РЕКОМЕНДАЦИЯ n 138 Международной организации труда"О БЫТОВОМ ОБСЛУЖИВАНИИ МОРЯКОВ В МОРЕ И В ПОРТАХ"(Принята в г. Женеве 29.10.1970 на 55-ой сессии Генеральной конференции МОТ)


[неофициальный перевод]
МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА
РЕКОМЕНДАЦИЯ N 138
О БЫТОВОМ ОБСЛУЖИВАНИИ МОРЯКОВ В МОРЕ И В ПОРТАХ
(Женева, 29 октября 1970 года)
Генеральная конференция Международной организации труда,
созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 14 октября 1970 года на свою пятьдесят пятую сессию,
приняв к сведению содержание Рекомендации 1936 года об улучшении бытового обслуживания моряков в портах,
сознавая насущную необходимость бытового обслуживания моряков как в портах, так и на судах, и в частности - в связи с техническим прогрессом на морском транспорте - необходимость постоянного развития бытового обслуживания в портах и растущее значение, которое приобретает бытовое обслуживание на судах,
считая важным признать в этой связи роль официальных организаций бытового обслуживания, а также добровольных организаций, и заручиться их квалифицированной помощью,
постановив принять различные предложения по вопросу о бытовом обслуживании моряков в море и в портах, что является седьмым пунктом повестки дня сессии,
решив придать этим предложениям форму рекомендации,
принимает сего двадцать девятого дня октября месяца тысяча девятьсот семидесятого года нижеследующую Рекомендацию, которая может именоваться Рекомендацией 1970 года о бытовом обслуживании моряков:
I. Организация и финансирование деятельности
в области бытового обслуживания
1. Программы бытового обслуживания должны создаваться на систематической основе и их финансирование должно обеспечиваться надлежащим и регулярным образом.
2. Деятельность систем бытового обслуживания должна часто пересматриваться для того, чтобы она отвечала потребностям моряков, возникающим в результате технических, эксплуатационных и других изменений в морском транспорте.
3. Должны существовать национальные, региональные и / или портовые органы бытового обслуживания, в которых должны быть представлены авторитетные организации судовладельцев и моряков, компетентные органы власти и, там где это желательно и уместно, заинтересованные добровольные организации и социальные учреждения.
4. Обязанности таких органов должны включать определение потребностей в бытовом обслуживании, оказание помощи в работе по бытовому обслуживанию и координацию этой работы в районе, которым они ведают.
5. Консулы и местные представители иностранных организаций бытового обслуживания должны по мере необходимости участвовать в работе региональных и портовых органов бытового обслуживания.
6. Должны приниматься меры для обеспечения того, чтобы в случае необходимости для работы в системе бытового обслуживания моряков, наряду с лицами, работающими на добровольных началах, привлекался квалифицированный персонал, занятый в течение полного рабочего времени.
7. В тех случаях, когда значительное число моряков различных стран нуждается в таких видах бытового обслуживания, как гостиницы, клубы и спортивные сооружения в каком-либо определенном порту, компетентные органы власти или другие органы стран, гражданами которых являются моряки и в которых зарегистрированы суда, должны консультироваться и сотрудничать с компетентными органами власти и органами страны, в которой находится такой порт, и друг с другом в целях объединения ресурсов и избежания ненужного дублирования работы.
8. С целью лучшей организации бытового обслуживания и деятельности в свободное время, а также стимулирования использования предметов культурно-бытового назначения на судне, обучение по вопросам организации бытового обслуживания на борту судна должно включаться в программы подготовки офицеров и рядового состава. Следует рассмотреть вопрос о периодическом назначении на торговые суда офицера, специально подготовленного для проведения такой работы.
II. Размещение в портах
9. Во всех портах, связанных с международным судоходством, должны иметься гостиницы или общежития для моряков, если в них имеется необходимость; в них должны предоставляться удобства, аналогичные тем, которые обеспечиваются в благоустроенной гостинице и, когда это возможно, они должны быть удобно расположены и не находиться в непосредственной близости от доков.
10. Эти гостиницы и общежития должны быть открыты для моряков всех национальностей, независимо от цвета кожи, расы или вероисповедания. Этот принцип не нарушается, если в некоторых портах может оказаться необходимым обеспечить несколько видов таких гостиниц, сопоставимых по своему уровню, но приспособленных к обычаям и потребностям различных групп моряков.
11. Там, где это необходимо и возможно, должно предусматриваться размещение членов семей моряков в гостиницах и общежитиях для моряков.
12. Плата за питание и проживание в гостиницах и общежитиях для моряков должна устанавливаться в умеренных размерах.
13. Гостиницы и общежития для моряков должны подлежать соответствующему контролю в таком же порядке, как и другие аналогичные заведения.
III. Общие меры по бытовому обслуживанию в портах
и на борту судов
14. Правительства должны принимать меры, направленные на облегчение и ускорение свободного обращения между судами, центральными органами снабжения и учреждениями бытового обслуживания таких предметов культурно-бытового назначения, как кинофильмы, книги, газеты и спортивный инвентарь, предназначенных для использования моряками на своих судах или в центрах бытового обслуживания на берегу.
15. Должны прилагаться все усилия для того, чтобы обеспечить наибольшую надежность и быстроту пересылки корреспонденции моряков, а также для того, чтобы морякам не приходилось дополнительно оплачивать корреспонденцию, переадресованную по не зависящим от них обстоятельствам.
16. Соответствующие средства транспорта по умеренным ценам должны предоставляться морякам в любое разумное время, когда это необходимо для доставки моряков в центр города из района порта.
17. Лица, от которых это зависит, должны прилагать все усилия для того, чтобы отпуск на берег офицерам и рядовым предоставлялся как можно скорее по прибытии судна в порт.
18. В целях обеспечения поддержания семейных связей с учетом особых условий морской службы должно поощряться предоставление морякам отпусков домой через разумные промежутки времени.
19. При условии соблюдения всех национальных или международных законов и правил должны приниматься меры для обеспечения того, чтобы там, где это возможно и целесообразно, офицерам и рядовым быстро давалось разрешение на посещение их женами, другими родственниками и друзьями на борту их судов во время стоянки в порту.
20. Там, где это практически осуществимо и целесообразно, должна рассматриваться возможность разрешать женам моряков сопровождать своих мужей в отдельные плавания. Жены, сопровождающие своих мужей, должны быть надлежащим образом застрахованы от несчастных случаев и болезни. Судовладелец должен оказывать всяческую помощь моряку в деле заключения договора о таком страховании.
21. Когда это возможно и целесообразно, должен рассматриваться вопрос о создании буфетов для офицеров и рядовых на судах, если это не противоречит национальным, религиозным и социальным обычаям.
22. Там, где возможно, должно уделяться внимание обеспечению на борту судна возможностей для демонстрации фильмов, приема телевизионных передач, занятий ремеслами и чтения.
IV. Обеспечение отдыха в портах и на судах
23. Во всех портах, связанных с международным судоходством, должны создаваться или развиваться, где в этом есть потребность, центры бытового обслуживания, располагающие помещениями для собраний и отдыха, доступными для моряков всех национальностей.
24. Должна поощряться организация моряками и для моряков, при необходимости с помощью портовых органов бытового обслуживания, здорового отдыха и развлечений, например занятий любимым делом, гимнастикой, играми или спортом, а также экскурсий в достопримечательные места. На борту судов должны предоставляться, где это возможно, возможности для занятия плаванием.
25. Все моряки, посещающие порт, должны иметь возможность, там где это осуществимо, участвовать в спортивных мероприятиях и отдыхе на открытом воздухе; с этой целью должны создаваться необходимые условия путем, например, предоставления спортивных полей специально для моряков или обеспечения им доступа на существующие спортивные поля.
26. Должно осуществляться сотрудничество между компетентными органами власти различных стран, организациями судовладельцев и моряков, организациями бытового обслуживания и капитанами судов в проведении международных спортивных состязаний моряков, таких как гонки спасательных шлюпок, атлетические соревнования и футбольные матчи.
V. Информация и просвещение в портах и на судах
27. Соответствующие системы профессионального обучения моряков должны включать просвещение и информацию по вопросам, касающимся их бытового обслуживания, в том числе общих опасностей для здоровья.
28. Среди моряков должна распространяться информация об общедоступных видах обслуживания в портах захода, а именно: о средствах транспорта, социально-бытовых службах, просветительных учреждениях и местах отправления религиозных культов, а также об обслуживании, предоставляемом специально для моряков. Эта информация может распространяться в форме брошюр, изданных на нескольких языках и содержащих также план города и порта.
29. Должна поощряться интересная и полезная в культурном отношении деятельность в свободное время на борту судна путем снабжения соответствующей литературой и оказания помощи в занятии любимым делом и самодеятельностью.
30. Должна иметься возможность обучения на заочных курсах по различным предметам, представляющим интерес для моряков; на отдельных судах, где это уместно, должно предоставляться другое учебное оборудование, как например кинопроекторы, фильмотека и магнитофон.

РЕКОМЕНДАЦИЯ n 137 Международной организации труда"О ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ ОБУЧЕНИИ МОРЯКОВ"(Принята в г. Женеве 28.10.1970 на 55-ой сессии Генеральной конференции МОТ)  »
Международное законодательство »
Читайте также