Статья 4. a) В соответствии с положениями параграфа "b" настоящей статьи решения в отношении собственности Японии и ее граждан, находящейся в районах, указанных в статье 2, и претензий, включая долги, Японии и ее граждан к властям, осуществляющим в настоящее время управление в таких районах, и к жителям (включая юридических лиц) этих районов, а также решения относительно собственности в Японии таких властей и жителей и претензии, включая долги, таких властей и жителей к Японии и ее гражданам, будут предметом особых соглашений между Японией и такими властями. Собственность любой из Союзных держав или ее граждан, находящихся в районах, указанных в статье 2, будет, если это еще не было сделано, возвращена властями, осуществляющими управление, в том состоянии, в каком она в настоящее время находится. (Термин "граждан", употребляемый в настоящем Договоре, включает юридических лиц.)

b) Япония признает законность решений в отношении собственности Японии и японских граждан, принятых Военной администрацией Соединенных Штатов или в соответствии с ее директивами в любом из районов, на которые делается ссылка в статьях 2 и 3.
c) Принадлежавшие Японии подводные кабели, соединяющие Японию с территорией, изъятой из-под японского контроля в соответствии с настоящим Договором, будут разделены поровну, причем Япония сохранит японскую конечную установку и прилегающую половину кабеля, а отошедшая территория - остающуюся часть кабеля и связанное с ней конечное оборудование.
Глава III. БЕЗОПАСНОСТЬ

Следующая статья »
К тексту закона »
Читайте также