"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕЛИКОГО ГЕРЦОГСТВА ЛЮКСЕМБУРГ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ, ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ"(Заключено в г. Москве 28.06.1993)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕЛИКОГО ГЕРЦОГСТВА ЛЮКСЕМБУРГ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ,
ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
(Москва, 28 июня 1993 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Великого Герцогства Люксембург,
руководствуясь принципами и целями Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, Итоговых документов Мадридской и Венской встреч, а также положениями Европейской культурной конвенции и Парижской хартии для новой Европы,
выражая убежденность в том, что культурное сотрудничество между Россией и Люксембургом будет способствовать осознанию европейской культурной самобытности и созданию для всех европейских стран единого и открытого культурного пространства,
подтверждая свою приверженность уважению прав человека, в том числе права на свободу выражения своего мнения, а также демократии и верховенству права,
придавая особое значение прямым контактам между людьми, свободному передвижению граждан, идей и культурных ценностей, в том числе в рамках децентрализованного сотрудничества,
учитывая новые факторы, открывающие путь к дальнейшему развитию качественного культурного сотрудничества,
признавая важность взаимного ознакомления с культурным наследием и подчеркивая значимость культурных связей между Россией и Люксембургом,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. Стороны будут способствовать укреплению сотрудничества в различных областях культуры, искусства, образования, информации, молодежных обменов и спорта.

Статья 2. Стороны будут поощрять отношения в области культуры, образования, науки и информации в рамках децентрализованного сотрудничества и прямых обменов:

Статья 3. Стороны будут способствовать взаимному ознакомлению с культурой друг друга.

Статья 4. Стороны будут способствовать обменам на коммерческой и некоммерческой основе в следующих областях: театр, музыка и танец, народное творчество, изобразительное искусство, современные способы передачи изображения и звука.

Статья 6. Стороны, исходя из взаимного стремления к ознакомлению с культурными и гуманитарными ценностями друг друга и к обеспечению прямого доступа общественности одной страны к культуре и знаниям другой страны, рассмотрят возможности взаимного открытия культурных центров на своих территориях. Правовой статус и условия деятельности этих центров будут регулироваться соответствующим соглашением.

Статья 8. Стороны приложат усилия для обеспечения более широкого распространения на территории своих стран книг и других изданий в области культуры, образования и науки на коммерческой и некоммерческой основе.

Статья 14. Стороны будут развивать сотрудничество в области радиовещания и телевидения.

Статья 16. Стороны окажут содействие сотрудничеству в области защиты интеллектуальной собственности (авторские и смежные права).

Статья 17. Стороны будут укреплять сотрудничество в области образования, включая организацию и управление его системами, в форме обмена опытом и экспертиз, подготовки, переподготовки и повышения квалификации преподавательских и управленческих кадров.

Статья 18. Стороны будут содействовать разработке совместных проектов в области образования, обмена управленческими, преподавательскими и научными кадрами, стажерами, студентами и учащимися средних образовательных учреждений, а также способствовать развитию прямых связей в этих областях между образовательными учреждениями, соответствующими структурами и органами управления.

Статья 21. Стороны будут поддерживать преподавание и распространение языков обоих государств как в системе среднего и высшего, так и внешкольного образования.

Статья 23. Стороны будут укреплять сотрудничество и расширять обмены специалистами в области медицинских исследований. Они окажут содействие в развитии сотрудничества между лечебными учреждениями.

Статья 24. Стороны будут поощрять обмены между молодежью двух стран, уделяя особое внимание децентрализованному сотрудничеству, подготовке кадров для соответствующих молодежных структур и образованию молодежи.

Статья 25. Стороны будут содействовать развитию спортивных связей путем установления сотрудничества между спортивными организациями, а также обмена спортсменами, тренерами и специалистами.

Статья 28. Стороны договорились создавать на своих территориях благоприятные условия для пребывания, размещения, передвижения и работы участников обменов в соответствии с потребностями, обусловленными задачами их пребывания. Эти условия будут выработаны совместно в кратчайшие сроки.

Статья 29. Разработка программ сотрудничества в области культуры, образования и науки во исполнение настоящего Соглашения возлагается на российско-люксембургскую комиссию по культурному сотрудничеству.

Статья 30. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего из письменных уведомлений, подтверждающих выполнение Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И ВЕЛИКИМ ГЕРЦОГСТВОМ ЛЮКСЕМБУРГ ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ И ПРЕДОТВРАЩЕНИИ УКЛОНЕНИЯ ОТ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ И ИМУЩЕСТВО"(Заключено в г. Москве 28.06.1993)  »
Международное законодательство »
Читайте также