"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О ПРЕДОТВРАЩЕНИИ ИНЦИДЕНТОВ НА МОРЕ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ВОД И В ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ НАД НИМ"(Вместе с "ТАБЛИЦЕЙ СПЕЦИАЛЬНЫХ СИГНАЛОВ")(Заключено в г. Токио 13.10.1993)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О ПРЕДОТВРАЩЕНИИ ИНЦИДЕНТОВ
НА МОРЕ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ВОД
И В ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ НАД НИМ
(Токио, 13 октября 1993 года)
------------------------------------------------------------------
Соглашение включает неотъемлемой частью Протокол от 04.09.2000.Правительство Российской Федерации и Правительство Японии, ниже именуемые Сторонами,
стремясь обеспечить безопасность в связи с плаванием кораблей и полетами воздушных судов Вооруженных Сил Российской Федерации и Сил самообороны Японии на море за пределами территориальных вод и в воздушном пространстве над ним,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. 1. Для целей настоящего Соглашения:

Статья 2. 1. Каждая из Сторон, исходя из того, что Российская Федерация и Япония являются участниками Конвенции о международных правилах предупреждения столкновений судов в море 1972 года в том, что касается действий своих кораблей в отношении кораблей другой Стороны, подтверждает свое обязательство выполнять положения правил и приложений, составляющих Международные правила предупреждения столкновений судов в море 1972 года (МППСС-72), приложенные к упомянутой Конвенции.

Статья 3. 1. Корабли одной Стороны, осуществляющие плавание вблизи от кораблей другой Стороны, исключая моменты, когда во исполнение соответствующих положений МППСС-72 кораблям необходимо сохранять определенные курс и скорость, должны оставаться на достаточном расстоянии во избежание риска столкновения.

Статья 4. 1. Воздушные суда каждой из Сторон при приближении к кораблям или воздушным судам другой Стороны должны проявлять достаточное внимание к взаимной безопасности и не должны:

Статья 5. 1. Корабли или воздушные суда каждой из Сторон не должны предпринимать действия, запрещаемые в статьях 3 и 4 настоящего Соглашения в отношении морских судов, несущих флаг соответствующего государства и не являющихся кораблями, а также в отношении самолетов и других летательных аппаратов, зарегистрированных в соответствующем государстве.

Статья 7. 1. Стороны будут оперативно обмениваться как можно более полной информацией о случаях столкновений и других инцидентах между кораблями или воздушными судами Сторон. Правительство Российской Федерации будет предоставлять такую информацию через Посольство Японии в Российской Федерации, и Правительство Японии будет предоставлять такую информацию через Посольство Российской Федерации в Японии.

Статья 8. 1. Стороны подготовят соответствующие инструкции по использованию сигналов, установленных Таблицей специальных сигналов, приложенной к настоящему Соглашению, и распространят ее соответственно по своим кораблям и воздушным судам.

Статья 11. Настоящее Соглашение вступает в силу через тридцать дней со дня его подписания и будет оставаться в силе в последующее время до истечения шестимесячного срока со дня, когда одна Сторона уведомит другую Сторону в письменном виде о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

"СОГЛАШЕНИЕ В ФОРМЕ ОБМЕНА ПИСЬМАМИ МЕЖДУ МИНИСТРАМИ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЯПОНИИ ОБ УЧРЕЖДЕНИИ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛЬСТВА В ГОРОДЕ НИИГАТА И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ ГЕНЕРАЛЬНОГО КОНСУЛЬСТВА В ГОРОДЕ ХАБАРОВСКЕ"(Заключено в г. Токио 13.10.1993)  »
Международное законодательство »
Читайте также