одну или несколько поправок к настоящей Конвенций. Текст каждого проекта поправки должен быть сообщен Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который должен препроводить его всем Договаривающимся Сторонам, а также уведомить о нем прочие страны, предусматриваемые пунктом 1 статьи 4.

Статья 13. Помимо нотификаций, упомянутых в статьях 11 и 12, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций сообщит странам, упомянутым в пункте 1 статьи 4, а также странам, ставшим Договаривавшимися Сторонами на основании пункта 2 статьи 4 -

Статья 14. После 18 мая 1957 г. подлинник настоящей Конвенции будет депонирован у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, который препроводит надлежащим образом заверенные копии каждой из стран, указанных в пунктах 1 и 2 статьи 4.

"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ГЕРМАНСКОЙ ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ПОЛЬСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПРИ СПАСАНИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЖИЗНЕЙ И ОКАЗАНИИ ПОМОЩИ СУДАМ И САМОЛЕТАМ, ТЕРПЯЩИМ БЕДСТВИЕ НА БАЛТИЙСКОМ МОРЕ"(Заключено в г. Москве 12.12.1956)  »
Международное законодательство »
Читайте также