|
Расширенный поиск
Постановление Правительства Забайкальского края от 17.04.2012 № 165
Документ имеет не последнюю редакцию.
ПРАВИТЕЛЬСТВО ЗАБАЙКАЛЬСКОГО КРАЯ ПОСТАНОВЛЕНИЕ 17.04.2012 N 165 г. Чита Об организации межведомственного
информационного взаимодействия в
Забайкальском крае
(В редакции Постановления Правительства Забайкальского края от 29.12.2014 N 731)
В соответствии со статьей 44 Устава Забайкальского края, в целях реализации части 5 статьи 7-1 Федерального закона от 27 июля 2010 года N 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг", во исполнение пункта 5 постановления Правительства Российской Федерации от 08 сентября 2010 года N 697 "О единой системе межведомственного электронного взаимодействия", Закона
Забайкальского края от 28 февраля 2012 года N628-ЗЗК "Об отдельных вопросах организации предоставления государственных и муниципальных услуг в Забайкальском крае", пункта 3.3.3 Плана мероприятий Забайкальского края по переходу на межведомственное и межуровневое информационное взаимодействие при предоставлении государственных услуг, утвержденного распоряжением Правительства Забайкальского края от 21 декабря 2010 года N 705-р "О некоторых вопросах реализации Федерального закона от 27 июля 2010 года N 210-ФЗ "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг", пункта 2.2 Соглашения между Министерством связи и массовых коммуникаций Российской Федерации и Правительством Забайкальского края о взаимодействии при обеспечении предоставления (исполнения) государственных (муниципальных) услуг (функций) в электронной форме, а также в целях обеспечения межведомственного информационного взаимодействия при предоставлении (исполнении) государственных и муниципальных услуг (функций) в электронной форме Правительство Забайкальского края ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Создать систему межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края. 2. Утвердить Положение о системе межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края (прилагается). 3. Определить Департамент информатизации и связи Забайкальского края (В.П. Алексеев) оператором системы межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края, осуществляющим координацию деятельности по подключению к ней органов государственной власти Забайкальского края, их территориальных органов (при наличии), органов местного самоуправления муниципальных образований Забайкальского края
и организаций, участвующих в предоставлении государственных и муниципальных услуг, в том числе государственных и муниципальных учреждений и других организаций, в которых размещается государственное
задание (заказ) или муниципальное задание (заказ) (далее - органы и
организации), а также органов и организаций, располагающих информацией, необходимой для предоставления государственных и муниципальных услуг и исполнения государственных и муниципальных функций. 4. Исполнительным органам государственной власти Забайкальского края, участвующим в межведомственном информационном взаимодействии: определить в срок до 27 апреля 2012 года ответственных должностных лиц, участвующих в межведомственном информационном взаимодействии при предоставлении государственных услуг и исполнении государственных функций; обеспечить в срок до 21 мая 2012 года оснащение рабочих мест данных ответственных должностных лиц сертифицированными программно-аппаратными средствами и подключение их к системе межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края; обеспечить в срок до 27 апреля 2012 года данных ответственных должностных лиц сертифицированными носителями электронной подписи; организовать в срок до 21 мая 2012 года получение данными ответственными должностными лицами ключей электронной подписи в Удостоверяющем центре Забайкальского края.
5. Рекомендовать органам местного самоуправления муниципальных образований Забайкальского края: определить в срок до 27 апреля 2012 года ответственных должностных лиц, участвующих в межведомственном информационном взаимодействии при предоставлении государственных услуг и исполнении государственных функций; обеспечить в срок до 21 мая 2012 года оснащение рабочих мест данных ответственных должностных лиц сертифицированными программно-аппаратными средствами и подключение их к системе межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края; обеспечить в срок до 27 апреля 2012 года данных ответственных должностных лиц сертифицированными носителями электронной подписи; организовать в срок до 21 мая 2012 года получение данными ответственными должностными лицами ключей электронной подписи в Удостоверяющем центре Забайкальского края.
6. (Утратил силу - Постановление Правительства Забайкальского края от 29.12.2014 N 731)
Губернатор Забайкальского края Р. Гениатулин УТВЕРЖДЕНО постановлением Правительства Забайкальского края 17 апреля 2012 года N 165 Положение о системе межведомственного электронного взаимодействия
Забайкальского края
(В редакции Постановления Правительства Забайкальского края от 29.12.2014 N 731)
1. Настоящее Положение определяет назначение и правила формирования и функционирования системы межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края (далее - региональная система
взаимодействия), правила информационного обмена с единой системой межведомственного электронного взаимодействия (далее - единая система
взаимодействия), а также основы информационного обмена, осуществляемого с применением региональной системы взаимодействия между информационными системами органов государственной власти Забайкальского края, их территориальных органов (при наличии), органов местного самоуправления муниципальных образований Забайкальского края
и организаций, участвующих в предоставлении государственных и муниципальных услуг, в том числе государственных и муниципальных учреждений и других организаций, в которых размещается государственное
задание (заказ) или муниципальное задание (заказ) (далее - органы и
организации), а также органов и организаций, располагающих информацией, необходимой для предоставления государственных и муниципальных услуг и исполнения государственных и муниципальных функций, в целях предоставления государственных и муниципальных услуг
и исполнения государственных и муниципальных функций в электронной форме. 2. Региональная система взаимодействия представляет собой государственную информационную систему, включающую информационные базы данных, содержащие сведения об используемых органами и организациями программных и технических средствах, обеспечивающих возможность доступа через региональную систему взаимодействия к их информационным системам (далее - электронные сервисы), сведения об истории движения в
единой системе взаимодействия электронных сообщений при предоставлении государственных и муниципальных услуг и исполнении государственных и муниципальных функций в электронной форме, а также программные и технические средства, обеспечивающие взаимодействие информационных систем органов и организаций, используемых при предоставлении государственных и муниципальных услуг и исполнении государственных и муниципальных функций в электронной форме. Участниками региональной системы взаимодействия являются органы государственной власти Забайкальского края, их территориальные органы
(при наличии), органы местного самоуправления муниципальных образований Забайкальского края и организации, участвующие в предоставлении государственных и муниципальных услуг, в том числе государственные и муниципальные учреждения и другие организации, в которых размещается государственное задание (заказ) или муниципальное задание (заказ), а также органы и организации, располагающие информацией, необходимой для предоставления государственных и муниципальных услуг и исполнения государственных и муниципальных функций (далее - поставщики информации). 3. Целью создания региональной системы взаимодействия является технологическое обеспечение информационного взаимодействия при предоставлении государственных и муниципальных услуг и исполнении государственных и муниципальных функций в электронной форме на территории Забайкальского края. 4. Региональная система взаимодействия предназначена для решения следующих задач: обеспечение исполнения государственных и муниципальных функций в электронной форме; обеспечение предоставления государственных и муниципальных услуг в электронной форме, в том числе с использованием универсальной электронной карты, федеральной государственной информационной системы
"Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)" (далее
- Единый портал) и государственной информационной системы "Портал
государственных и муниципальных услуг Забайкальского края" (далее -
Региональный портал);
обеспечение информационного взаимодействия с единой системой взаимодействия; обеспечение информационного взаимодействия при предоставлении государственных и муниципальных услуг и исполнении государственных и муниципальных функций в электронной форме. 5. Технологическое обеспечение информационного взаимодействия органов и организаций с применением региональной системы взаимодействия достигается путем использования сервис-ориентированной архитектуры, представляющей собой совокупность электронных сервисов, построенных по общепринятым стандартам, а также путем использования единых технологических решений и стандартов, единых классификаторов и
описаний структур данных. 6. Основными функциями региональной системы взаимодействия являются: обеспечение передачи запросов, иных документов и сведений, необходимых для получения государственных и муниципальных услуг и исполнения государственных и муниципальных функций и поданных заявителями через Единый портал или Региональный портал, в подключенные к региональной системе взаимодействия информационные системы органов и организаций, обязанных предоставить запрашиваемые государственные (муниципальные) услуги; обеспечение обмена электронными сообщениями между информационными системами органов и организаций, подключенных к региональной системе взаимодействия, при предоставлении государственных и муниципальных услуг и исполнении государственных и муниципальных функций;
обеспечение передачи в единую систему взаимодействия, на Единый портал и Региональный портал запросов, иных документов и сведений, обработанных в информационных системах органов и организаций, а также
информации о ходе выполнения запросов о предоставлении государственных или муниципальных услуг и результатах их предоставления.
7. В целях исполнения своих функций региональная система взаимодействия обеспечивает: получение запросов и (или) передачу ответов от электронных сервисов, опубликованных в единой системе взаимодействия; доступ к электронным сервисам информационных систем органов и организаций, подключенных к единой системе взаимодействия; получение, обработку и доставку электронных сообщений в рамках информационного взаимодействия органов и организаций с обеспечением фиксации времени передачи, целостности и подлинности электронных сообщений, указания их авторства и возможности предоставления сведений, позволяющих проследить историю движения электронных сообщений при предоставлении государственных и муниципальных услуг и исполнении государственных муниципальных функций в электронной форме;
возможность использования централизованных баз данных и классификаторов информационными системами, подключенными к единой системе взаимодействия; защиту передаваемой информации от неправомерного доступа, уничтожения, модифицирования, блокирования, копирования, предоставления, распространения, а также от иных неправомерных действий в отношении такой информации с момента её поступления в единую систему взаимодействия и до момента передачи её в подключенную к единой системе взаимодействия информационную систему; интеграцию с единой системой взаимодействия.
8. Электронные сообщения, содержащие сведения, составляющие государственную тайну, не подлежат обработке в региональной системе взаимодействия. 9. Оператор региональной системы взаимодействия осуществляет:
обеспечение функционирования региональной системы взаимодействия в соответствии с законодательством Российской Федерации в области информации, информационных технологий и защиты информации; подключение региональной системы взаимодействия к единой системе взаимодействия; подключение органов и организаций, информационных систем органов и организаций к региональной системе взаимодействия; достоверность информации, содержащейся в электронных сообщениях, передаваемых из региональной системы взаимодействия в единую систему взаимодействия. 10. Подключению к региональной системе взаимодействия подлежат:
региональные государственные информационные системы, используемые
при предоставлении государственных услуг и исполнении государственных
функций исполнительными органами государственной власти Забайкальского края; информационные системы органов местного самоуправления муниципальных образований Забайкальского края, используемые в целях
обеспечения предоставления муниципальных услуг и исполнения муниципальных функций органами местного самоуправления муниципальных образований Забайкальского края; отдельные информационные системы иных органов и организаций, участвующих в предоставлении государственных и муниципальных услуг и исполнении государственных и муниципальных функций на основе соглашений об информационном взаимодействии между оператором региональной системы взаимодействия и указанными органами или организациями; иные государственные информационные системы Забайкальского края, включая государственную информационную систему, обеспечивающую работу
участников региональной системы взаимодействия, не имеющих организационной и технической готовности подключения собственных информационных систем к региональной системе взаимодействия (при
наличии).
11. В целях осуществления информационного взаимодействия с использованием региональной системы взаимодействия при предоставлении
государственных и муниципальных услуг и исполнении государственных и муниципальных функций органы и организации: обеспечивают подключение к региональной системе взаимодействия в соответствии с техническими требованиями к взаимодействию информационных систем в системе межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края (приложение N 1); поддерживают работоспособность программных и технических средств информационных систем, подключенных к региональной системе взаимодействия; осуществляют прием, обработку и передачу электронных сообщений с использованием региональной системы взаимодействия в соответствии с правилами и порядком обеспечения межведомственного информационного взаимодействия Забайкальского края (приложение N 2); обеспечивают достоверность информации, содержащейся в электронных сообщениях, передаваемых с использованием единой системы взаимодействия.
размещают и актуализируют в федеральной государственной
информационной системе Единая система нормативной справочной
информации информацию технического характера, используемую в
межведомственном электронном взаимодействии для обеспечения
единообразного представления объектов информационного обмена, сведения о которых содержатся в государственных и муниципальных информационных
ресурсах и используются в деятельности органов государственной власти Забайкальского края и органов местного самоуправления муниципальных
образований Забайкальского края при исполнении государственных и
муниципальных функций и предоставлении государственных и муниципальных услуг в электронном виде, в соответствии с Положением о единой системе нормативной справочной информации и с учетом перечня нормативной
справочной информации, подлежащей размещению в указанной системе,
которые утверждаются Министерством связи и массовых коммуникаций
Российской Федерации. (Дополнен - Постановление Правительства
Забайкальского края от 29.12.2014 N 731) 12. Использование региональной системы взаимодействия органами и организациями, информационные системы которых подключены к единой системе взаимодействия, осуществляется на безвозмездной основе. 13. Доступ органов и организаций к электронным сервисам для осуществления информационного взаимодействия через региональную систему взаимодействия предоставляется для получения информации, содержание и объем которой необходимы в целях реализации полномочий, возложенных на эти органы и организации нормативными правовыми актами.
14. Особенности использования региональной системы взаимодействия, подключения к ней информационных систем отдельных органов и организаций, подключение органов и организаций к информационной системе гарантированной доставки определяются в рамках
соглашений между оператором системы межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края и этими органами и организациями. Форма типового соглашения между оператором системы межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края и участником системы межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края об информационном взаимодействии при обеспечении предоставления (исполнения) государственных и муниципальных услуг (функций) в электронной форме представлена в приложении N 3 к настоящему Положению. ПРИЛОЖЕНИЕ N 1 к Положению о системе межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края, утвержденному постановлением Правительства Забайкальского края 17 апреля 2012 года N 165 Технические требования к взаимодействию информационных систем в системе межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края 1. Настоящие Технические требования к взаимодействию информационных систем в системе межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края (далее - Требования) определяют: правила интеграции информационных систем участников системы межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края (далее - участники): органов государственной власти Забайкальского края, их территориальных органов, органов местного самоуправления муниципальных образований Забайкальского края и организаций, участвующих в предоставлении государственных и муниципальных услуг, в том числе государственных и муниципальных учреждений и других организаций, в которых размещается государственное задание (заказ) или муниципальное задание (заказ) (далее - потребители), а также информационных систем органов и организаций, располагающих информацией, необходимой для предоставления государственных и муниципальных услуг и исполнения государственных и муниципальных функций (далее - поставщики); требования к техническому обеспечению информационного обмена, осуществляемого с использованием системы межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края (далее - региональная
система взаимодействия) и информационных систем органов, организаций и поставщиков информации; требования к техническому обеспечению информационного обмена, осуществляемого с применением региональной системы взаимодействия, между информационными системами в целях предоставления государственных и муниципальных услуг и исполнения государственных и муниципальных функций в электронной форме. 2. Документированный способ доступа к информационной системе (далее - интерфейс), подключаемой к единой системе межведомственного электронного взаимодействия (далее - единая система взаимодействия), должен быть реализован в виде электронного сервиса. 3. Программно-аппаратные средства обеспечения защищенной интеграции информационных систем с единой системой взаимодействия должны обеспечивать выполнение настоящих Требований. Применяемые при разработке и использовании интерфейсов технологии, стандарты и спецификации должны соответствовать нормативно установленным и общепринятым стандартам и требованиям в области информационных технологий и программного обеспечения. 4. При использовании сетевых протоколов передачи данных необходимо придерживаться следующих спецификаций: протокол передачи гипертекста(1) версии 1.1 - комментарий инженерной группы проектировщиков информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"(2) 2616; расширенный протокол передачи гипертекста версии 1.1 с обеспечением безопасности транспортного уровня(3); протокол защищенных соединений(4) версии 3 - комментарий инженерной группы проектировщиков информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" 5246; набор протоколов для обеспечения защиты данных, передаваемых по межсетевому протоколу(5) - комментарии инженерной группы проектировщиков информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" 4301, 4302, 4835, 2403, 2404, 2405, 4303, 4835, 5996, 2410, 2411, 2412; протоколы использования системы поддержки пространства имен(6) - комментарии инженерной группы проектировщиков информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" 1035. 5. При разработке электронных сервисов необходимо придерживаться следующих спецификаций: спецификация универсального описания, поиска и интеграции электронных сервисов версии 2.0 - стандарт Организации по развитию стандартов структурированной информации(7) - спецификация носит обязательный характер(8); протокол обмена структурированными сообщениями версии 1.1 - стандарт Консорциума Всемирной паутины(9) - спецификация носит обязательный характер(10); язык описания электронных сервисов версии 1.1 - стандарт Консорциума Всемирной паутины - спецификация носит обязательный характер(11); базовый профиль интероперабельности версии 1.1 - стандарт Организации по интероперабельности электронных сервисов(12) - спецификация носит обязательный характер(13); политика использования электронных сервисов версии 1.2 - проект рекомендации Консорциума Всемирной паутины - спецификация носит рекомендательный характер(14); профиль интероперабельности по передаче бинарных данных - стандарт Организации по интероперабельности электронных сервисов - спецификация носит рекомендательный характер(15); оптимизированный механизм передачи бинарных данных в структурированных сообщениях - стандарт Консорциума Всемирной паутины - спецификация носит рекомендательный характер(16); профиль сопоставления данных версии 1.0 - стандарт Организации по интероперабельности электронных сервисов - спецификация носит рекомендательный характер(17); спецификация универсального описания, поиска и интеграции электронных сервисов версии 3.0 - стандарт Организации по развитию стандартов структурированной информации - спецификация носит рекомендательный характер(18). 6. При описании данных, а также информации о данных, их составе и
структуре, содержании, формате представления, методах доступа и требуемых для этого полномочиях пользователей, о месте хранения, источнике, владельце и др. (далее - метаданные) и используемых наборах
символов, применяемых в процессе информационного обмена, необходимо придерживаться следующих спецификаций: расширяемый язык разметки - набор стандартов Консорциума Всемирной паутины(19); расширяемый язык описания схем данных версии не ниже 1.0 - стандарт Консорциума Всемирной паутины(20), специфицированный в документах: часть 1 "Структуры"(21), часть 2 "Типы данных"(22);
расширяемый язык описания таблиц стилей версии 1.1(23)- стандарт Консорциума Всемирной паутины, включающий правила форматирования и преобразования данных(24). 7. При разработке электронных сервисов должны быть соблюдены следующие особые условия и ограничения: согласно базовому профилю интероперабельности версии 1.1 все описания электронных сервисов и описания схем данных(25)должны создаваться в кодировке UTF-8 или UTF-16 (с указанием этой кодировки в
заголовке соответствующего описания);
в описаниях электронных сервисов запрещены циклические ссылки между описаниями двух и более сервисов (несмотря на то, что язык
описания электронных сервисов версии 1.1 это допускает). Однонаправленные ссылки между описаниями электронного сервиса и описаниями схем данных допустимы в любом количестве и сочетании;
электронный сервис считается доступным только при одновременной доступности и точки доступа электронного сервиса(26), и описания электронного сервиса. Доступность электронного сервиса обеспечивает оператор информационной системы, в рамках которой функционирует электронный сервис. ______________________________________________________________________ 1 Справочно: Протокол передачи гипертекста -- Hypertext Transfer Protocol (HTTP).
2 Справочно: Комментарий инженерной группы проектировщиков информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" обозначается RFC (Request for Comments). 3 Справочно: Безопасность транспортного уровня обозначается TLS
(Transport Layer Security) 4 Справочно: Протокол защищенных соединений обозначается SSL (Secure Socket Layer). 5 Справочно: Набор протоколов для обеспечения защиты данных,
передаваемых по межсетевому протоколу, обозначается IPsec (IP
Security). 6 Справочно: Система поддержки пространства имен обозначается DNS
(Domain Name System). 7 Справочно: Организация по развитию стандартов структурированной информации - Organization for the Advancement of Structured
Information Standards (OASIS). 8 Справочно: Спецификация универсального описания, поиска и интеграции
электронных сервисов версии 2.0 (Universal Description Discovery and Integration, UDDI 2.0) опубликована по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.uddi.org/specification.htm. 9 Справочно: Консорциум Всемирной паутины - World Wide Web Consortium (W3C). 10 Справочно: Протокол обмена структурированными сообщениями (Simple Object Access Protocol, SOAP) опубликован по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.w3.org/TR/soap/. 11 Справочно: Язык описания электронных сервисов версии 1.1 (Web Services Description Language, WSDL 1.1) опубликован по адресам в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.ws-i.org/Profiles/SimpleSoapBindingProfile-1.0.html; http://www.w3.org/TR/wsdl. 12 Справочно: Организация по интероперабельности электронных сервисов - Web Services Interoperability Organization. 13 Справочно: Базовый профиль интероперабельности версии 1.1 (WS-I Basic Profile 1.1) опубликован по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.ws-i.org/Profiles/BasicProfile-1.1-2006-04-10.html. 14 Справочно: Политика использования электронных сервисов версии 1.2
(Web Services Policy 1.2) опубликована по адресам в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.ws-i.org/Profiles/SimpleSoapBindingProfile-1.0.html; http://www.w3.org/Submission/WS-Policy/).
15 Справочно: Профиль интероперабельности по передаче бинарных данных (WS-I Attachments Profile 1.0) опубликован по адресам в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.ws-i.org/Profiles/SimpleSoapBindingProfile-1.0.html; http://www.ws-i.org/Profiles/AttachmentsProfile-1.0.html. 16 Справочно: Оптимизированный механизм передачи бинарных данных в структурированных сообщениях (SOAP Message Transmission Optimization Mechanism) опубликован по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.w3.org/TR/soap12-mtom/. 17 Справочно: Профиль сопоставления данных версии 1.0 (WS-I Simple SOAP Binding Profile 1.0) опубликован по адресам в
информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.ws-i.org/Profiles/SimpleSoapBindingProfile-1.0.html;http:// www.ws-i.org/Profiles/SimpleSoapBindingProfile-1.0.html).
18 Справочно: Спецификация универсального описания, поиска и
интеграции электронных сервисов версии 3.0 (Universal Description
Discovery and Integration, UDDI 3.0) опубликована по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.uddi.org/specification.htm 19 Справочно: Расширяемый язык разметки (XML Extensible Markup Language) опубликован по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.w3.org/XML. 20 Справочно: Расширяемый язык описания схем данных версии не ниже 1.0
(XML Schema 1.0, XML Schema 1.1). 21 Справочно: Опубликовано по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.w3.org/TR/xmlschema-1/structures. 22 Справочно: Опубликовано по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/datatypes. 23 Справочно: Расширяемый язык описания таблиц стилей версии 1.1
(Extensible Stylesheet Language, XSL v 1.1) опубликован по адресу в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет": http://www.w3.org/TR/xsl. 24 Справочно: Правила форматирования и преобразования данных (XSL Transformation, XSLT) опубликованы по адресу в информационно-телекоммуникационной сети 2Интернет": http://www.w3.org/TR/xslt. 25 Справочно: Язык описания схем данных (XML Schema Definition, XSD) - один из языков описания структуры электронных сообщений. 26 Справочно: Точку доступа электронного сервиса принято обозначать
endpoint.
______________________________________________________________________ 8. Входящие электронные сообщения, полученные по каналам связи единой системы взаимодействия, проходят контроль в порядке: проверки электронной подписи (далее - ЭП) электронного сообщения (при необходимости); формально-логическая проверки электронного сообщения. 9. Проверка ЭП электронного сообщения (при необходимости) осуществляется оператором региональной системы взаимодействия. Проверка ЭП в электронных сообщениях производится на предмет корректности значений ЭП и на предмет действительности соответствующих сертификатов ключей подписи. 10. В случае если проверка корректности одного из значений ЭП или
проверка действительности одного из сертификатов ключей подписи дала отрицательный результат, отправителю электронного сообщения в течение
двух рабочих дней направляется уведомление в виде служебного сообщения и результат операции записывается в журнал регистрации событий региональной системы взаимодействия. 11. Электронные сообщения, проверка ЭП которых дала положительный результат, подвергаются формально-логической проверке значений реквизитов электронного сообщения. 12. В случае непрохождения формально-логической проверки электронное сообщение исключается из дальнейшей обработки, данный факт фиксируется в электронном журнале, и по каналам связи региональной системы взаимодействия отправителю в течение двух рабочих дней направляется служебное электронное сообщение, извещающее об отказе в приеме электронного сообщения.
13. В случае прохождения формально-логической проверки электронного сообщения по каналам связи региональной системы взаимодействия отправителю направляется служебное электронное сообщение, извещающее об успешном приеме электронного сообщения информационной системы, подключенной к региональной системе взаимодействия. 14. Если принятое и успешно прошедшее процедуры контроля электронное сообщение является сообщением запроса на предоставление электронной услуги, то информационная система участника разрешает использование данного электронного сервиса. 15. Если принятое и успешно прошедшее процедуры контроля электронное сообщение является извещением о готовности данных, то информационная система участника, имеющего право использования электронного сервиса в соответствии с настоящими Требованиями, при необходимости инициирует сервис запроса этих данных. 16. Общая структура электронного сообщения включает в себя:
заголовок электронного сообщения единой системы взаимодействия (soap:header);
тело электронного сообщения единой системы взаимодействия (soap:body);
сообщение об ошибке (soap:Fault). 17. Заголовок электронного сообщения единой системы взаимодействия включает в том числе: передачу сведений об аутентификации и авторизации (WS-security); передачу параметров при асинхронном взаимодействии (WS-Addressing).
18. Тело электронного сообщения единой системы взаимодействия в общем случае состоит из следующих элементов:
блок данных;
блок присоединенных документов;
блок ЭП.
19. Блок данных электронного сообщения должен содержать дату и время отправки электронного сообщения в региональную систему взаимодействия. 20. Блок присоединенных документов может содержать информацию (текстовую, графическую и пр.), прилагаемую к электронному сообщению региональной системы взаимодействия. 21. Блок ЭП должен содержать одну или несколько ЭП, фиксирующих целостность и авторство каждого из блоков данных и каждого из блоков присоединенных документов. 22. Сообщение об ошибке содержит текстовое описание возникшей ошибки и ее код в рамках информационной системы, в которой она возникла. 23. Ответственным за содержание реквизитов электронного сообщения является участник, отправивший данное электронное сообщение, если иное не предусмотрено настоящими Требованиями, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации. 24. Ответственным за легитимность использования ЭП является участник, отправивший электронное сообщение. 25. Все элементы метаданных в описании схемы данных должны быть документированы на русском языке.
26. Документирование элементов метаданных рекомендуется выполнять
с использованием конструкции:
Текст описания
.
Синтаксическую конструкцию <!-- текст комментария --> рекомендуется применять только в качестве вспомогательных комментариев к описаниям данных, если это необходимо, и не использовать для документирования элементов метаданных. 27. При формировании наименования элементов метаданных рекомендуется осуществлять подбор слова или словосочетания из английского языка, соответствующего тому или иному используемому понятию. 28. Наименования, обозначающие общепринятые аббревиатуры, подлежат транслитерации на латиницу. В исключительных случаях, если в английском языке отсутствует слово или словосочетание, достаточно однозначно определяющее описываемое понятие или допускающее большое количество вариантов обратного перевода, допустимо использовать транслитерацию на латиницу. 29. Все слова в наименовании элемента метаданных рекомендуется использовать полностью, без сокращений. Порядок записи слов в наименовании, в которых используется два или более слова, должен соответствовать правилам английского языка. Слова должны записываться подряд, без пробела и других знаков между ними. 30. Наименования метаданных должны записываться строчными буквами, кроме аббревиатур, записываемых полностью прописными (заглавными) буквами. Если используется два или более слова, то каждое последующее слово, кроме первого, должно начинаться с прописной (заглавной) буквы. По согласованию с оператором региональной системы взаимодействия допускается использование в качестве первого (а также единственного) слова с прописной (заглавной) буквы. 31. В наименования простых и составных типов (simpleType, complexType) для обозначения их отличия от элементов (element) рекомендуется добавлять суффикс "Type".
32. По согласованию с оператором региональной системы взаимодействия при наименовании элементов метаданных допускается использование кириллицы. 33. Согласование, указанное в пунктах 30 и 32 настоящих Требований, осуществляется путем дополнения Соглашений, подписываемых
в соответствии с пунктом 14 Положения о системе межведомственного электронного взаимодействия Забайкальского края, утвержденного постановлением Правительства Забайкальского края от "17" апреля 2012 года N 165 "Об организации межведомственного информационного взаимодействия в Забайкальском крае". 34. Под контрольным примером обращения к электронному сервису понимается пример обращения к электронному сервису и ответа электронного сервиса на указанное обращение. Контрольный пример обращения и ответа должен быть предоставлен поставщиком в формате протокола обмена структурированными сообщениями. 35. Назначением контрольного примера является подтверждение работоспособности электронного сервиса при проведении процедуры регистрации, в рамках которой осуществляется отправка электронному сервису запроса, приведенного в контрольном примере, и сравнение полученного ответа электронного сервиса с ответом, приведенным в контрольном примере.
36. Контрольный пример не должен вызывать выполнение каких-либо операций в информационной системе поставщика, которые могут привести к
возникновению событий, позволяющих информационной системе участника или работникам участника интерпретировать полученные при выполнении контрольного примера данные как реальные, а не тестовые. 37. Регистрация электронного сервиса информационной системы поставщика и/или потребителя может считаться завершенной только при условии успешного выполнения контрольного примера, которое предполагает совпадение ответа электронного сервиса с ответом, приведенным в контрольном примере, либо, при объективной невозможности
возврата электронным сервисом повторяемых данных, - его соответствие описанию логики формирования ответа, которое в подобных случаях должно сопровождать предоставляемый контрольный пример (к примеру,
электронный сервис возвращает номер зарегистрированного обращения, который не может повторяться, - в этом случае контрольный пример сопровождается указанием этого факта). 38. В дальнейшем контрольный пример может быть использован для настройки модуля единой системы взаимодействия, обеспечивающего проверку доступности и работоспособности электронного сервиса, а также для отладки программного кода разработчиками электронного сервиса. 39. Информационные системы участников должны обеспечивать гарантированную доставку неискаженных сообщений в рамках информационного обмена между информационной системой участника и региональной системой взаимодействия в установленные нормативными правовыми актами (регламентированные) сроки. 40. Единая система взаимодействия обеспечивает гарантированную доставку неискаженных сообщений с определенным интервалом времени ожидания ответа на запрос путем определенного количества повторных вызовов электронных сервисов информационных систем участников за заданный интервал времени. 41. Региональная система взаимодействия обеспечивает фиксацию факта доставки неискаженного сообщения либо факта ошибки при передаче
сообщения в рамках информационного обмена между информационной системой участника и региональной системой взаимодействия. 42. Электронные сервисы информационных систем участников могут разделяться по режиму работы в части обработки сообщений на синхронные
и асинхронные электронные сервисы. 43. Региональная система взаимодействия обеспечивает фиксацию и хранение сведений об истории движения в региональной системе взаимодействия электронных сообщений при предоставлении государственных и муниципальных услуг, исполнении государственных и муниципальных функций в электронной форме (далее - сведения об истории
движения электронных сообщений), а также ведение журнала обращений потребителей к электронным сервисам региональной системы взаимодействия и электронным сервисам поставщиков. 44. Хранение сведений об истории движения электронных сообщений осуществляется в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации в специально созданной для данного хранения подсистеме региональной системы взаимодействия. 45. Для подключения информационной системы к региональной системе
взаимодействия участник регистрирует электронный сервис информационной системы в реестре электронных сервисов информационных систем органов и организаций, подключенных к региональной системе взаимодействия (далее - реестр электронных сервисов). 46. В региональной системе взаимодействия подлежат регистрации электронные сервисы, обеспечивающие: взаимодействие информационных систем, подключенных к региональной системе взаимодействия; взаимодействие между региональной системой взаимодействия (региональный уровень) и муниципальной системой взаимодействия (муниципальный уровень); предоставление государственных и муниципальных услуг в электронной форме с использованием федеральной государственной информационной системы "Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)" (далее - Единый портал), государственной информационной системы "Портал государственных и муниципальных услуг Забайкальского края" (далее - Региональный портал). 47. Электронные сервисы, обеспечивающие предоставление государственных услуг и муниципальных услуг в электронной форме с использованием Единого портала и Регионального портала, должны реализовывать следующие функции: направление сведений из заполненных форм заявлений и иных документов на Едином портале и Региональном портале в информационную систему участника; обновление в Едином портале и Региональном портале информации о ходе предоставления государственной услуги или исполнения государственной функции участником; передачу из информационной системы участника в Единый портал и Региональный портал результата оказания государственной услуги и/или ее отдельных административных процедур (действий). 48. Участник обеспечивает доступность электронного сервиса, регистрируемого в региональной системе взаимодействия, для проведения
приемки электронного сервиса. 49. Для подключения информационной системы к единой системе взаимодействия участник осуществляет действия, предусмотренные пунктом 45 настоящих Требований, а также предоставляет оператору единой системы взаимодействия следующие документы:
паспорт электронного сервиса, регистрируемого в единой системе взаимодействия; методику испытаний электронного сервиса, регистрируемого в единой системе взаимодействия, включая контрольный пример обращения к электронному сервису; руководство пользователя электронного сервиса, регистрируемого в единой системе взаимодействия. 50. В предоставляемом участником паспорте электронного сервиса, регистрируемого в единой системе взаимодействия, указываются: полное и краткое наименования электронного сервиса;
развернутое описание назначения электронного сервиса;
информационная система, предоставляющая электронный сервис;
стадия создания и использования электронного сервиса (разработка, тестовая эксплуатация, опытная эксплуатация или промышленная эксплуатация); режим гарантированной доступности электронного сервиса, который выражается в формате "a/b", где a - количество часов доступности сервиса в сутки; b - количество дней доступности сервиса в году, с дополнительным указанием рабочего времени; полное и сокращенное наименование организации - собственника технических средств, используемых для обработки информации, содержащейся в базах данных, составляющих информационную систему, предоставляющую электронный сервис;
полное и сокращенное наименование организации - оператора информационной системы, предоставляющей электронный сервис; наименование структурного подразделения организации - оператора информационной системы, предоставляющей электронный сервис, ответственного за эксплуатацию электронного сервиса; фамилия, имя, отчество (при наличии), должность, контактный телефон, адрес электронной почты должностного лица, ответственного за эксплуатацию электронного сервиса; текущая версия электронного сервиса в формате X.XX;
тип режима работы сервиса: A - асинхронный или C - синхронный; дата начала функционирования электронного сервиса;
ссылка на WSDL-документ, описывающий электронный сервис;
адрес электронного сервиса участников.
При заполнении паспорта электронного сервиса описание отдельных его элементов может повторяться. Оператором единой системы взаимодействия при регистрации электронного сервиса в реестре электронных сервисов в паспорте электронного сервиса дополнительно указываются: неизменный уникальный идентификатор электронного сервиса в рамках
принятой системы идентификации; узел единой системы взаимодействия, через который осуществляется доступ к электронному сервису; адрес электронного сервиса в системе взаимодействия.
51. Оператор региональной системы взаимодействия осуществляет регистрацию электронного сервиса в течение десяти рабочих дней со дня
выполнения участником пункта 49 настоящих требований, в процессе которой осуществляется: проверка представленной документации;
проверка соответствия разработанного электронного сервиса настоящим Требованиям; тестирование электронного сервиса на контрольном примере в соответствии с представленной методикой испытаний.
В случае если электронный сервис не проходит проверку, он незамедлительно возвращается на доработку участнику. 52. В целях изменения электронного сервиса, разработанного участником и зарегистрированного в региональной системе взаимодействия, участник обеспечивает доступность новой версии электронного сервиса для проведения приемки и предоставляет оператору
единой системы взаимодействия следующие документы:
паспорт новой версии электронного сервиса, составленный в соответствии с пунктом 50 настоящих Требований;
методику испытаний новой версии электронного сервиса, включая контрольный пример обращения к электронному сервису; руководство пользователя новой версии электронного сервиса.
53. Оператор региональной системы взаимодействия осуществляет приемку новой версии электронного сервиса, разработанного участником,
в следующем порядке: проверяет комплектность и качество представленной документации;
проверяет соответствие новой версии электронного сервиса настоящим Требованиям; тестирует новую версию электронного сервиса на контрольном примере в соответствии с представленной методикой испытаний.
54. При положительных результатах проверки новой версии электронного сервиса, разработанного участником, оператор единой системы взаимодействия в течение пяти рабочих дней осуществляет регистрацию электронного сервиса в единой системе взаимодействия и рассылает уведомление всем потребителям данного электронного сервиса о выходе его новой версии и сроках работоспособности старой версии Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2026 Июнь
|