"ПАКТ СТАБИЛЬНОСТИ ДЛЯ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ"(Вместе с "ОРГАНИЗАЦИЕЙ "РЕГИОНАЛЬНОГО СТОЛА ЮГО-ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ" И "РАБОЧИХ СТОЛОВ" ПАКТА СТАБИЛЬНОСТИ ДЛЯ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ")(Заключен в г. Кельне 10.06.1999)


ПАКТ
СТАБИЛЬНОСТИ ДЛЯ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЫ
(Кельн, 10 июня 1999 года)
I. УЧАСТНИКИ, ОПИСАНИЕ СИТУАЦИИ
1. Мы, министры иностранных дел государств - членов Европейского Союза, Европейская комиссия, министры иностранных дел Албании, Боснии и Герцеговины, Болгарии, Хорватии, Венгрии, Румынии, Российской Федерации, Словении, бывшей Югославской Республики Македонии <*>, Турции, Соединенных Штатов Америки, действующий председатель ОБСЕ и представитель Совета Европы, представляющие участников сегодняшней Конференции по Юго-Восточной Европе, и министры иностранных дел Канады и Японии, представители Организации Объединенных Наций, УВКБ, НАТО, ОЭСР, ЗЕС, Международного валютного фонда, Всемирного банка, Европейского инвестиционного банка и Европейского банка реконструкции и развития, действующие в рамках своей компетенции и представляющие на сегодняшней Конференции содействующие государства, организации и институты, а также представители Руайомонского процесса, ЧЭС, ЦЕИ, СЕКИ и ПСЮВЕ, собрались в Кельне 10 июня 1999 г. в ответ на призыв Европейского Союза принять Пакт стабильности для Юго-Восточной Европы.
--------------------------------
<*> Болгария, Хорватия, Российская Федерация, Словения и Турция признают Республику Македонию по ее конституционному названию.
2. Страны Юго-Восточной Европы обязуются работать в международном сообществе над вопросами общей стратегии стабильности и развития региона, сотрудничать друг с другом и основными донорами в целях реализации этой стратегии. Использование возможности заниматься структурными перекосами и нерешенными проблемами ускорит демократическое и экономическое развитие в регионе.
3. Мы будем стремиться достичь прочного мира, процветания и стабильности в Юго-Восточной Европе. Мы достигнем этой цели путем всеобъемлющего и согласованного подхода к региону со стороны ЕС, ОБСЕ, Совета Европы, ООН, НАТО, ОЭСР, ЗЕС, МФИ и региональных инициатив. Мы приветствуем тот факт, что Европейский Союз и Соединенные Штаты сделали поддержку Пакта стабильности приоритетом и в их Новой атлантической повестке, а также тот факт, что Европейский Союз и Российская Федерация включили Пакт стабильности в приоритеты их политического диалога.
4. Урегулирование косовского конфликта является решающим для нашей способности полностью достичь целей Пакта стабильности и работать в направлении долгосрочных постоянных мер в целях будущего мира и межэтнической гармонии без страха возобновления войны.
II. ПРИНЦИПЫ И НОРМЫ
5. Мы торжественно подтверждаем нашу приверженность всем принципам и нормам, закрепленным в Уставе ООН, Хельсинкском Заключительном акте, Парижской хартии, Копенгагенском документе 1990 года и других документах ОБСЕ, и, где применимо, полному выполнению соответствующих резолюций Совета Безопасности ООН и конвенций Совета Европы и Мирного соглашения по Боснии и Герцеговине с целью содействия добрососедским отношениям.
6. В наших действиях мы будем основываться на двусторонних и многосторонних соглашениях о добрососедских отношениях, заключенных государствами региона, участвующими в Пакте, и будем добиваться заключения таких соглашений, где их еще нет. Они будут формировать основной элемент Пакта стабильности.
7. Мы подтверждаем, что подотчетны нашим гражданам и ответственны друг перед другом в отношении норм и принципов ОБСЕ и за реализацию наших обязательств. Мы также подтверждаем, что обязательства в отношении человеческого измерения, принятые в рамках нашего членства в ОБСЕ, представляют вопросы прямой и законной озабоченности для всех государств, участвующих в Пакте стабильности, и не принадлежат исключительно к внутренним делам соответствующего государства. Уважение этих обязательств составляет одну из основ международного порядка, в который мы намереваемся внести существенный вклад.
8. Мы принимаем во внимание, что страны региона, участвующие в Пакте стабильности, обязуются продолжать демократические и экономические реформы, как изложено в пункте 10, а также двустороннее и региональное сотрудничество между собой, чтобы продвигать свою интеграцию, на индивидуальной основе, в евроатлантические структуры. Государства - члены ЕС и другие участвующие страны и международные организации и институты обязуются предпринимать все усилия, чтобы помочь их скорому и соизмеримому продвижению вперед на этом пути. Мы подтверждаем неотъемлемое право каждого государства - участника свободно выбирать или изменять договоренности о своей безопасности, включая договоры о союзах по мере их эволюции. Каждое государство - участник будет уважать права всех остальных в этом отношении. Они не будут укреплять свою безопасность за счет безопасности других государств.
III. ЦЕЛИ
9. Пакт стабильности направлен на укрепление стран Юго-Восточной Европы в их усилиях по продвижению мира, демократии, уважения прав человека и экономического процветания для достижения стабильности в регионе в целом. Те страны региона, которые стремятся к интеграции в евроатлантические структуры, вместе с рядом других участников Пакта твердо убеждены, что реализация данного процесса будет содействовать этой цели.
10. С этой целью мы обязуемся сотрудничать, чтобы:
- предотвратить и положить конец напряженностям и кризисам, что станет предпосылкой прочной стабильности. Это включает в себя подписание и выполнение между нами многосторонних и двусторонних соглашений и принятие мер внутреннего характера для преодоления существующего потенциала конфликта;
- инициировать здоровые демократические и политические процессы, основанные на свободных и справедливых выборах, главенстве закона и полном уважении прав человека и основных свобод, включая права граждан, принадлежащих к национальным меньшинствам, право на свободные и независимые СМИ, законодательные органы, подотчетные их избирателям, независимое судопроизводство, борющееся с коррупцией, углубление и укрепление гражданского общества;
- строить мирные и добрососедские отношения в регионе путем строгого соблюдения принципов Хельсинкского Заключительного акта, укрепления доверия и примирения, поощрения деятельности ОБСЕ и других форумов по региональным мерам укрепления доверия и механизмов для сотрудничества в области безопасности;
- сохранять многонациональное и многоэтническое разнообразие стран в регионе и защищать меньшинства;
- создавать жизнеспособные рыночные экономики, основанные на прочной макроэкономической политике, рынки, открытые для существенно расширенной внешней торговли и инвестиций в частный сектор, эффективные и прозрачные таможенные и торговые режимы, развивать мощные рынки капитала и разнообразной собственности, включая приватизацию, вести дело к расширению круга процветания для всех наших граждан;
- укреплять экономическое сотрудничество в регионе и между регионом и остальной Европой и миром, включая зоны свободной торговли, содействовать беспрепятственным контактам между гражданами;
- бороться с организованной преступностью, коррупцией и терроризмом и всей криминальной и незаконной деятельностью;
- предотвращать насильственное перемещение населения, вызванное войной, преследованием и гражданскими спорами, а также миграцию, порожденную бедностью;
- обеспечивать безопасное и свободное возвращение всех беженцев и перемещенных лиц к их очагам, одновременно помогать странам в регионе путем разделения навязанного им бремени;
- создавать условия в странах Юго-Восточной Европы для полной интеграции в политические, экономические структуры и структуры безопасности по их выбору.
11. Прочный мир и стабильность в Юго-Восточной Европе станут возможными, только когда демократические принципы и ценности, которые уже активно продвигаются многими странами региона, укоренятся повсеместно, в том числе в Союзной Республике Югославии <*>. Международные усилия должны фокусироваться на консолидации и соединении районов стабильности в регионе, чтобы заложить прочную основу для перехода региона в целом к мирному и демократическому будущему.
--------------------------------
<*> Союзная Республика Югославия является одним из правопреемников бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии.
Мы заявляем, что будем приветствовать участие в Пакте стабильности Союзной Республики Югославии как полноправного и равного участника после политического решения косовского кризиса на основе принципов, согласованных министрами иностранных дел "восьмерки", и с учетом необходимости уважения всеми участниками принципов и целей настоящего Пакта.
Чтобы теснее привлечь Союзную Республику Югославию к этой цели, уважая ее суверенитет и территориальную целостность, мы рассмотрим пути, чтобы сделать Республику Черногорию ранним бенефициаром Пакта. В этом контексте мы приветствуем вовлеченность в наши встречи представителей Черногории как республики в составе Союзной Республики Югославии. Мы также отмечаем намерение Евросоюза и других заинтересованных участников продолжать тесно работать с ее демократически избранным правительством.
IV. МЕХАНИЗМЫ ПАКТА СТАБИЛЬНОСТИ
12. Для достижения целей, которые мы для себя поставили, мы согласились учредить "Региональный стол Юго-Восточной Европы". "Региональный стол Юго-Восточной Европы" будет отслеживать прогресс в рамках Пакта стабильности, содействовать ему и обеспечивать руководство продвижением его целей.
13. Пакт стабильности будет иметь специального координатора, который будет назначаться Европейским Союзом после консультаций с действующим председателем ОБСЕ и другими участниками и одобряться действующим председателем ОБСЕ. Специальный координатор будет председательствовать на "Региональном столе Юго-Восточной Европы" и будет отвечать за содействие достижению целей Пакта в отдельных странах и между ними при поддержке созданных для этого необходимых структур, в тесном сотрудничестве с правительствами и соответствующими институтами стран, особенно других заинтересованных и ассоциированных с Европейским Союзом стран, а также соответствующих международных организаций и институтов, которых это касается. Специальный координатор будет периодически представлять от имени "Регионального стола Юго-Восточной Европы" доклады ОБСЕ в соответствии с ее процедурами.
14. "Региональный стол Юго-Восточной Европы" будет обеспечивать координацию деятельности как следующих "рабочих столов", так и между ними. Они будут базироваться на существующем опыте, институтах и инициативах и могут подразделяться на "субстолы":
- "Рабочий стол" по демократизации и правам человека;
- "Рабочий стол" по экономическому восстановлению, развитию и сотрудничеству;
- "Рабочий стол" по вопросам безопасности.
15. Круг ведения указанных "рабочих столов" изложен в Приложении I к данному документу. "Рабочие столы" будут заниматься и облегчать решение доверенных им вопросов через договоренности, которые будут согласованы в рамках каждого "стола".
16. "Региональный стол Юго-Восточной Европы" и "рабочие столы" будут состоять из участников Пакта стабильности. Содействующие государства, организации и институты, а также региональные инициативы, упомянутые в п. 1 настоящего документа, имеют право участвовать в "рабочих столах" и в "Региональном столе Юго-Восточной Европы", если они того пожелают. Соседние и другие страны, особенно другие заинтересованные страны, ассоциированные с ЕС, а также соответствующие международные организации и институты, могут быть приглашены как участники или наблюдатели, соответственно, на "Региональный стол Юго-Восточной Европы" и / или "рабочие столы", чтобы содействовать целям Пакта стабильности, без каких-либо вытекающих из этого последствий на будущее.
V. РОЛИ УЧАСТНИКОВ И СОТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ НИМИ
17. Деятельность в Пакте стабильности должна учитывать многообразие положения участников. Для достижения целей Пакта мы обеспечим эффективное взаимодействие между участвующими и содействующими государствами, международными и региональными организациями и институтами, которые располагают уникальными познаниями и опытом, чтобы внести вклад в общее дело. Мы ожидаем активного и творческого участия всех, кого это касается, в создании условий, которые позволят странам в регионе воспользоваться возможностью, предоставленной настоящим Пактом. Каждый участник будет стремиться обеспечивать продвижение целей Пакта стабильности своим собственным участием во всех соответствующих международных организациях и институтах.
Роль ЕС
18. Мы приветствуем инициативу Европейского Союза в запуске Пакта стабильности и ведущую роль, которую ЕС играет в сотрудничестве с другими участвующими и содействующими государствами, международными организациями и институтами. Запуск Пакта предоставит региону прочную европейскую привязку. Окончательный успех Пакта будет в значительной степени зависеть от усилий связанных с этим государств по достижению целей Пакта и развитию регионального сотрудничества с помощью многосторонних и двусторонних соглашений.
19. Мы тепло приветствуем готовность Европейского Союза активно поддерживать страны региона и создавать возможности для достижения ими целей Пакта стабильности. Мы приветствуем деятельность ЕС по укреплению демократических и экономических институтов в регионе через ряд соответствующих программ. Мы отмечаем продвижение на пути установления и развития договорных отношений, на индивидуальной основе и в рамках регионального подхода, между ЕС и странами региона. Мы принимаем во внимание, что ЕС подготовит на основе решений венского Евросовета "Общую стратегию для западных Балкан" как фундаментальную инициативу.
20. ЕС теснее подтянет регион к перспективе полной интеграции этих стран в свои структуры. В отношении стран, которые еще не подписали соглашения об ассоциации с ЕС, это будет сделано через новый тип договорных отношений с полным учетом положения каждой отдельно взятой страны с перспективой членства в ЕС на основе Амстердамского договора и после того, как они будут отвечать Копенгагенским критериям. Мы отмечаем готовность Европейского Союза к тому, что, принимая решения автономно, он будет рассматривать достижение целей Пакта стабильности, в особенности прогресс в развитии регионального сотрудничества, в числе важных элементов при оценке достоинств такой перспективы.
Роль стран региона
21. Мы высоко ценим вклад и солидарность стран региона с усилиями мирового сообщества в достижении мирного решения по Косово. Мы приветствуем усилия, предпринятые до сих пор, и результаты, достигнутые странами в Юго-Восточной Европе на пути к демократизации, экономическим реформам и региональному сотрудничеству и стабильности. Эти страны будут основными бенефициарами Пакта и признают, что его успешная реализация и продвижение к евроатлантическим структурам тех, кто к этому стремится, в решающей степени зависят от их приверженности достижению целей Пакта, в частности от их готовности

(Принят в г. Кельне 10.06.1999) "><ИТОГОВЫЙ ДОКУМЕНТ СОВЕЩАНИЯ МИНИСТРОВ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ "ГРУППЫ 8-МИ" ГОСУДАРСТВ, ВХОДЯЩИХ В БОЛЬШУЮ "ВОСЬМЕРКУ">(Принят в г. Кельне 10.06.1999)  »
Международное законодательство »
Читайте также