<ПРАВИЛА СУДА> [англ.](Вместе с <ИЗВЛЕЧЕНИЕМ ИЗ РЕЗОЛЮЦИИ, ПРИНЯТОЙ АССАМБЛЕЕЙ ЛИГИ НАЦИЙ 18 АПРЕЛЯ 1946>, <ФОРМОЙ, УПОМЯНУТОЙ В СТАТЬЕ 7 ПРАВИЛ СУДА>)(Приняты 22.02.1947 Административным трибуналом МОТ)(с изм. и доп. от 11.07.1957)

(Amended on 10 August 1953 and 11 July 1957)
Article 1
Subject to any contrary decision of the International Labour Conference the term of office of members of the Tribunal commences on 1 January of the year following their appointment by the International Labour Conference.
Article 2
1. At its annual session the Tribunal shall elect its President and its Vice-President for a period of one year. The elected President and Vice-President shall take office immediately. They shall be eligible for re-election.
2. In any event the retiring President and Vice-President shall remain in office until their successors are elected.
3. The elections shall be made by a majority vote.
Article 3
1. The President shall direct the oral proceedings of the Tribunal. He shall represent it in all administrative matters.
2. If the President is unable to act, the Vice-President or, if the latter is unable to act, the third judge, shall act as President.
Article 4
1. The Tribunal shall have a Registrar and an Assistant Registrar appointed by the Director-General of the International Labour Office.
2. The Registrar and the Assistant Registrar, if unable to act, or if the posts are vacant, shall be replaced by an official appointed by the Director-General of the International Labour Office.
Article 5
1. In accordance with article IV of its Statute, the Tribunal shall hold one ordinary session in each year, subject to there being cases on the list and to such cases being, in the opinion of the President, of a character to justify holding the session. This ordinary session shall open in May or on another date to be fixed by the President.
2. The President"s decision shall be notified to the judges and deputy judges at least thirty days before the opening of the session.
3. Requests for an extraordinary session by the Chairman of the Governing Body of the International Labour Office shall be addressed to the President of the Tribunal through the Registrar.
4. The same notice of the President"s decision shall be given to the members of the Tribunal as is provided in the second paragraph above.
5. A judge who is unable to attend a session shall so inform the Registrar by telegram, and the latter shall in such case forthwith inform the President, who will then call upon one of the deputy judges to sit.
6. A copy of the dossier of each case shall be sent to each member of the Tribunal so soon as its composition for each particular session has been finally fixed.
7. The President may, as circumstances may require, advance or adjourn the opening of any session of the Tribunal.
Article 6
1. Complaints instituting proceedings before the Tribunal and all communications relating to such proceedings shall be addressed to the President through the Registrar. The Registrar shall effect all transmission of documents and giving of notifications necessary in connection with proceedings before the Tribunal.
2. Unless the Tribunal otherwise decides, a communication of a document or a notification shall be deemed to have been duly effected eight days after its despatch to the address of the person concerned, provided it is sent by registered post and the fee paid for a certificate of delivery. This period shall be extended by one day for every 20 myriametres in excess of 200 myriametres.
3. In the application of paragraph 2 of article VII of the Statute of the Administrative Tribunal, the date of despatch of the complaint shall alone be taken into account.
Article 7
1. Complaints must be drawn up in French or English on the annexed form, copies of which may be obtained from the Registrar. All the information required by the form must be given on the form or on annexed sheets. The originals or, where this is not possible, copies of all the documents relied on must be annexed to the complaint. Documents which are not in French or English must be accompanied by a certified translation into one of those languages.
2. Complaints must be signed by the complainant or his legal representatives or by an agent who is a member of a regular Bar of a country which is a Member of the International Labour Organisation.
3. With the complaint must be supplied five copies of the complaint and of the annexed documents. These copies must be certified correct by the signature of the complainant or his representative.
4. If the requirements of this article are not fulfilled the Registrar shall call upon the complainant to make the necessary corrections in his complaint within one month. He shall return the papers to him for this purpose.
Article 8
1. On receiving a complaint, the Registrar, after satisfying himself that the requirements of article 7 are complied with, shall deliver a copy of the complaint and annexed documents, in the form provided for in article 7, to the administration concerned.
2. Within 30 days from the date of such delivery, the administration concerned shall deliver its reply to the Registrar, annexing thereto the originals or, if this is not possible, copies of all documents upon which it relies. With the reply shall be delivered five copies of the reply and of the annexed documents, authenticated by the signature of the official signing the reply. Documents which are not in French or English shall be accompanied by a translation into one of those languages.
Article 9
1. On receiving the reply and satisfying himself that the requirements of article 8 are complied with, the Registrar shall send one copy, with the annexed documents, to the complainant.
2. The President may, on his own motion, or at the request of either party, decide that the parties shall deliver an additional written statement or additional documents and fix the period within which such delivery shall be made. The originals of the documents shall be produced, unless this is impossible. The additional written statement and the additional documents shall be accompanied by five certified copies. Any document not drawn up in English or French shall be accompanied by a translation into one of those languages.
3. When the President considers the dossier of a case to be sufficiently complete, he shall instruct the Registrar to place the case on the list. The Registrar shall forthwith inform the parties of the inclusion of the case in the list.
4. So soon as the date of opening of the session at which a case has been entered for hearing has been fixed, the Registrar shall notify the date to the parties.
5. Any application for the adjournment of a case shall be decided by the President, or, when the Tribunal is in session, by the Tribunal.
Article 10
The Registrar shall make for each case a dossier in which he shall enter the date at which any document or notification forming part of the procedure is received in or despatched from his office.
Article 11
1. The Tribunal may order such measures of investigation as it considers desirable, including personal appearance of the parties before it, the hearing of witnesses on oath, either on the motion of the Tribunal or on application by the parties, expert inquiries, administration of oaths, and so forth.
2. Any measure of investigation may, if the President so orders, be effected by letters rogatory.
Article 12
1. The written proceedings shall be followed by oral proceedings if the Tribunal so decides, either on its own motion or on the request of one of the parties.
2. The oral proceedings shall include the oral statements of the parties and the hearing of witnesses or experts called either on the motion of the Tribunal or at the request of one of the parties.
Article 13
1. During the oral proceedings the complainant may either present his case personally or designate as his representative an agent who must be a member of the Bar in a State Member of the defendant organisation. The complainant may also, with the authorisation of the President, be represented by an official of an organisation having recognised the competence of the Tribunal possessing the requisite qualifications.
2. The defendant organisation shall be represented either by one of its officials designated for the purpose or by an agent who is a member of the Bar in one of the States Members of the Organisation.
Article 14
1. The parties shall indicate in a special application, which shall be annexed to the complaint referred to in article 7, or to the reply referred to in article 8, the names and description of the witnesses and experts whom they desire to be heard, indicating the points to which the evidence is to refer.
2. The Tribunal, or, between sessions, the President acting in virtue of the powers conferred on him by article 19, shall decide on any application for the hearing of witnesses or experts.
3. Where appropriate, the Tribunal may decide that the witnesses shall reply in writing to the questions of the parties. Any such replies shall be given under oath in the form prescribed herein before a person authorised to administer the same at the witnesses" place of residence.
4. The Registrar shall inform the parties of the decision of the Tribunal regarding the hearing of witnesses and experts.
Article 15
1. The Tribunal shall examine the witnesses and experts, to whom the parties may put questions through the President.
2. Each witness shall make the following declaration before giving his evidence:
"I swear that I shall speak without hatred and without fear, and shall speak the truth, the whole truth and nothing but the truth."
3. Each expert shall make the same declaration as the witnesses, and shall thereafter make the following declaration:
"I swear that my statement will be in accordance with my sincere belief."
Article 16
1. The Tribunal shall determine the conduct of the oral proceedings. The parties shall nevertheless have the right to make brief observations on testimony to which they have not yet replied.
2. The Tribunal may exclude evidence which it considers irrelevant, frivolous or lacking in probative value. The Tribunal may also limit the oral testimony where it is satisfied that the written documentation before the Tribunal contains adequate proof.
Article 17
1. The Director-General of the International Labour Office, the Chairman of the Administrative Board of the Pensions Fund, or their representatives, may, on giving previous notice to the President of the Tribunal, intervene if they consider that their respective administrations may be affected by the decision to be taken by the Tribunal.
2. Any person to whom the Tribunal is open under article II of its Statute may apply to intervene in a case on the ground that he has a right which may be affected by the judgment to be given.
3. The President or, when in session, the Tribunal, may make an order directing the Registrar to give notice of a complaint to any person whom they may determine, if it appears that it may be advisable for such person to exercise the above right.
4. Applications to intervene may be made at any stage. The Tribunal shall decide whether they shall be allowed.
Article 18
The Tribunal or, in the interval between its sessions, the President, may shorten or extend any time limit fixed by the present Rules.
Article 19
In the interval between sessions the President may make provisional orders deciding, without prejudice always to the ultimate rights of the parties, any application for measures intended to establish the existence of facts which are material for the subsequent decision of the dispute. The procedure shall be in writing by an application addressed to the President, unless he decides that there shall be oral proceedings in such place as he appoints.
Article 20
All matters which are not expressly provided for in the present Rules shall be dealt with by decision of the Tribunal upon the particular case, in virtue of the powers which it derives from article X of its Statute.

Appendix I
Administrative Tribunal
15. The following amendments are hereby made in the Statute or the League of Nations Administrative Tribunal:
(1) Wherever the words "League of Nations Administrative Tribunal" occur in the Regulations, they shall be replaced by the words "International Labour Organisation Administrative Tribunal".
(2) Paragraph 1 of article III shall read as follows:
"(i) The Tribunal shall consist of three judges and three
deputy judges who shall all be of different
(ii) Subject to the provisions set out at (iii) below, the
judges and deputy judges shall be appointed by the
appropriate organ of the International Labour Organisation.
(iii) The terms of office of the judges and deputy judges
who were in office on January 1st, 1940, are prolonged until
April 1st, 1947, and thereafter until otherwise decided by the
appropriate organ of the International Labour Organisation.
Any vacancy which occurs during the period in question shall
be filled by the said organ."
(3) As from October 31st, 1946 <*>, but subject always to subparagraph (4) below, the Administrative Tribunal shall have no jurisdiction in regard to (a) complaints of non-observance of the terms of appointment of officials of the Secretariat or of the Secretariat"s Staff Regulations; (b) disputes concerning the compensation provided for by articles 45 or 70 of the Secretariat"s Staff Regulations; or (c) complaints of non-observance of the provisions of article 1 of the Staff Pensions Regulations, in so far as that article provides for persons who have been appointed as officials of the Secretariat or of the Registry of the Permanent Court becoming subject to those Regulations, but the Tribunal shall otherwise retain its existing jurisdiction under its Statute and under article 26 of the Staff Pensions Regulations.
<*> This date is selected as giving sufficient time for adjudication of any disputes which may arise out of the notices of dismissal which have been given to the officials of the Secretariat and which take effect on 31 July 1946. In the unlikely event of a dispute between the Administration and those officials

Международное законодательство »
Читайте также