Распоряжение комитета по управлению городским имуществом администрации санкт-петербурга от 05.05.97 n 406-р об утверждении примерного устава санкт-петербургского государственного унитарного ремонтно-эксплуатационного предприятия
АДМИНИСТРАЦИЯ
САНКТ-ПЕТЕРБУРГА
КОМИТЕТ ПО УПРАВЛЕНИЮ
ГОРОДСКИМ ИМУЩЕСТВОМ
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от
5 мая 1997 г. N 406-р
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРИМЕРНОГО
УСТАВА
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО
ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИТАРНОГО
РЕМОНТНО-ЭКСПЛУАТАЦИОННОГО
ПРЕДПРИЯТИЯ
В целях реализации Концепции
реформ в жилищной сфере, одобренной
Постановлением Правительства
Санкт-Петербурга от 11.12.96 N 20 "О мерах по
проведению реформ в жилищной сфере":
1.
Утвердить примерную форму устава
Санкт-Петербургского государственного
ремонтно-эксплуатационного предприятия
согласно Приложению.
2. Установить, что
контракт с директором государственного
унитарного ремонтно-эксплуатационного
предприятия заключается в соответствии с
формой, утвержденной распоряжением
Комитета по управлению городским
имуществом от 08.06.95 N 309-р.
3. Контроль за
выполнением распоряжения возложить на
заместителя председателя Комитета -
директора Департамента недвижимого
имущества.
Председатель Комитета
по
управлению городским имуществом
М.В.Маневич
ПРИЛОЖЕНИЕ
к
распоряжению
Комитета по управлению
городским имуществом
от 05.05.97 N
406-р
ЗАРЕГИСТРИРОВАН
УТВЕРЖДЕН
Решением Регистрационной
Распоряжением Комитета по
палаты
Санкт-Петербурга управлению городским
имуществом
от "___" __________ 199_г. от "___" ___________
199 __ г.
N _______ N ________
Директор
Регистрационной Председатель Комитета
по
палаты управлению городским
имуществом
________________
__________________
УСТАВ
Санкт-Петербургского государственного
унитарного
ремонтно-эксплуатационного
предприятия
N ______ ____________________ района
"ГУРЭП N _______ _________________
района"
Санкт-Петербург
1997
1. Общие
положения
1.1. Санкт-Петербургское
государственное унитарное
ремонтно-эксплуатационное предприятие N ___
_______________ района, сокращенное наименование:
"ГУРЭП N ___ _______________ района", в дальнейшем
именуемое "Предприятие", создано путем
реорганизации в форме
Вариант 1
выделения из ________________________________________________
наименование предприятия, из которого
выделено предприятие
Вариант 2
разделения
__________________________________________________________________
наименование разделенного
предприятия
на основании распоряжения
Комитета по управлению городским
имуществом Санкт-Петербурга от "___" _________ 1997
г.
Предприятие является
правопреемником ________________________
предприятие-правопредшественник
________________________ в части имущества и прав,
перешедших
Предприятию по
разделительному балансу.
1.2.
Предприятие является юридическим лицом,
имеет обособленное имущество в
хозяйственном ведении, самостоятельный
баланс, расчетный и другие счета в
кредитных учреждениях, в том числе в
иностранной валюте, бланки и печать с
собственным наименованием.
Предприятие
вправе от своего имени заключать договоры,
а также совершать иные сделки в
соответствии с настоящим Уставом,
приобретать и осуществлять имущественные и
личные неимущественные права и нести
обязанности, выступать истцом и ответчиком
в судах.
1.3. Собственником имущества
Предприятия является город Санкт-Петербург
в лице Комитета по управлению городским
имуществом (далее - Собственник).
1.4.
Предприятие отвечает по своим
обязательствам всем принадлежащим ему на
праве хозяйственного ведения
имуществом.
Предприятие не отвечает по
обязательствам Собственника, Собственник
не отвечает по долгам Предприятия.
1.5.
Координацию и регулирование деятельности
Предприятия осуществляет Комитет по
содержанию жилищного фонда Администрации
Санкт-Петербурга (далее - Комитет).
1.6.
Предприятие осуществляет свою
деятельность в соответствии с
законодательством Российской Федерации,
Санкт-Петербурга, решениями органов
государственной власти Санкт-Петербурга и
настоящим Уставом.
1.7. Предприятие
является коммерческой организацией.
1.8.
Местонахождение Предприятия:
___________________________
__________________________________________________________________
1.9.
Местонахождение филиалов и
представительств Предприятия:
__________________________________________________________________
2.
Цели и предмет деятельности
2.1.
Предприятие создано с целью получения
прибыли и удовлетворения общественных
потребностей в продукции, работах, услугах
путем осуществления следующих видов
деятельности:
- выполнение работ по
технической эксплуатации жилищного и
нежилого фондов;
- выполнение работ по
текущему и капитальному ремонту жилищного
и нежилого фонда;
- выполнение работ по
обеспечению надлежащего санитарного
состояния жилищного и нежилого фонда;
-
ликвидация аварий и проведение
ремонтно-восстановительных работ на
инженерных системах;
- выполнение работ
по изготовлению различных изделий и
материалов для ремонта домов и
благоустройства территорий.
2.2. Право
Предприятия осуществлять деятельность, на
занятие которой необходимо получение
лицензии, возникает с момента получения
такой лицензии.
3. Имущество и фонды
предприятия
3.1. Имущество, принадлежащее
Предприятию, находится в собственности
Санкт-Петербурга и закрепляется за
Предприятием на праве хозяйственного
ведения.
3.2. Принадлежащее Предприятию
имущество формируется за счет:
-
имущества и денежных средств, переданных
Собственником в уставный фонд
Предприятия;
- имущества, закрепляемого
за Предприятием специальными актами
Собственника о передаче имущества в
хозяйственное ведение;
- имущества,
приобретенного по гражданско-правовым
сделкам;
- доходов от уставной
деятельности Предприятия;
- иных
поступлений.
3.3. Уставный фонд
Предприятия составляет ___________________
_________________________________________________________________.
Состав имущества, передаваемого в уставный
фонд Предприятия, определяется в
приложении к решению Комитета по
управлению городским имуществом
Санкт-Петербурга о реорганизации (п. 1.1
настоящего Устава).
Уставный фонд
увеличивается или уменьшается по решению
Собственника.
3.4. Прибыль, полученная от
деятельности Предприятия, поступает в его
распоряжение. Предприятие самостоятельно
определяет направления расходования
прибыли, поскольку иное не установлено
законом и иными правовыми актами.
3.5.
Собственник имеет право на получение части
прибыли от использования имущества,
находящегося в хозяйственном ведении
Предприятия, в случаях, размере и порядке,
определяемых договором с Собственником.
3.6. Предприятие формирует фонды в
соответствии с действующим
законодательством. Состав, размеры, порядок
образования и расходования
соответствующих фондов определяются
согласно нормативам и положениям,
утверждаемым в установленном порядке.
3.7. Собственник вправе осуществлять
контроль за использованием по назначению и
сохранностью имущества Предприятия.
3.8.
Предприятие не вправе продавать
принадлежащее ему на праве хозяйственного
ведения недвижимое имущество, сдавать его в
аренду, отдавать в залог, вносить в качестве
вклада в уставный (складочный) капитал
хозяйственных обществ и товариществ или
иным способом распоряжаться этим
имуществом без согласия Собственника.
Остальным имуществом Предприятие
распоряжается самостоятельно в порядке,
установленном законом и иными правовыми
актами.
4. Права и обязанности
предприятия
4.1. Предприятие имеет
право:
4.1.1. Планировать и осуществлять
хозяйственную деятельность, исходя из
необходимости обеспечения
производственного и социального развития
Предприятия, в пределах видов деятельности,
предусмотренных настоящим Уставом.
4.1.2.
Реализовывать свою продукцию и товары,
выполнять работы и предоставлять услуги по
ценам и тарифам, устанавливаемым
самостоятельно или на основе заключенных
договоров, а в случаях, предусмотренных
законодательством, - по государственным
расценкам.
4.1.3. В соответствии с
действующим законодательством владеть,
пользоваться и распоряжаться
оборудованием, транспортными средствами и
иным движимым имуществом.
4.1.4. С
согласия Собственника принимать решения об
учреждении хозяйственных обществ или
участии в них, об участии в качестве
вкладчиков в товариществах на вере,
принимать решения о вступлении в
ассоциации (союзы) юридических лиц,
создании иных некоммерческих
организаций.
Вопрос об участии
Предприятия в товариществе в качестве
полного товарища независимо от формы
вклада в складочный капитал подлежит
согласованию с Собственником.
4.1.5.
Создавать в качестве юридического лица
дочернее предприятие. Внесение в уставный
фонд дочернего предприятия недвижимого
имущества требует согласия Собственника. В
остальных случаях Предприятие должно в
письменном виде уведомить Собственника о
создании дочернего Предприятия.
4.1.6.
Создавать и ликвидировать в установленном
порядке филиалы и представительства.
4.1.7. Нанимать по трудовому договору
(контракту) и увольнять работников
Предприятия, привлекать специалистов, а
также коллективы, необходимые для
выполнения его договорных обязательств, на
основе выплат по трудовому соглашению,
авторским договорам, договорам подряда и
иным договорам в соответствии с
установленным порядком.
4.1.8.
Устанавливать систему премирования
работников Предприятия из средств
соответствующего фонда, формируемого в
установленном порядке.
4.1.9.
Осуществлять внешнеэкономическую
деятельность в соответствии с действующим
законодательством.
4.1.10. Осуществлять
иные действия, направленные на организацию
хозяйственной деятельности Предприятия,
обеспечение безопасных условий труда и
социально-бытовых нужд его работников в
соответствии с требованиями
законодательства и условиями
коллективного договора.
4.2. Предприятие
обязано:
4.2.1. Осуществлять
хозяйственную деятельность в соответствии
с настоящим Уставом и выполнять
предписания, устанавливаемые актами,
указанными в п. 1.6 настоящего Устава.
4.2.2.
В первоочередном порядке заключать
договоры на эксплуатацию и обслуживание
жилищного фонда в соответствии с
государственным (муниципальным) заказом, а
также исполнять вытекающие из них
обязательства.
4.2.3. Участвовать в
выполнении общегородских программ на
основании заключаемых договоров, при
условии финансирования, достаточного для
компенсации затрат.
4.2.4. Обеспечивать
гарантированный законом минимальный
размер оплаты труда, безопасные условия
труда, меры социальной защиты работников и
нести ответственность в установленном
законодательством порядке за ущерб,
причиненный их здоровью и
трудоспособности.
4.2.5. Обеспечивать
своевременное внесение изменений в Устав в
соответствии с требованиями
законодательства и на основании решений
Собственника.
4.2.6. Осуществлять
страхование своего имущества, а также
личное страхование работников в порядке и
случаях, предусмотренных
законодательством.
5. Управление
предприятием
5.1. Управление Предприятием
осуществляется в соответствии с Уставом и
законодательством Российской Федерации и
Санкт-Петербурга.
5.2. Предприятие
возглавляет директор (далее - Руководитель),
назначаемый на должность и освобождаемый
от должности Комитетом по содержанию
жилищного фонда.
Компетенция и условия
деятельности Руководителя, а также
взаимная ответственность сторон
определяются в Контракте, заключаемом
Комитетом с Руководителем.
5.3.
Руководитель осуществляет оперативное
руководство деятельностью Предприятия и
наделяется в соответствии с
законодательством и Уставом необходимыми
полномочиями.
Руководитель несет
персональную ответственность за
деятельность Предприятия и действует на
основе единоначалия.
5.4. Руководитель
вправе без доверенности осуществлять
действия от имени Предприятия по
основаниям, в порядке и на условиях,
предусмотренных законодательством,
Уставом и Контрактом, в том числе: заключает
гражданско-правовые и трудовые договоры
(контракты), выдает доверенности, открывает
в банках расчетный и иные счета, пользуется
правом распоряжения средствами, утверждает
штаты, издает приказы и дает указания,
обязательные для всех работников
Предприятия, утверждает структуру
предприятия, штатное расписание,
должностные инструкции и Положения о
подразделениях, решает вопросы, связанные с
открытием и закрытием в банках расчетных
счетов обособленных подразделений.
5.5.
Руководитель обязан обеспечивать
надлежащее оформление всех совершаемых
Предприятием сделок, а также ведение всей
необходимой в деятельности Предприятия
документации.
5.6. Руководитель обязан от
имени администрации Предприятия заключить
коллективный договор с трудовым
коллективом, если последним будет принято
такое решение.
5.7. Руководитель имеет
право делегировать часть своих полномочий
своим заместителям и руководителям
обособленных подразделений, определять
порядок, объем и условия исполнения
обязанностей Руководителя Предприятия в
период своего временного отсутствия.
5.8.
Руководитель Предприятия вправе принять к
своему рассмотрению любой вопрос,
отнесенный к компетенции должностных лиц
Предприятия, и вынести по нему решение,
обязательное для исполнения всеми
работниками Предприятия.
5.9.
Руководитель Предприятия в соответствии с
действующим законодательством имеет право
определять перечень сведений, составляющих
служебную и коммерческую тайну и секреты
производства (ноу-хау), а также порядок их
защиты.
Руководитель Предприятия
издает инструкцию по обеспечению режима
конфиденциальности и другие документы по
охране конфиденциальности.
Руководитель Предприятия обязан
обеспечить своевременное ознакомление
работников с порядком обращения со
сведениями, составляющими служебную и
коммерческую тайну или секреты
производства (ноу-хау) Предприятия, и их
носителями.
6. Трудовые отношения и
трудовой коллектив предприятия
6.1.
Трудовые отношения на Предприятии
регулируются законодательством, Уставом и
коллективным договором (в случае его
заключения).
6.2. Работники Предприятия
имеют права, исполняют обязанности,
пользуются льготами и несут
ответственность в соответствии с трудовым
законодательством, Уставом, коллективным
договором и трудовым договором
(контрактом).
6.3. Формы, системы и размер
оплаты труда работников Предприятия, а
также другие виде их доходов
устанавливаются Предприятием
самостоятельно в соответствии с
требованиями законодательства.
6.4.
Трудовой коллектив Предприятия составляют
все лица, участвующие своим трудом в его
деятельности на основе трудового договора
(контракта).
6.5. Трудовой коллектив
Предприятия:
- решает вопрос о
заключении с администрацией Предприятия
коллективного договора, рассматривает