РЕКОМЕНДАЦИЯ n 36 Международной организации труда"О РЕГЛАМЕНТАЦИИ ПРИНУДИТЕЛЬНОГО ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ТРУДА"(Принята в г. Женеве 28.06.1930 на 14-ой сессии Генеральной конференции МОТ)


[неофициальный перевод]
МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА
РЕКОМЕНДАЦИЯ N 36
О РЕГЛАМЕНТАЦИИ ПРИНУДИТЕЛЬНОГО ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ТРУДА
(Женева, 28 июня 1930 года)
Генеральная конференция Международной организации труда,
созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 10 июня 1930 года на свою четырнадцатую сессию,
постановив принять ряд предложений о регламентации принудительного или обязательного труда, что является частью первого пункта повестки дня сессии,
решив придать этим предложениям форму рекомендации,
принимает сего двадцать восьмого дня июня месяца тысяча девятьсот тридцатого года нижеследующую Рекомендацию, которая может именоваться Рекомендацией 1930 года о регламентации принудительного труда и которая подлежит представлению членам Международной организации труда для рассмотрения с целью проведения ее в жизнь посредством законодательства каждой страны или другим путем в соответствии с положениями Устава Международной организации труда:
приняв Конвенцию о принудительном или обязательном труде и
желая выразить некоторые принципы и правила, относящиеся к принудительному или обязательному труду, которые представляются способными сделать применение указанной Конвенции более эффективным,
Конференция рекомендует, чтобы каждый член Организации учитывал нижеследующие принципы и правила:
I
Всякие правила, опубликованные в порядке применения Конвенции о принудительном или обязательном труде, а также всякие другие законоположения или административные распоряжения, существующие в момент ратификации указанной Конвенции или принятые впоследствии и регулирующие использование принудительного или обязательного труда, включая всякие законы или административные распоряжения относительно компенсации или возмещения в связи с болезнью, увечьем или смертью трудящихся, используемых в принудительном или обязательном труде, должны печататься компетентными органами власти на таком одном местном языке или на таких нескольких местных языках, которые передавали бы смысл этих документов заинтересованным трудящимся и населению, из которого эти трудящиеся набираются. Такие печатные тексты должны выставляться для широкого обозрения и в случае необходимости должны приниматься меры для их устной передачи заинтересованным трудящимся и населению; заинтересованным трудящимся и другим лицам должна быть также предоставлена возможность приобретать тексты этих документов по себестоимости.
II
Использование принудительного или обязательного труда должно регулироваться таким образом, чтобы не подвергать опасности снабжение продовольствием местного населения соответствующих районов.
III
Если необходимо прибегнуть к принудительному или обязательному труду, то должны приниматься все возможные меры для обеспечения того, чтобы принуждение к такому труду ни в коем случае не приводило косвенно к незаконному использованию женщин и детей на принудительных или обязательных работах.
IV
Должны приниматься все возможные меры для уменьшения необходимости прибегать к принудительному или обязательному труду в целях перевозки людей или товаров. Такое использование принудительного или обязательного труда должно быть запрещено там, где в распоряжении имеется гужевой или механический транспорт.
V
Должны приниматься все возможные меры для обеспечения того, чтобы трудящиеся, занятые принудительным или обязательным трудом, не подвергались никаким соблазнам в отношении алкоголя.

РЕКОМЕНДАЦИЯ n 35 Международной организации труда"О КОСВЕННОМ ПРИНУЖДЕНИИ К ТРУДУ"(Принята в г. Женеве 28.06.1930 на 14-ой сессии Генеральной конференции МОТ)  »
Международное законодательство »
Читайте также