Постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 09.03.2013 по делу n А09-7837/2012. Оставить без изменения решение, а апелляционную жалобу - без удовлетворения (п.1 ст.269 АПК)

ДВАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

Староникитская ул., 1, г. Тула, 300041, тел.: (4872)36-32-71, факс (4872)36-20-09

e-mail: [email protected], сайт: http://20aas.arbitr.ru

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

Тула

Дело № А09-7837/2012

Резолютивная часть постановления объявлена  04.03.2013

Постановление изготовлено в полном объеме   10.03.2013

Двадцатый арбитражный апелляционный суд в составе председательствующего Юдиной Л.А., судей Игнашиной Г.Д. и Можеевой Е.И., при ведении протокола судебного заседания секретарем Шамыриной Е.И., при участии от ответчика – общества с ограниченной ответственностью «РИО-плюс» (г. Брянск, ОГРН 1063250032086,                        ИНН 3250066828) – Данилова Ю.С. (доверенность от 10.12.2012 № 1/2012), в отсутствие истца – Общероссийской общественной организации «Российское Авторское Общество»                       (г. Москва, ОГРН 1027739102654, ИНН 7703030403), надлежащим образом извещенного о времени и месте судебного заседания, рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу общества с ограниченной ответственностью «РИО-плюс» на решение Арбитражного суда Брянской области от 13.12.2012 по делу № А09-7837/2012                     (судья Макеева М.В.), установил следующее.

Общероссийская общественная организация «Российское Авторское Общество»  (далее – РАО), обратилась в Арбитражный суд Брянской области с иском к обществу с ограниченной ответственностью «РИО-плюс» (далее – ООО «РИО – плюс») о взыскании для последующей выплаты авторам (правообладателям) 300 тыс. рублей компенсации за нарушение исключительного права на произведение.  

Решением Арбитражного суда Брянской области от 13.12.2012 исковые требования удовлетворены частично. С ООО «РИО-плюс» в пользу РАО для последующей выплаты авторам (правообладателям) взысканы 200 тыс. рублей компенсации за нарушение исключительных прав на произведения, а также 6 тыс. рублей в возмещение расходов по уплате государственной пошлины. В остальной части иска отказано. Удовлетворяя частично заявленные требования, суд области пришел к выводу об обоснованности исковых требований, при этом уменьшил размер компенсации за нарушение исключительных прав на произведения с учетом ее соразмерности последствиям допущенного ответчиком нарушения и баланса интересов сторон.

В апелляционной жалобе заявитель просит отменить решение Арбитражного суда Брянской области от 13.12.2012, ссылаясь на неправильное применение судом норм материального права, а также на несоответствие выводов суда фактическим обстоятельствам дела. По мнению заявителя апелляционной жалобы, доказательства истца являются недопустимыми, поскольку документы, представленные в качестве подтверждения факта правонарушения, составлялись без участия представителя ответчика. Кроме того, ссылаясь на судебную практику, заявитель указывает, что для расшифровки записи публичного исполнения представлена копия записи, а не оригинал, содержащийся на технических носителях, который должен быть извлечен из аппаратуры и опечатан в соответствующем конверте. Податель жалобы акцентирует внимание суда на том, что факт путаницы со временем на записи и в акте, подтверждается временем, отраженным на кассовом чеке. По мнению апеллянта, суд необоснованно пришел к выводу о том, что ответчик не оспаривает факт воспроизведения видеозаписи. Заявитель указывает, что истцом не представлены сведения о том, что инструкция «О проведении контрольных прослушиваний (записи) публично исполняемых произведений» в настоящее время не действует. Податель жалобы считает, что акт расшифровки записи не может быть признан надлежащим доказательством, а также что кассовый чек не устанавливает факт присутствия представителей РАО в помещении ответчика. Более того, заявитель считает незаконным отклонение судом первой инстанции ходатайств об истребовании документов у истца с целью доказывания своей позиции, а также указывает, что показания свидетеля, допрошенного в судебном заседании,  оценены судом неправильно.

В отзыве на апелляционную жалобу РАО возражает против ее доводов и просит оставить решение суда первой инстанции без изменения, а апелляционную жалобу – без удовлетворения.

В суд апелляционной инстанции от РАО поступило ходатайство об отложении рассмотрения апелляционной жалобы в связи с нахождением его представителя в другом судебном процессе.

Рассмотрев заявленное ходатайство в порядке статей 158, 159 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее – Кодекс), суд апелляционной инстанции не находит уважительной причину неявки в судебное заседание представителя истца, поскольку являясь юридическим лицом, истец имел возможность направить в суд другого представителя. Кроме того, доказательств, подтверждающих занятость представителя истца в другом судебном процессе, суду не представлено. На основании изложенного суд отклоняет ходатайство истца об отложении судебного заседания.

В судебном  заседании апелляционной инстанции представитель ООО «РИО-плюс»  поддержал апелляционную жалобу в полном объеме, просил удовлетворить апелляционную жалобу, отменить обжалуемое решение суда первой инстанции, принять новый судебный акт.

Обжалуемый судебный акт проверен судом апелляционной инстанции в порядке статей 266 и 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее –АПК РФ) в пределах доводов апелляционной жалобы.

Изучив доводы  апелляционной    жалобы и возражений на неё, Двадцатый арбитражный апелляционный суд считает, что решение не подлежит отмене по следующим основаниям.

Как видно из материалов дела, 03.02.2011 в помещении кафе «РИО», расположенного по адресу: г. Брянск, ул. Фокина, д. 37, владельцем которого является ООО «РИО-плюс», было осуществлено публичное исполнение музыкальных произведений, входящих в репертуар РАО: «Unbreak my heart» («Не разбивай мое сердце»), автор музыки и текста – Warren Diane Eve (Дайан Уоррен Ева), «Seven seconds» («Семь секунд»), авторы музыки и текста - N Dour Yousson (Н Дурр Юссон), Cherry Neneh (Черри Нэна), Sharp Jonothan Peter (Шарп Джонотан Петер), Mc vey Cameron Andrew (Маквей Камерон Эндрю), «Please forgive me» («Пожалуйста, прости меня»), авторы музыки и текста – Adams Bryan (Адамс Брайан), Lange Robert John (Ландж Роберт Джон),  «No ordinary love» («Необычная любовь»), автор музыки и текста – Matthewman Stuart Colin (Мэттьюьут Стюарт Колин), «Jоhnny» («Джонни»), авторы музыки и текста – Cutugno Salvatore (Кутуньо Сальваторе), Guarnieri Gianluigi (Гварнери Джанлуиджи), Pallavicini Vito (Паллавичини Вито), Fonda Leo (Фонда Лео), «Woman is love» («Любящая женщина»), авторы музыки и текста – Gibb Robin Hugh (Гибб Робин Хаг), Gibb Barry Alan (Гиб Бари Алан), «Sweet harmony» («Приятная гармония»), авторы музыки и текста – Marsh Helena (Марш Елена), Marsh Jon (Марш Джон), «Where the wild roses grow» («Где растут дикие розы»), автор музыки и текста – Cave Nicholas Edward (Кейв Николас Эдвард).

Факт публичного исполнения музыкальных произведений подтверждается актом фиксации (записи) публичного исполнения от 03.02.2011 (т. 1, л. д. 15), видео- и аудиозаписями, зафиксировавшими факт публичного исполнения произведений (т.1, приложение к делу).

Указанные произведения были идентифицированы в результате расшифровки записи контрольного прослушивания, осуществленной специалистом, имеющим необходимое музыкальное образование, на основании договора возмездного оказания услуг (т.1,  л. д. 14, 16).

Контрольное прослушивание было проведено во исполнение распоряжения РАО от 21.01.2011 № 9 (л. д. 18) представителями РАО Филявичем Б.А. и Мякишевым Д.А., действующими на основании доверенностей от 17.12.2010 № 0232/04 и от 17.12.2010                  № 0232/02 соответственно (т.1, л. д. 69 – 70).

Судом первой инстанции установлено, что РАО в соответствии с его уставом и статьей 1242 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – Кодекс) является аккредитованной организацией по управлению авторскими правами на коллективной основе в случаях, когда осуществление их в индивидуальном порядке затруднено, в том числе при публичном исполнении произведений.

Согласно приказу Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в области культурного наследия от 15.08.2008 № 16 (л. д. 22) и свидетельству о государственной аккредитации организации по управлению правами на коллективной основе от 24.12.2008  № РОК-01/08 (л. д. 43) РАО получило государственную аккредитацию на осуществление деятельности в сфере управления исключительными правами на обнародованные музыкальные произведения (с текстом или без текста) и отрывки музыкально-драматических произведений в отношении их публичного исполнения.

Ссылаясь на неправомерное использование ответчиком вышеуказанных произведений (в отсутствие лицензионного договора и выплаты авторского вознаграждения), истец обратился в Арбитражный суд Брянской области с настоящим иском о взыскании с ответчика для последующей выплаты авторам (правообладателям) 300 тыс. рублей компенсации за нарушение исключительного права на произведение.

Частично удовлетворяя заявленные требования, суд первой инстанции по праву руководствовался следующим.

В силу статьи 1255 Кодекса автору произведения принадлежит исключительное право на произведение.

Согласно пункту 3 статьи 1252 Кодекса, в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом для отдельных видов результатов интеллектуальной деятельности или средств индивидуализации, при нарушении исключительного права правообладатель вправе вместо возмещения убытков требовать от нарушителя выплаты компенсации за нарушение указанного права. Компенсация подлежит взысканию при доказанности факта правонарушения. При этом правообладатель, обратившийся за защитой права, освобождается от доказывания размера причиненных ему убытков. Размер компенсации определяется судом в пределах, установленных настоящим Кодексом, в зависимости от характера нарушения и иных обстоятельств дела с учетом требований разумности и справедливости.

Правообладатель вправе требовать от нарушителя выплаты компенсации за каждый случай неправомерного использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации либо за допущенное правонарушение в целом.

Пунктом 5 статьи 1242 Кодекса предусмотрено, что организации по управлению правами на коллективной основе вправе от имени правообладателей или от своего имени предъявлять требования в суде, а также совершать иные юридические действия, необходимые для защиты прав, переданных им в управление на коллективной основе.

В пункте 21 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации № 5, Пленума Высшего Арбитражного Суда  Российской Федерации от 26.03.2009 № 29          «О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации», разъяснено, что организация, осуществляющая коллективное управление авторскими и смежными правами, вправе на основании пункта 5 статьи 1242 Кодекса предъявлять требования в суде от имени правообладателей или от своего имени для защиты прав, управление которыми она осуществляет.

Суд области правомерно указал, что по смыслу пункта 1 статьи 1242 Кодекса указанные организации действуют в интересах правообладателей.

При этом такая организация, независимо от того, выступает она в суде от имени правообладателей или от своего имени, действует в защиту не своих прав, а прав лиц, передавших ей в силу пункта 1 статьи 1242 Кодекса право на управление соответствующими правами на коллективной основе.

Аккредитованная организация (статья 1244 Кодекса) действует без доверенности, подтверждая свое право на обращение в суд за защитой прав конкретного правообладателя (или неопределенного круга лиц в случае, предусмотренном абзацем вторым пункта 5 статьи 1242 Кодекса) свидетельством о государственной аккредитации.

Спор с участием организации, осуществляющей коллективное управление авторскими и смежными правами, может быть рассмотрен судом и без участия конкретного правообладателя.

С учетом данных разъяснений суд области правомерно отклонил довод ответчика о необходимости извещения о рассмотрении дела авторов произведений.

В силу статей 1231, 1256 Кодекса охрана исключительных прав на произведения  иностранных авторов на территории Российской Федерации осуществляется в соответствии с международными договорами Российской Федерации и настоящим Кодексом.

С 27.05.1973 Российская Федерация является участником Всемирной (Женевской) конвенции об авторском праве от 06.09.1952, а с 13.03.1995 – Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений от 09.09.1886.

Статьей 5 Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений предусмотрено, что в отношении произведений, по которым авторам предоставляется охрана в силу настоящей Конвенции, авторы пользуются в странах Союза, кроме страны происхождения произведения, правами, которые предоставляются в настоящее время или могут быть предоставлены в дальнейшем соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами, особо предоставляемыми настоящей Конвенцией.

В соответствии с пунктом 3 статьи 1244 Кодекса, организация по управлению правами на коллективной основе, получившая государственную аккредитацию (аккредитованная организация), вправе наряду с управлением правами тех правообладателей, с которыми она заключила договоры в порядке, предусмотренном пунктом 3 статьи 1242 настоящего Кодекса, осуществлять управление правами и сбор вознаграждения для тех правообладателей, с которыми у нее такие договоры не заключены.

Пунктом 4 статьи 1244 Кодекса предусмотрено, что правообладатель, не заключивший с аккредитованной организацией договора о передаче полномочий по управлению правами (пункт 3 настоящей статьи), вправе в любой момент полностью или частично отказаться от управления этой организацией его правами. Правообладатель должен письменно уведомить о своем решении аккредитованную организацию. В случае, если правообладатель намеревается отказаться от управления аккредитованной организацией только частью авторских или смежных прав и (или) объектов этих прав, он должен представить ей перечень таких исключаемых прав и (или) объектов.

По истечении трех месяцев со дня получения от правообладателя соответствующего уведомления аккредитованная организация обязана исключить указанные им права и (или) объекты из договоров со всеми пользователями и разместить информацию об этом в общедоступной информационной системе. 

Вышеуказанные произведения, идентифицированные в ходе расшифровки записи контрольного прослушивания, не исключены из репертуара РАО.

Судом первой инстанции установлено, что в соответствии с абзацем 2 пункта 4

Постановление Двадцатого арбитражного апелляционного суда от 10.03.2013 по делу n А54-7848/2012. Оставить без изменения решение, а апелляционную жалобу - без удовлетворения (п.1 ст.269 АПК)  »
Читайте также