Постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 16.10.2011 по делу n А09-1130/2011. Оставить без изменения решение, а апелляционную жалобу - без удовлетворения (п.1 ст.269 АПК)

Федерации денежные обязательства должны быть выражены в рублях (статья 140 Гражданского кодекса РФ). Пунктом 2 указанной статьи установлено, что в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (экю, «специальных правах заимствования» и др.). В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.

В случае, когда в договоре денежное обязательство выражено в иностранной валюте без указания о его оплате в рублях, суду следует рассматривать такое договорное условие как предусмотренное пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса РФ, если только при толковании договора в соответствии с правилами статьи 431 Гражданского кодекса РФ суд не придет к иному выводу.

В пункте 11 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ №70 от 04.11.2002г. «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации» разъяснено, что при удовлетворении судом требований о взыскании денежных сумм, которые в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса РФ подлежат оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах, в резолютивной части судебного акта должны содержаться: указание об оплате взыскиваемых сумм в рублях и размер сумм в иностранной валюте (условных денежных единицах) с точным наименованием этой валюты (единицы); ставка процентов и (или) размер неустойки, начисляемых на эту сумму; дата, начиная с которой производится их начисление, и день, по какой они должны начисляться; точное наименование органа (юридического лица), устанавливающего курс, на основании которого должен осуществляться пересчет иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли; указание момента, на который должен определяться курс для пересчета иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли. Поскольку законом или соглашением сторон курс и дата пересчета не установлены, суд в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса РФ посчитал, что пересчет должен осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа.

Таким образом, суд первой инстанции правомерно указал, что с ответчика подлежат взысканию 23 850 российских рублей и 60 750,56 евро в российских рублях по официальному курсу, установленному Центральным банком Российской Федерации на дату фактического платежа (фактической оплаты).

В апелляционной жалобе заявитель указывает на то, что является ненадлежащим ответчиком по делу, поскольку документально не подтверждено  что Данилкин П.Д., погибший в указанном ДТП являлся работником ответчика. Также ответчик ссылается на нарушение Данилкиным П.Д. ПДД п.2.1. и ст. 12.3. КоАП РФ, согласно которым у водителя должны были быть собой путевые листы, доверенность, товарно-транспортные документы. Отсутствие  указанных документов по мнению ответчика доказывает тот факт что Данилкин П.Д. не имел право на управление ТС ответчика.

Суд апелляционной инстанции не может согласиться с указанным доводом в силу следующего.

Материалами дела установлено, что ТС принадлежащим на праве собственности ответчику управлял Данилкин П.Д. Согласно выписке из акта №117 (л.д.106,т.1) государственного учреждения здравоохранения  смерть Данилкина Петра Дмитриевича последовала в  результате ДТП. Из фототаблицы к акту осмотра ТС Volvo FH-4x2T (л.д.60-82) видно в каком состоянии находилось ТС после ДТП. Можно предположить, что какие-либо предметы из кабины в результате ДТП были уничтожены, в т.ч. документы (путевые листы, доверенности, товарно-транспортные документы).

Нарушение правил дорожного движения и их требований влечет за собой административную ответственность  к их причинителю, т.е. регулируется иной отраслью права, и не освобождает ответчика от обязанности возместить вред в рамках отношений, регулируемых гражданским законодательством. Ответчик является собственником транспортного средства МАН19.414, госномер A131HH32RUS и это не оспаривает. Документы  свидетельствующие о принадлежности указанного ТС ответчику находились при себе у водителя в момент ДТП.

Кроме того, судебная коллегия отмечает, что в статье 1068 Гражданского кодекса Российской Федерации определено что, применительно к правилам, предусмотренным главой 59 Гражданского Кодекса работниками признаются граждане, выполняющие работу на основании трудового договора (контракта), а также граждане, выполняющие работу по гражданско-правовому договору, если при этом они действовали или должны были действовать по заданию соответствующего юридического лица или гражданина и под его контролем за безопасным ведением работ. Данилкин П.Д. управлял ТС ответчика и соответственно именно ответчик был обязан принять все возможные и необходимые меры для обеспечения своего работниками всеми документами, необходимыми для осуществления трудовой деятельности.

Так же следует отметить, что право на управление автотранспортным средством МАН19.414, госномер A131HH32RUS  Данилкиным П.Д. , никогда ответчиком не оспаривалось (ответчик, не обращался в компетентные органы с заявлением об угоне автотранспортного средства, с момента выезда автомобиля в рейс, не сообщал об этом ни сотрудниками ГИБДД, прибывшим на место ДТП, ни сотрудникам следственного отдела, выносившим постановление об отказе в возбуждении уголовного дела, ни прокуратуре Российской Федерации, проводившей надзорную проверку по данному делу). Кроме этого, у водителя Данилкина П.Д. при себе были полисы ОСАГО на управляемый им автомобиль, водительские права надлежащей категории, сертификат о прохождении технического осмотра, которые имеются в материалах дела.

При указанных обстоятельствах суд приходит к выводу об отсутствии оснований для отмены судебного акта.

Обстоятельствам дела, исследованным судом первой инстанции, и  взаимоотношениям сторон дана правильная правовая квалификация.

Неправильного применения судом норм процессуального права, являющихся в соответствии с частью 4 статьи 270 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации безусловным основанием для отмены принятого судебного акта, судом второй инстанции не установлено.

В соответствии с пунктом 3 статьи 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации в постановлении арбитражного суда апелляционной инстанции указывается на распределение судебных расходов, в том числе расходов, понесенных в связи с подачей апелляционной жалобы.

Согласно статье 110 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации судебные расходы, понесенные лицами, участвующими в деле, в пользу которых принят судебный акт, взыскиваются арбитражным судом со стороны.

Таким образом, расходы по государственной пошлине за подачу апелляционной жалобы подлежат отнесению на заявителя.

На основании изложенного, руководствуясь статьями 266, 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Двадцатый арбитражный апелляционный суд

П О С Т А Н О В И Л:

          решение Арбитражного суда Брянской области по делу №А09-1130/2011 от 26 июля 2011 года оставить без изменения, а апелляционную жалобу – без удовлетворения.

          Постановление вступает в законную силу со дня его принятия.

          Постановление может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Центрального округа в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме. В соответствии с частью 1 статьи 275 АПК РФ кассационная жалоба подается через арбитражный суд первой инстанции.

Председательствующий

        И.Г. Сентюрина

Судьи

       Л.А. Капустина

       М.М. Дайнеко

Постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 16.10.2011 по делу n А23-2295/2011. Оставить без изменения решение, а апелляционную жалобу - без удовлетворения (п.1 ст.269 АПК)  »
Читайте также