"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ МАВРИТАНИЯ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ"(Вместе с "ОБМЕНОМ ПИСЬМАМИ...")(Заключено в г. Нуакшоте 11.07.1974)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАМСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ МАВРИТАНИЯ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ
(Нуакшот, 11 июля 1974 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Исламской Республики Мавритания, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",
желая установить воздушное сообщение между Союзом Советских Социалистических Республик и Исламской Республикой Мавритания и развивать международное сотрудничество в этой области,
договорились о нижеследующем:

Статья 1. 1. В целях применения настоящего Соглашения нижеследующие термины означают:

Статья 3. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона будет иметь право назначить для эксплуатации договорных линий по установленным маршрутам одно авиапредприятие. Авиапредприятия, назначенные Договаривающимися Сторонами на момент подписания настоящего Соглашения, указаны в Приложении 1 Соглашения.

Статья 4. 1. Авиапредприятие, назначенное каждой Договаривающейся Стороной, будет пользоваться при эксплуатации договорной линии по установленному маршруту следующими правами:

Статья 5. 1. Назначенные авиапредприятия Договаривающихся Сторон будут пользоваться равными и благоприятными возможностями при эксплуатации договорных линий между их соответствующими территориями.

Статья 6. 1. Воздушные суда каждой Договаривающейся Стороны, эксплуатируемые на договорных линиях, будут освобождаться во время пребывания на территории другой Договаривающейся Стороны от всех таможенных пошлин, инспекционных налогов и других подобных налогов и сборов.

Статья 7. 1. Законы и правила одной Договаривающейся Стороны, регулирующие прилет и вылет с ее территории воздушных судов, совершающих международные полеты, или эксплуатацию и навигацию этих воздушных судов во время их пребывания в пределах ее территории, будут применяться к воздушным судам авиапредприятия, назначенного другой Договаривающейся Стороной.

Статья 9. 1. В целях обеспечения безопасности полетов по договорным линиям каждая Договаривающаяся Сторона будет предоставлять для выполнения международных полетов воздушным судам другой Договаривающейся Стороны на своей территории по опубликованным ставкам все необходимые средства и услуги, указанные в сборниках аэронавигационной информации и соответствующих НОТАМах.

Статья 10. 1. В случае происшествия с воздушным судном одной Договаривающейся Стороны или вынужденной посадки на территории другой Договаривающейся Стороны эта другая Договаривающаяся Сторона примет все необходимые меры по оказанию помощи воздушному судну, его экипажу и пассажирам и обеспечит сохранность воздушного судна, находившихся на этом воздушном судне багажа, грузов, почты и всех признаков происшествия.

Статья 11. 1. Для обеспечения координации коммерческих и технических вопросов, связанных с эксплуатацией договорных линий, каждая Договаривающаяся Сторона предоставляет авиапредприятию другой Договаривающейся Стороны, фактически эксплуатирующему договорные линии, право иметь свой персонал в пунктах на своей территории, куда назначенное авиапредприятие другой Договаривающейся Стороны осуществляет полеты.

Статья 12. 1. Тарифы на договорных линиях должны устанавливаться на разумном уровне с учетом всех соответствующих факторов, включая эксплуатационные расходы, разумную прибыль, характеристику авиалинии (скорость и удобства воздушного судна). Эти тарифы должны быть установлены в соответствии с условиями пунктов настоящей статьи.

Статья 13. 1. Все расчеты между назначенными авиапредприятиями будут осуществляться в соответствии с положениями, предусмотренными действующим Торговым соглашением между Союзом Советских Социалистических Республик и Исламской Республикой Мавритания от 17 октября 1966 года.

Статья 14. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона освободит на своей территории назначенное авиапредприятие другой Договаривающейся Стороны от всех налогов и сборов на доходы и прибыли, получаемые этим авиапредприятием от продажи воздушных перевозок и эксплуатации воздушных линий.

Статья 19. Настоящее Соглашение вступит в силу со дня его подписания.

"ВТОРОЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ К УСТАВУ ВСЕМИРНОГО ПОЧТОВОГО СОЮЗА"(Подписан в г. Лозанне 05.07.1974)  »
Международное законодательство »
Читайте также