"КОНВЕНЦИЯ О ПОРЯДКЕ ВЕДЕНИЯ ПРОМЫСЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ В СЕВЕРНОЙ АТЛАНТИКЕ"(Вместе с "ПРАВИЛАМИ, РЕГУЛИРУЮЩИМИ ПРОМЫСЛОВЫЕ ОПЕРАЦИИ" и"ПРАВИЛАМИ, ОТНОСЯЩИМИСЯ К ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УПОЛНОМОЧЕННЫХ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ")(Заключена в г. Лондоне 01.06.1967)

О ПОРЯДКЕ ВЕДЕНИЯ ПРОМЫСЛОВЫХ ОПЕРАЦИЙ
В СЕВЕРНОЙ АТЛАНТИКЕ
(Лондон, 1 июня 1967 года)
Преамбула
Правительства Бельгии, Канады, Дании, Французской Республики, Федеративной Республики Германии, Исландии, Ирландии, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Норвегии, Польской Народной Республики, Португалии, Испании, Швеции, Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Соединенных Штатов Америки,
желая обеспечить надлежащий порядок и поведение на промысловых участках в районе Северной Атлантики,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. 1. Настоящая Конвенция распространяется на воды Атлантического и Северного Ледовитого океанов и прилежащие к ним моря, которые более конкретно определены в Приложении I к настоящей Конвенции.

Статья 3. 1. Рыболовные суда каждой Договаривающейся Стороны должны быть зарегистрированы и иметь опознавательные знаки в соответствии с установленными правилами этой Стороны для того, чтобы обеспечить их опознавание в море.

Статья 4. 1. Помимо соблюдения правил, относящихся к сигналам, предписываемым Международными правилами для предупреждения столкновений судов в море, рыболовные суда каждой Договаривающейся Стороны должны выполнять положения Приложения III к настоящей Конвенции.

Статья 5. Сети, яруса и другие орудия лова, выставленные на якорях в море, а также сети и яруса, дрейфующие в море, должны иметь опознавательные знаки для обозначения их положения и протяженности.

Статья 6. 1. Наряду с соблюдением Международных правил для предупреждения столкновений судов в море, все суда должны производить операции так, чтобы не мешать действиям рыболовных судов или работе орудий лова, они должны также выполнять положения Приложения IV к настоящей Конвенции.

Статья 7. 1. При любом споре, возникающем между гражданами различных Договаривающихся Сторон относительно повреждения орудий лова или ущерба, причиненного судну, в результате сцепления с орудием лова, будет применяться следующая процедура при отсутствии соглашения между Договаривающимися Сторонами касательно решения таких споров: по просьбе Договаривающейся Стороны, которой принадлежит податель жалобы, каждая заинтересованная Договаривающаяся Сторона назначит совет по разбору или другой соответствующий орган для урегулирования претензии. Такие советы или другие органы рассмотрят факты и предпримут усилия для достижения урегулирования.

Статья 8. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона обязуется предпринимать такие меры, которые могут быть более подходящими для обеспечения выполнения и претворения в жизнь положений настоящей Конвенции в отношении своих судов и орудий лова.

Статья 9. 1. Для облегчения выполнения условий настоящей Конвенции меры, изложенные в настоящей статье и в Приложении IV к настоящей Конвенции, должны распространяться на воды за пределами национальных рыболовных границ.

Статья 10. 1. Любая Договаривающаяся Сторона может предложить внести поправки к статьям настоящей Конвенции. Текст любой предлагаемой поправки должен быть направлен правительству - депозитарию, которое разошлет ее копии всем Договаривающимся Сторонам и правительствам, подписавшим Конвенцию. Любая поправка вступает в силу на тридцатый день после ее принятия всеми Договаривающимися Сторонами.

Статья 11. 1. Любая Договаривающаяся Сторона может предложить внести поправки в Приложения к настоящей Конвенции. Текст любой предлагаемой поправки должен быть направлен правительству - депозитарию, которое разошлет ее копии всем Договаривающимся Сторонам и правительствам, подписавшим Конвенцию. Правительство - депозитарий должно информировать все Договаривающиеся Стороны о дате, к которой будут получены уведомления о принятии поправки двумя третями Договаривающихся Сторон. Поправка вступит в силу в отношении всех Договаривающихся Сторон на сто пятидесятый день после этой даты, если в течение периода ста двадцати дней, считая с той же даты, любая Договаривающаяся Сторона не сообщит правительству - депозитарию о своем возражении против поправки; в таком случае поправка не будет иметь силы.

Статья 12. Договаривающиеся Стороны должны сообщить правительству - депозитарию наименования компетентных организаций, которые они назначили для целей выполнения каждого из соответствующих положений настоящей Конвенции.

Статья 13. 1. Любой спор между двумя или более Договаривающимися Сторонами касательно толкования или применения настоящей Конвенции, который не может быть решен посредством переговоров, должен быть по просьбе одной из Сторон передан на арбитраж.

Статья 14. 1. За исключением случаев, предусмотренных в нижеследующих параграфах 2 и 3, а также в параграфе 3 статьи 17, никакие оговорки не могут быть сделаны к настоящей Конвенции без согласия Договаривающихся Сторон и других государств, подписавших Конвенцию. По истечении одного года после вступления настоящей Конвенции в силу будет требоваться лишь согласие Договаривающихся Сторон.

Статья 16. 1. Настоящая Конвенция вступит в силу на девяностый день после даты депонирования десятой ратификационной грамоты или документа об одобрении.

Статья 17. 1. Любое государство, которое не подписало Конвенцию, может присоединиться к ней в любое время после вступления Конвенции в силу, при условии, что три четверти Договаривающихся Сторон и правительств, подписавших Конвенцию, согласится с предполагаемым присоединением. По истечении одного года после вступления Конвенции в силу для этого будет требоваться только согласие трех четвертей Договаривающихся Сторон.

Статья 18. 1. Любая Договаривающаяся Сторона во время депонирования своих ратификационных грамот или документов об одобрении или присоединении, или в любое другое более позднее время, может посредством заявления, адресованного правительству - депозитарию, распространить настоящую Конвенцию на любую территорию или территории, за международные связи которых она ответственна. Положения настоящей Конвенции вступят в силу в отношении такой территории или территорий на девяностый день после получения такой декларации или в день вступления Конвенции в силу в соответствии с параграфом 1 статьи 16 в зависимости от того, какая дата более поздняя.

Статья 20. По вступлении настоящей Конвенции в силу она будет зарегистрирована правительством - депозитарием в Секретариате Организации Объединенных Наций в соответствии со статьей 102 ее Устава.

"МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ УНИФИКАЦИИ НЕКОТОРЫХ ПРАВИЛ, КАСАЮЩИХСЯ МОРСКИХ ИПОТЕК И МОРСКОГО ЗАКЛАДНОГО ПРАВА" [рус., англ.](Заключена в г. Брюсселе 27.05.1967)  »
Международное законодательство »
Читайте также