|
Расширенный поиск
Постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 06.12.2002 № 314
Документ имеет не последнюю редакцию.
КАБИНЕТ МИНИСТРОВ ЧУВАШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ПОСТАНОВЛЕНИЕ 06.12.2002 N 314 О Республиканской программе по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года (В редакции Постановлений Кабинета Министров Чувашской Республики от 28.03.2003 г. N 68; от 20.12.2007 г. N 344) В целях обеспечения реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" и гармоничного развития языков и культур народов, проживающих на территории Чувашской Республики, Кабинет Министров Чувашской Республики п о с т а н о в л я е т: 1. Утвердить прилагаемую Республиканскую программу по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года (далее - Программа). 2. Определить Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики государственным заказчиком - координатором Программы. (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) 3. Министерствам и иным органам исполнительной власти Чувашской Республики: обеспечить выполнение системы мероприятий Программы и к 1 февраля ежегодно до 2013 года представлять в Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики информацию о ходе ее реализации; (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) осуществлять реализацию программных мероприятий за счет средств, предусмотренных в республиканском бюджете Чувашской Республики. (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) 4. Рекомендовать органам местного самоуправления принять участие в финансировании программных мероприятий. (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) 5. Признать утратившими силу постановления Кабинета Министров Чувашской Республики: от 22 марта 1995 г. N 86 "О плане финансирования мероприятий по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 1995 год"; от 5 марта 1996 г. N 87 "О плане мероприятий по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 1996 год". 6. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики. (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Председатель Кабинета Министров Чувашской Республики Н.Партасова УТВЕРЖДЕНА постановлением Кабинета Министров Чувашской Республики от 06.12.2002 N 314 РЕСПУБЛИКАНСКАЯ ПРОГРАММА по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ Наименование - Республиканская программа по реализации Закона Программы Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года Основание для - Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 разработки г. N 1807-1 "О языках народов Российской Программы Федерации", Закон Чувашской Республики от 28 января 1993 г. "Об образовании", Закон Чувашской Республики от 25 ноября 2003 г. N 36 "О языках в Чувашской Республике", постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 1 июня 2000 г. N 109 "О Концепции национальной школы Чувашской Республики в современной системе обучения и воспитания (Позиция в редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Государственный - Министерство образования и молодежной политики заказчик Чувашской Республики Программы (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Основной - Министерство образования и молодежной политики разработчик Чувашской Республики Программы (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Цели и задачи - главной целью Программы является создание Программы условий для гармоничного развития языков и культур народов, проживающих на территории Чувашской Республики. При реализации Программы обеспечивается достижение следующих целей: реализация прав граждан на получение дошкольного, начального общего, основного общего образования на государственных языках Чувашской Республики, выбор иного языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования; обеспечение реализации этих прав материальными и финансовыми средствами, имеющимися в распоряжении республики; обеспечение функционального развития чувашского языка как одного из государственных языков Чувашской Республики; содействие научному изучению чувашского языка и обеспечение исследований всех уровней его системы (лексики, фонетики, грамматики, диалектов, создание словарей, справочников, учебнометодической литературы для системы образования); развитие родного языка, самобытной культуры и межкультурного взаимодействия разных этносов; обеспечение дальнейшего развития дружбы, согласия и взаимопомощи между проживающими в республике народами. В процессе достижения целей Программы решаются следующие задачи: обеспечение осуществления общественных функций двух государственных языков Чувашской Республики - русского и чувашского; повышение качества обучения чувашскому и русскому языкам в образовательных учреждениях; сохранение и развитие единого образовательного и культурного пространства; обновление содержания, форм и методов и технологий обучения языкам; создание нового поколения образовательных программ, учебников, учебных пособий, детской литературы по чувашскому языку и литературе; приобщение учащейся молодежи к национальной культуре, обычаям и традициям родного народа, к его духовным и нравственным ценностям; модернизация системы подготовки, переподготовки и повышения квалификации педагогических кадров по языкам; дальнейшее укрепление научно-методической и материально-технической базы лингвистического образования; дальнейшее укрепление связей с чувашской диаспорой, оказание помощи ей в удовлетворении культурных и образовательных потребностей; активизация деятельности национально-культурных объединений республики; Важнейшие це- - доля изданных научных трудов, рассмотренных и левые индика- одобренных на научных форумах с участием торы и по- ведущих специалистов в области гуманитарных казатели наук (55%); доля выпускников, продолжающих обучение по профилю родного языка и литературы и культуры родного края после окончания учреждений среднего (полного) общего образования (1,1%) (Позиция дополнена - Постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Сроки и этапы - выполнение Программы разделено на два реализации взаимосвязанных этапа: результаты деятельности Программы на первом этапе (2003-2007 годы) становятся основой для второго этапа (2008-2012 годы) Перечень - интенсификация научного изучения чувашского основных языка, литературы, фольклора; мероприятий обеспечение функционирования государственных и Программы иных языков в системе образования; сохранение и развитие языков в сфере культуры; расширение и совершенствование деятельности средств массовой информации и национального книгоиздания; оказание помощи чувашской диаспоре в регионах России и странах СНГ Исполнители - Министерство образования и молодежной политики Программы Чувашской Республики; (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Министерство культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела Чувашской Республики; (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Абзац; (Исключен - Постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Чувашский государственный институт гуманитарных наук; Абзац; (Исключен - Постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Объемы и - общая сумма финансирования - 93805,8 тыс. источники рублей, в том числе: финансирования средства республиканского бюджета Чувашской Республики - 77744,8 тыс. рублей; средства местных бюджетов - 15370,7 тыс. рублей; внебюджетные источники - 690,3 тыс. рублей (Позиция в редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Ожидаемые - создание необходимых условий для сохранения и конечные развития языков и культур народов, проживающих результаты на территории Чувашской Республики; реализации дальнейшее развитие чувашского языка и Программы обеспечение его функционирования как государственного языка Чувашской Республики; достижение современного уровня знаний государственных языков Чувашской Республики и иных языков, обеспечивающих интеллектуальное развитие, успешную социализацию и высокую конкурентоспособность граждан Система орга- - контроль за ходом выполнения Программы низации кон- осуществляет Министерство образования и троля за молодежной политики Чувашской Республики. исполнением Исполнители мероприятий Программы ежегодно к 1 Программы февраля до 2013 года информируют Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики о ходе выполнения мероприятий Программы. Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики направляет: ежеквартально до 2013 года в Министерство экономического развития и торговли Чувашской Республики статистическую, справочную и аналитическую информацию о реализации Программы; ежегодно к 1 марта до 2013 года в Министерство экономического развития и торговли Чувашской Республики и Министерство финансов Чувашской Республики доклад о ходе работ по реализации Программы и эффективности использования финансовых средств, подготовленный в соответствии с требованиями постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 30 октября 2006 г. N 274 "О совершенствовании и расширении сферы применения программно-целевых методов бюджетного планирования". К 1 марта 2013 года Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики готовит доклад о выполнении Программы, эффективности использования финансовых средств за весь период ее реализации и представляет его в Кабинет Министров Чувашской Республики. (Позиция в редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) I. Содержание проблемы и обоснование необходимости ее решения программным методом Республиканская программа по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы на период до 2012 года (далее - Программа) разработана на основе анализа выполнения Государственной программы реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 1993-2000 и последующие годы и определяет стратегические направления развития чувашского, русского и других языков, которыми пользуется население республики в государственной, социально-экономической и культурной жизни. За последние годы сделан значительный шаг в развитии родного языка, литературы и культуры чувашского народа. Для этого создана соответствующая нормативная правовая база: издан Указ Президента Чувашской Республики от 9 апреля 2001 г. N 31 "О Программе развития образования в Чувашской Республике на 2001-2003 годы и на период до 2005 года", приняты постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 31 июля 1998 г. N 223 "О Концепции государственной национальной политики и Программе ее реализации в Чувашской Республике на 1998-2005 годы", от 1 июня 2000 г. N 109 "О Концепции национальной школы Чувашской Республики в современной системе обучения и воспитания". С принятием Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" в октябре 1990 года в языковой ситуации в республике произошли заметные положительные перемены. Важнейшей из них явилось то, что все чувашское население республики, независимо от места проживания, получило возможность обучать своих детей родному языку. Постепенно стало восстанавливаться преподавание родного языка в школах чувашской диаспоры. Созданы условия для получения дошкольного, начального общего, основного общего образования на чувашском и русском языках, а в местах компактного проживания представителей иных национальностей - на их родном языке. Система дошкольного образования в республике представлена 511 различными видами дошкольных образовательных учреждений с охватом 43538 воспитанников или 56,7 процента детей в возрасте от 1 года до 6 лет. В 185 детских садах воспитательно-образовательная работа осуществляется на чувашском, в 7-ми на татарском языках, в 300 - дети обучаются чувашскому языку, начиная с 4 лет, в одном - мордовскому. В целях приобщения детей к чувашскому языку, культуре, традициям чувашского народа в детских садах оформлены микромузеи, кабинеты чувашского языка. Подготовлена и издана программа по обучению чувашскому языку для русскоязычных групп. Выпущены чувашский иллюстрированный алфавит, азбука в картинках, хрестоматия по чувашской музыке, учебные пособия по чувашскому прикладному искусству и народным промыслам, комплект диапозитивов по чувашскому декоративно-прикладному искусству. Созданы условия для дальнейшего развития национальных общеобразовательных учреждений: функционируют 456 - чувашских, 183 - русских, 19 - татарских, 4 - мордовские, в них обучаются 190,8 тыс. учащихся. В 1-5 классах чувашских, татарских национальных школ обучение ведется на родном языке, а в мордовских школах - на русском языке, родной язык изучается как предмет. Изучение чувашского языка во всех общеобразовательных учреждениях в качестве государственного языка республики положило начало широкому двуязычию среди населения, способствовало укреплению атмосферы взаимного уважения и дружбы между представителями проживающих в республике народов. Жизненная необходимость двуязычия чувашским народом осознана еще со времен И.Я.Яковлева, который говорил: "Русский язык чувашам необходим, но не вместо родного, а наряду с родным". Положение с преподаванием чувашского языка в республике из года в год улучшалось. В целом к лучшему изменилось отношение к изучению чувашского языка со стороны взрослого населения. В 181 русскоязычной школе 100,8 тысяч учащихся (52,9%) изучают чувашский язык как учебный предмет. В 10-11 классах русских национальных школ введены уроки чувашской литературы с преподаванием на русском языке. Подготовлены и утверждены учебные программы по чувашскому языку для всех классов чувашских и русских школ. В соответствии с этими программами составлены и изданы учебники. Выпущены учебные пособия по истории, географии, экологии Чувашии и различные словари. За период с 1991 года по настоящее время издано учебников и учебных пособий на чувашском языке 143 наименования тиражом более 1,8 млн. экземпляров. За минувшие годы все школы республики обеспечены учителями чувашского языка и литературы, среди них педагога с высшим педагогическим образованием - 94,4%, 67,5 процента учителей родных языков, включая татарский и мордовский языки, имеют квалификационные категории. Для развития одаренных детей открыты и успешно функционируют Ядринская национальная гимназия-интернат, Чувашский национальный лицей-интернат им. Г.Лебедева, Республиканский лицей-интернат, гимназия при Чувашском государственном университете им. И.Н.Ульянова. Сохранению национальной культуры и самобытности народов, проживающих в республике, способствуют 10 республиканских и 8 муниципальных национально-культурных общественных формирований. В регионах России функционируют 55 чувашских общественно-культурных центров и автономий, в местах компактного проживания чувашского населения - более 300 чувашских школ. В соответствии с соглашениями им оказывается содействие в подготовке педагогических кадров, обеспечении учебной литературой и т.д. В то же время сложным остается положение с изданием учебников по предметам национально-регионального компонента, обеспечением национальных школ с родным (нерусским) языком обучения учебниками русского языка и литературы, родного языка и литературы для татарских, и мордовских национальных школ. Обеспеченность учебниками республиканского комплекта составляет 96,4 процента, при этом 32,4 процента учебников используются более 4 лет. По культуре родного края имеется лишь учебник для 5-го класса чувашских школ. По всем предметам национально-регионального компонента ощущается недостаток методической литературы для учителей. В отдельных городских школах преподавание чувашского языка осуществляется без деления классов на подгруппы. При таком подходе изучение неродного языка превращается в формальный процесс. Требуют особого внимания чувашские школы, расположенные за пределами республики. На низком уровне остается обеспеченность их учебниками родного языка и литературы. Многие из указанных недостатков объясняются не только недостаточным финансированием образования, но и недооценкой роли родного языка и культуры в развитии личности учащихся. Развитие родного языка и культуры требует серьезного внимания со стороны государства. С приданием чувашскому языку статуса государственного не сокращаются общественные функции русского языка. Тяга чувашей к овладению русским языком остается неизменной. Владение же родным языком позволяет чувашам осознавать себя как самостоятельный этнос со своей исторической судьбой, со своей культурой, обычаями и традициями. Вот почему предлагаемая Программа нацелена не только на повышение социального престижа родного языка, но и на развитие двуязычия. II. Основные целя, задачи, сроки и этапы реализации Программы Главной целью Программы является создание условий для гармоничного развития языков и культур народов, проживающих на территории Чувашской Республики. Органы государственной власти, местного самоуправления, организации при реализации Программы обеспечивают достижение следующих целей: предоставление гражданам любой национальности, проживающим на территории Чувашской Республики, права на удовлетворение своих языковых потребностей, пользование любым из двух государственных языков, а также языками, не имеющими государственного статуса, на получение дошкольного, начального общего, основного общего образования на обоих государственных языках Чувашской Республики и иных языках в пределах возможностей, предоставляемых системой образования; создание условий для изучения родного и русского языков; поощрение и реальное обеспечение распространения двуязычия и многоязычия; обеспечение функционального развития чувашского языка как одного из государственных языков Чувашской Республики; содействие научному изучению чувашского языка и обеспечение исследований всех уровней его системы; развитие родного языка, самобытной культуры и межкультурного взаимодействия разных этносов; обеспечение дальнейшего развития дружбы, согласия и взаимопомощи между проживающими в республике народами. В процессе достижения целей Программы решаются следующие задачи: обеспечение осуществления общественных функций двух государственных языков Чувашской Республики - русского и чувашского; повышение качества обучения чувашскому и русскому языкам в образовательных учреждениях; сохранение и развитие единого образовательного и культурного пространства; расширение сферы использования родного языка, развитие двуязычия и многоязычия; приобщение учащейся молодежи к национальной культуре, обычаям и традициям родного народа, к его духовным и нравственным ценностям; создание нового поколения образовательных программ, учебников, учебных пособий, детской литературы по чувашскому языку и литературе; разработка учебно-методического комплекта по русскому языку и литературе для чувашских национальных школ; оказание государственной финансовой поддержки учреждениям и организациям, создающим и издающим учебную, художественную и научную литературу на чувашском языке; модернизация системы подготовки, переподготовки и повышения квалификации педагогических кадров по языкам; дальнейшее укрепление научно-методической и материально-технической базы лингвистического образования; дальнейшее укрепление связей с чувашской диаспорой, оказание помощи ей в удовлетворении культурных и образовательных потребностей. Выполнение Программы разделено на два взаимосвязанных этапа; результаты деятельности на первом этапе (2003-2007 годы) становятся основой для реализации второго этапа (2008-2012 годы). III. Система программных мероприятий Реализация Программы осуществляется по следующим направлениям: 1. Интенсификация научного изучения чувашского языка, литературы и фольклора: изучение и описание основных уровней чувашского языка (фонетического, лексического, грамматического), подготовка и издание обобщающих трудов по этим уровням; подготовка и издание обобщающих трудов по чувашской литературе и фольклору; создание серии работ по выявлению функционального взаимодействия русского и чувашского языков; завершение работы над толковым словарем чувашского языка; пополнение и систематизация "Словарной картотеки чувашского языка"; упорядочение и нормализация чувашской отраслевой терминологии (включая номенклатурную лексику); составление и издание словарей: общественно-политических, экономических, лингвистических, литературоведческих терминов; составление и издание словаря номенклатурных названий; организация исследований по культуре чувашской речи; организация научных и научно-практических конференций по актуальным проблемам чувашского языка и методике его преподавания (как родного и неродного). 2. Обеспечение функционирования государственных и иных языков в системе образования: разработка и введение национально-регионального компонента дошкольного и общего образования; разработка и издание программы воспитания детей в чувашских национальных дошкольных образовательных учреждениях на чувашском языке; учебно-методическое обеспечение экспериментальных площадок, созданных на базе чувашских национальных дошкольных образовательных учреждений; разработка государственного образовательного стандарта по чувашскому языку и литературе для чувашских и русских национальных школ; обновление образовательных программ по чувашскому и русскому языкам; разработка методики преподавания чувашского языка и литературы в чувашских и русских национальных школах; обеспечение изучения чувашского языка во всех типах и видах образовательных учреждений; деление классов при изучении чувашского языка как неродного в общеобразовательных учреждениях; разработка и издание полного учебно-методического комплекта по чувашскому языку и литературе для чувашских и русских школ; разработка и издание учебно-методического комплекта по русскому языку для 1-9 классов чувашских национальных школ; обеспечение выпуска переводных учебников федерального комплекта на чувашском языке для 1-5 классов чувашских национальных школ; обеспечение татарских и мордовских национальных школ учебниками родного языка и литературы; расширение сети общеобразовательных учреждений и классов с углубленным изучением родного, русского языков и литературы; проведение ежегодных школьных, районных, городских и республиканских олимпиад по чувашскому, русскому, татарскому и мордовскому языкам и литературе; проведение фестиваля "Костры Сеспеля". 3. Сохранение и развитие языков в сфере культуры: поддержка деятельности национально-культурных объединений Чувашской Республики. Организация и проведение всероссийских, межрегиональных, республиканских фестивалей, праздников и других акций, направленных на укрепление диалога культур в республике; выполнение договорных условий по информационному сотрудничеству в сфере культуры и межнациональных отношений между федеральным государственным унитарным предприятием "Государственная телевизионная и радиовещательная компания "Чувашия" (далее - ФГУП ГТРК "Чувашия") и национально-культурными объединениями Чувашской Республики. Создание фонда аудио- и видеокассет с фильмами, спектаклями, музыкальными произведениями на языках народов, проживающих в Чувашской Республике; обеспечение государственных и муниципальных библиотек республики литературой и периодическими изданиями на языках народов, проживающих в Чувашской Республике; расширение практики государственных заказов и приобретения произведений национальной драматургии, музыкального искусства. Целевая поддержка создания произведений для детей и молодежи; проведение прикладных исследований фольклорно-этнографических зон и локальных культурных традиций по выявлению сохранившихся элементов народной музыки, песни, частушки; проведение межрегиональной научно-практической конференции по проблемам возрождения, сохранения и развития фольклора чувашского народа; организация и проведение Всероссийского фестиваля народного творчества "Родники Поволжья", межрегионального фестиваля "Узоры веков"; издание ежемесячной газеты "Клуб и народное творчество" на чувашском и русском языках, методических материалов по фольклору, народным обрядам и обычаям, жанрам народного творчества и художественной самодеятельности. 4. Расширение и совершенствование деятельности средств массовой информации и национального книгоиздания: поддержка редакций республиканских литературно-публицистических журналов "Ялав", "Таван Атал", "Силсунат", "Тетте", "Чувашия литературная"; подготовка квалифицированных журналистов для редакций чувашских газет и журналов, а также полиграфистов для типографий республики; сохранение архивного телерадиофонда выдающихся деятелей культуры, литературы и искусства Чувашской Республики в фонде ФГУП ГТРК "Чувашия" путем переноса их на новые технические носители; издание энциклопедических справочников и собраний сочинений выдающихся писателей и ученых; информационное сопровождение реализации Программы в государственных средствах массовой информации. 5. Оказание помощи чувашской диаспоре в регионах России и странах СНГ: реализация соглашений между Министерством образования и молодежной политики Чувашской Республики, Министерством культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела Чувашской Республики с органами управления образованием и органами управления культурой администраций субъектов Российской Федерации о сотрудничестве в сфере образования, культуры и межнациональных отношений; (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) подготовка педагогических кадров и работников культуры для работы в чувашских национальных школах и учреждениях культуры в регионах Российской Федерации с компактным проживанием чувашского населения и повышение их квалификации. Система мероприятий по реализации Программы приведена в приложении N 1. IV. Ресурсное обеспечение Программы Реализация мероприятий Программы требует привлечения средств республиканского бюджета Чувашской Республики, местных бюджетов и внебюджетных источников. На реализацию мероприятий Программы необходимо направить в 2003-2012 годах 93805,8 тыс. рублей, из них: из республиканского бюджета Чувашской Республики - 77744,8 тыс. рублей, в том числе: в 2003 году - 8989,0 тыс. рублей; в 2004 году - 12151,0 тыс. рублей; в 2005 году - 18966,2 тыс. рублей; в 2006 году - 6395,5 тыс. рублей; в 2007 году - 2375,9 тыс. рублей; в 2008 году - 1590,0 тыс. рублей; в 2009 году - 1669,6 тыс. рублей; в 2010 году - 1744,8 тыс. рублей; в 2011 году - 11634,8 тыс. рублей; в 2012 году - 12228,0 тыс. рублей; из местных бюджетов - 15370,7 тыс. рублей, в том числе: в 2003 году - 4136,8 тыс. рублей; в 2004 году - 4938,5 тыс. рублей; в 2005 году - 6295,4 тыс. рублей; из внебюджетных источников - 690,3 тыс. рублей, в том числе: в 2003 году - 198,0 тыс. рублей; в 2004 году - 240,3 тыс. рублей; в 2005 году - 252,0 тыс. рублей. С учетом возможностей республиканского бюджета Чувашской Республики объемы средств, направляемые на реализацию Программы, могут уточняться. Средства местных бюджетов подлежат привлечению в случае установления соответствующих расходных обязательств нормативными правовыми актами органов местного самоуправления. (Раздел в редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) V. Механизм реализации Программы Механизм реализации Программы представляет собой скоординированные по срокам и направлениям действия исполнителей с учетом меняющихся социально-экономических условий. В зависимости от изменения задач на разной стадии исполнения отдельные мероприятия Программы могут быть заменены на другие, в большей степени отвечающие задачам конкретного периода. К участию в реализации Программы привлекаются различные организации. Исполнители отдельных мероприятий Программы определяются на конкурсной основе в соответствии с законодательством Российской Федерации о размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд. Бюджетная составляющая Программы контролируется в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством Чувашской Республики. Управление реализацией Программы осуществляет государственный заказчик - Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики, контролирующий выполнение мероприятий Программы и обеспечивающий целевое и эффективное использование бюджетных средств. Государственный заказчик обеспечивает также организационное руководство реализацией Программы. Исполнители мероприятий Программы ежегодно к 1 февраля до 2013 года информируют Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики о ходе выполнения мероприятий Программы. Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики направляет: ежеквартально до 2013 года в Министерство экономического развития и торговли Чувашской Республики статистическую, справочную и аналитическую информацию о реализации Программы; ежегодно к 1 марта до 2013 года в Министерство экономического развития и торговли Чувашской Республики и Министерство финансов Чувашской Республики доклад о ходе работ по реализации Программы и эффективности использования финансовых средств, подготовленный в соответствии с требованиями постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 30 октября 2006 г. N 274 "О совершенствовании и расширении сферы применения программно-целевых методов бюджетного планирования". К 1 марта 2013 года Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики готовит доклад о выполнении Программы, эффективности использования финансовых средств за весь период ее реализации и представляет его в Кабинет Министров Чувашской Республики. Информация о ходе и итогах реализации Программы открыта для широкой общественности и размещается на официальном сайте Министерства образования и молодежной политики Чувашской Республики в сети Интернет. (Раздел в редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) VI. Оценка социальной и бюджетной эффективности Программы Оценка эффективности реализации Программы осуществляется на основании следующих показателей: доведение доли изданных научных трудов, рассмотренных и одобренных на научных форумах с участием ведущих специалистов в области гуманитарных наук, до 55%; обновление фонда учебников республиканского комплекта школьной библиотеки - 10%; доведение доли выпускников учреждений среднего (полного) общего образования, продолжающих обучение по профилю родной язык, литература и культура родного края, до 1,1%. Социальная эффективность реализации мероприятий Программы будет выражена в создании условий для развития языков и культур народов, проживающих на территории Чувашской Республики, повышении их общей культуры и гармонизации отношений граждан разной национальности в обществе. Экономическая эффективность реализации мероприятий Программы будет достигнута за счет оптимизации сети общеобразовательных учреждений, введения современных технологий обучения родному языку, культуре, внедрения дистанционных форм обучения. Индикаторы социально-экономической эффективности реализации программных мероприятий приведены в приложении N 2 к Программе. (Раздел в редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Приложение N 1 к Республиканской программе по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года СИСТЕМА МЕРОПРИЯТИЙ Республиканской программы по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) ————————|———————————————————————————————————————————————|——————————————————|————————|—————————————————————————————————————————— N | Мероприятия | Исполнители | Срок | Объем финансирования (тыс. рублей) пп | | | испол- |—————————|———————————————————————————————— | | | нения | всего | в том числе | | | (годы) | |————————————|—————————|————————— | | | | | республи- | местные | внебюд- | | | | | канский | бюдже- | жетные | | | | | бюджет Чу- | ты | источ- | | | | | вашской | | ники | | | | | Республики | | ————————|———————————————————————————————————————————————|——————————————————|————————|—————————|————————————|—————————|————————— I. Интенсификация научного изучения чувашского языка, литературы и фольклора 1.1. Изучение и описание основных уровней чу- ГНУ "Чувашский 2003 20,0 20,0 вашского языка (фонетического, лексического, государственный 2004 97,3 97,3 грамматического), подготовка и издание обоб- институт гумани- 2005 97,3 97,3 щающих трудов по этим уровням тарных наук" 2011 900,0 900,0 2012 948,0 948,0 Итого 2062,6 2062,6 1.2. Издание научных трудов по проблемам разви- ГНУ "Чувашский 2003 60,0 60,0 тия чувашской литературы государственный 2004 60,0 60,0 институт гумани- 2005 100,0 100,0 тарных наук" 2011 330,0 330,0 2012 348,0 348,0 Итого 898,0 898,0 1.3. Создание серии работ по выявлению функцио- ГНУ "Чувашский 2003 70,0 70,0 нального взаимодействия русского и чувашско- государственный 2004 70,0 70,0 го языков, в том числе: институт гумани- 2005 70,0 70,0 1) чувашский язык и его социальные функции тарных наук" Итого 210,0 210,0 среди сельского чувашского населения; 2) чувашский и русский языки в условиях го- рода; 3) языковая ситуация в различных регионах компактного проживания чувашского населения 1.4. Завершение работы над толковым словарем чу- ГНУ "Чувашский 2003 90,0 90,0 вашского языка (однотомник) государственный 2004 120,0 120,0 институт гумани- 2005 120,0 120,0 тарных наук" 2011 821,0 821,0 2012 862,0 862,0 Итого 2013,0 2013,0 1.5. Пополнение и систематизация "Словарной кар- ГНУ "Чувашский 2003 18,0 18,0 тотеки чувашского языка" государственный 2004 18,0 18,0 институт гумани- 2005 18,0 18,0 тарных наук" Итого 54,0 54,0 1.6. Составление и издание "Чувашско-русского ГНУ "Чувашский 2003 30.0 30,0 словаря" и "Русско-чувашского словаря" государственный 2004 446,6 446,6 институт гумани- 2005 446,6 446,6 тарных наук" 2011 1634,0 1634,0 2012 1715,0 1715,0 Итого 4272,2 4272,2 1.7. Создание машинного фонда чувашского языка ГНУ "Чувашский 2003 50,0 50,0 государственный 2004 187,6 187,6 институт гумани- 2005 187,6 187,6 тарных наук" Итого 425,2 425,2 1.8. Упорядочение и нормализация чувашской от- ГНУ "Чувашский 2003 35,0 35,0 раслевой терминологии (включая номенкла- государственный 2004 70,0 70,0 турную лексику) институт гумани- 2005 70,0 70,0 тарных наук" 2011 206,0 206,0 2012 216,0 216,0 Итого 597,0 597,0 1.9. Организация исследований по культуре чуваш- ГНУ "Чувашский 2003 37,5 37,5 ской речи государственный 2004 37,5 37,5 институт гумани- 2005 37,5 37,5 тарных наук" 2011 232,0 232,0 2012 244,0 244,0 Итого 588,5 588,5 1.10. Организация научных и научно-практических ГНУ "Чувашский 2003 5,0 5,0 конференций по актуальным проблемам чу- государственный 2004 50,0 50,0 вашского языка и методике его преподавания институт гумани- 2005 30,0 30,0 (как родного и неродного) тарных наук" 2011 42,2 42,2 2012 45,0 45,0 Итого 172,2 172,2 Итого по разделу I 2003 415,5 415,5 2004 1157,0 1157,0 2005 1177,0 1177,0 2011 4165,2 4165,2 2012 4378,0 4378,0 Итого 11292,7 11292,7 II. Обеспечение функционирования государственных и иных языков в системе образования 2.1. Разработка национально-регионального компо- Минобразования 2004 50,0 50,0 нента содержания дошкольного и общего обра- Чувашии 2005 50,0 50,0 зования 2006 75,0 75,0 2007 40,0 40,0 2008 45,0 45,0 Итого 260,0 260,0 2.2. Разработка и издание программы воспитания Минобразования 2004 40,0 40,0 детей в чувашских национальных дошкольных Чувашии Итого 40,0 40,0 учреждениях (на чувашском языке) 2.3. Учебно-методическое обеспечение экспери- Минобразования 2003 40,0 40,0 ментальных площадок, созданных на базе чу- Чувашии Итого 40,0 40,0 вашских национальных детских садов 2.4. Разработка государственного образовательного Минобразования 2004 50,0 50,0 стандарта по чувашскому языку и литературе Чувашии 2005 50,0 50,0 для чувашских и русских национальных школ Итого 100,0 100,0 2.5. Обновление образовательных программ по чу- Минобразования 2004 40,0 40,0 вашскому языку и литературе для всех типов и Чувашии 2005 40,0 40,0 видов образовательных учреждений 2006 65,0 65,0 2007 15,6 15,6 2011 27,0 27,0 2012 51,2 51,2 Итого 238,8 238,8 2.6. Обновление методики преподавания чувашско- Минобразования 2004 50,0 50,0 го языка и литературы в чувашских и русских Чувашии 2005 50,0 50,0 национальных школах 2006 330,0 330,0 2007 522,0 522,0 2008 584,0 584,0 2009 654,0 654,0 2010 700,4 700,4 2011 821,4 821,4 2012 920,0 920,0 Итого 4631,8 4631,8 2.7. Деление классов при изучении чувашского Минобразования 2003 3868,0 3868,0 языка как неродного в общеобразовательных Чувашии, органы 2004 4643,0 4643,0 учреждениях при наполняемости классов местного само- 2005 5571,0 5571,0 25 человек и более в городских школах, 20 че- управления* Итого 14082, 14082,0 ловек и более в сельских школах 0 2.8. Проведение ежегодных школьных, районных, Минобразования 2003 27,5 25,0 2,5 городских и республиканских олимпиад по чу- Чувашии, органы 2004 27,5 25,0 2,5 вашскому, татарскому и мордовскому языкам и местного само- 2005 27,5 25,0 2,5 литературе управления 2006 30,0 30,0 2007 103,0 103,0 2008 110,4 110,4 2009 129,2 129,2 2010 144,0 144,0 2011 162,0 162,0 2012 181,5 181,5 Итого 942,6 935,1 7,5 2.9. Оснащение кабинетов чувашского языка и ли- Минобразования 2005 4000,0 3600,0 400,0 тературы общеобразовательных учреждений Чувашии, органы 2011 3550,0 3550,0 компьютерами и другими техническими сред- местного само- 2012 3600,0 3600,0 ствами управления Итого 11150,0 10750,0 400,0 2.10. Разработка и издание электронных учебных и Минобразования 2003 2000,0 2000,0 наглядных пособий по чувашскому языку и ли- Чувашии, Мин- 2004 2000,0 2000,0 тературе культуры Чува- 2005 2000,0 2000,0 шии 2007 625,4 625,4 2008 600,6 600,6 2009 630,6 630,6 2010 650,6 650,6 2011 700,0 700,0 2012 750,0 750,0 Итого 9957,2 9957,2 2.11. Разработка и издание учебно-методического Минобразования 2003 420,0 420,0 комплекта по русскому языку для 1-4 классов Чувашии, Мин- 2004 420,0 420,0 чувашских национальных школ культуры Чува- 2005 420,0 420,0 шии 2007 44,0 44,0 2008 82,0 82,0 2009 87,8 87,8 2010 81,0 81,0 2011 100,0 100,0 2012 120,0 120,0 Итого 1774,8 1774,8 2.12. Обеспечение издания переводных учебников Минобразования 2003 630,0 630,0 федерального комплекта на чувашском языке Чувашии, Мин- 2004 630,0 630,0 для 1-5 классов культуры Чува- 2005 630,0 630,0 шии 2006 800,0 800,0 2011 842,9 842,9 2012 844,1 844,1 Итого 4377,0 4377,0 2.13. Обеспечение татарских и мордовских нацио- Минобразования 2003 50,0 50,0 нальных школ учебниками родного языка и ли- Чувашии 2004 50,0 50,0 тературы 2005 50,0 50,0 2006 150,0 150,0 2007 150,0 150,0 2008 168,0 168,0 2009 168,0 168,0 2010 168,8 168,8 2011 200,0 200,0 2012 250,0 250,0 Итого 1404,8 1404,8 Итого по разделу II 2003 7035,5 3165,0 3870,5 2004 8000,5 3355,0 4645,5 2005 12888,5 6915,0 5973,5 2006 1450,0 1450,0 2007 1500,0 1500,0 2008 1590,0 1590,0 2009 1669,6 1669,6 2010 1744,8 1744,8 2011 6403,3 6403,3 2012 6716,8 6716,8 Итого 48999,0 34509,5 14489,5 III. Сохранение и развитие языков в сфере культуры 3.1. Поддержка деятельности национально-культур- Минкультуры 2003 155,0 84,5 15,5 55,0 ных объединений Чувашской Республики. Ор- Чувашии, органы 2004 170,0 93,0 17,0 60,0 ганизация и проведение всероссийских, межре- местного само- 2005 187,0 102,3 18,7 66,0 гиональных, республиканских фестивалей, управления Итого 512,0 279,8 51,2 181,0 праздников и других акций, направленных на укрепление диалога культур в многонацио- нальной Чувашии, в том числе: дни чувашского языка; дни славянской письменности и культуры; дни культуры и языка народов республик; Всероссийский фестиваль русского народного "творчества "Звучи, российская глубинка" Всечувашский фестиваль эстрадной песни "Кёмёл саса"; межрегиональный фестиваль татарской эстрад- ной песни "Урмай моны"; межрегиональный фестиваль мордовского на- родного творчества "Арта"; межрегиональный фестиваль марийской на- родной культуры и поэзии "Пеледыш" 3.2. Выполнение договорных условий по информа- Минкультуры 2003 22,0 22,0 ционному сотрудничеству в сфере культуры и Чувашии 2004 24,0 24,0 межнациональных отношений с филиалом 2005 27,0 27,0 ФГУП "ВГТРК "ГТРК "Чувашия" и нацио- Итого 73,0 73,0 нально-культурными объединениями Чуваш- ской Республики. Создание фонда аудио- и ви- деокассет с фильмами, спектаклями, музыкаль- ными произведениями на языках народов, про- живающих в Чувашской Республике 3.3. Обеспечение государственных и муниципаль- Минкультуры 2003 627,0 376,2 250,8 ных библиотек литературой и периодическими Чувашии 2004 690,0 414,0 276,0 изданиями на языках народов, проживающих в 2005 758,0 454,8 303,2 Чувашской Республике Итого 2075,0 1245,0 830,0 3.4. Расширение практики государственных заказов Минкультуры 2003 330,0 330,0 и приобретения произведений драматургии, Чувашии 2004 363,0 363,0 музыкального искусства. Целевая поддержка 2005 399,0 399,0 создания произведений для детей и молодежи Итого 1092,0 1092,0 3.5. Проведение прикладных исследований фольк- Минкультуры 2003 20,0 20.0 лорно-этнографических зон и локальных куль- Чувашии, ГНУ 2004 22,0 22,0 турных традиций по выявлению сохранивших- "Чувашский го- 2005 24,0 24,0 ся элементов народной музыки, песен, часту- сударственный Итого 66,0 66,0 шек институт гумани- тарных наук" 3.6. Проведение межрегиональной научно-практи- Минкультуры 2004 65,0 65,0 ческой конференции по проблемам возрожде- Чувашии, ГНУ Итого 65,0 65,0 ния, сохранения и развития фольклора чуваш- "Чувашский го- ского народа сударственный институт гумани- тарных наук" 3.7. Организация и проведение Всероссийского Минкультуры 2003 253,0 110,0 143,0 фестиваля народного творчества "Родники Рос- Чувашии 2004 278,3 121,0 157,3 сии", межрегионального фестиваля "Узоры ве- 2005 306,1 133,1 173,0 ков" Итого 837,4 364,1 473,3 3.8. Издание ежемесячной газеты "Клуб и народное Минкультуры 2004 127,0 104,0 23,0 творчество" на чувашском и русском языках, Чувашии 2005 73,0 60,0 13,0 методических материалов по фольклору, на- Итого 200,0 164,0 36,0 родным обрядам и обычаям, жанрам народного творчества и художественной самодеятельности Итого по разделу III 2003 1407,0 942,7 266,3 198,0 2004 1739,3 1206,0 293,0 240,3 2005 1774,1 1200,2 321,9 252,0 Итого 4920,4 3348,9 881,2 690,3 IV. Расширение и совершенствование деятельности средств массовой информации и национального книгоиздания 4.1. Поддержка редакций республиканских литера- Минкультуры 2003 1889,0 1889,0 турно-публицистических журналов "Ялав", Чувашии 2004 2116,0 2116,0 "Таван Атал", "Силсунат", "Тетте", "Чувашия 2005 2370,0 2370,0 литературная" Итого 6375,0 6375,0 4.2. Освещение в средствах массовой информации Минкультуры 2004 302,0 302,0 вопросов культуры русской и чувашской речи, Чувашии 2005 339,0 339,0 организация передачи "Уроки чувашского языка" Итого 641,0 641,0 4.3. Подготовка квалифицированных журналистов Минкультуры 2003 50,0 50,0 для редакций чувашских газет и журналов, а Чувашии 2004 389,0 389,0 также полиграфистов для типографий 2005 436,0 436,0 Итого 875,0 875,0 4.4. Сохранение архивного телерадиофонда вы- Минкультуры 2004 450,0 450,0 дающихся деятелей культуры и искусства Чу- Чувашии 2005 640,0 640,0 вашской Республики в фонде филиала ФГУП Итого 1090,0 1090,0 "ВГТРК "ГТРК "Чувашия" путем переноса их на новые технические носители 4.5. Издание многотомной чувашской энциклопе- Минкультуры 2005 1750,0 1750,0 дии Чувашии, 2006 3575,5 3575,5 Минобразования 2007 875,9 875,9 Чувашии Итого 6201,4 6201,4 4.6. Издание библиотеки Президента Чувашской Минкультуры 2003 450,0 450,0 Республики (12 т.) Чувашии 2004 530,0 530,0 2005 570,0 570,0 2006 530,0 530,0 Итого 2080,0 2080,0 4.7. Выпуск "Чувашской антологии выстаивания Минкультуры 2004 400,0 400,0 и преображения" (5 т.) Чувашии Итого 400,0 400,0 4.8. Выпуск библиографической серии "Замеча- Минкультуры 2004 400,0 400,0 тельные люди Чувашии" (10 т.) Чувашии 2005 430,0 430,0 2006 420,0 420,0 Итого 1250,0 1250,0 4.9. Издание антологии чувашской прозы, поэ- Минкультуры 2003 440,0 440,0 зии, драматургии и детских произведений Чувашии 2005 1200,0 1200,0 (4 т.) Итого 1640,0 1640,0 4.10. Издание собрания сочинений П. Хузангая Минкультуры 2003 280,0 280,0 (6 т.) Чувашии 2004 350,0 350,0 2005 400,0 400,0 2006 420,0 420,0 Итого 1450,0 1450,0 4.11. Издание собрания сочинений Н.В. Никольского Минкультуры 2006 в пределах бюджетных ассигнований, (4 т.) Чувашии предусмотренных на основную деятель- ность 4.12. Издание собрания сочинений Я. Ухсая Минкультуры 2003 260,0 260,0 Чувашии 2004 300,0 300,0 2005 300,0 300,0 Итого 860,0 860,0 4.13. Издание социально значимой национальной Минкультуры 2003 151,8 151,8 литературы Чувашии 2004 226,0 226,0 2005 253,0 253,0 Итого 630,8 630,8 4.14. Государственная поддержка подготовки и из- Минобразования 2003 670,0 670,0 дания учебной литературы Чувашии 2004 670,0 670,0 2005 670,0 670,0 2011 991,3 991,3 2012 1054,2 1054,2 Итого 4055,5 4055,5 Итого по разделу IV 2003 4190,8 4190,8 2004 6133,0 6133,0 2005 9358,0 9358,0 2006 4945,5 4945,5 2007 875,9 875,9 2011 991,3 991,3 2012 1054,2 1054,2 Итого 27548,7 27548,7 V. Оказание помощи чувашской диаспоре в регионах России и странах СНГ 5.1. Реализация договоров о сотрудничестве между Минкультуры 2003 70,0 70,0 Министерством культуры, по делам нацио- Чувашии 2004 77,0 77,0 нальностей, информационной политики и ар- 2005 84,0 84,0 хивного дела Чувашской Республики и органа- Итого 231,0 231,0 ми культуры и по делам национальностей субъектов Российской Федерации в области культуры и межнациональных отношений 5.2. Обеспечение реализации соглашений между Минобразования 2003 25,0 25,0 Министерством образования и молодежной по- Чувашии 2004 25,0 25,0 литики Чувашской Республики и органами 2005 25,0 25,0 управления образованием субъектов Россий- 2011 25,0 25,0 ской Федерации о сотрудничестве в сфере об- 2012 27,0 27,0 разования Итого 127,0 127,0 5.3. Разработка и издание учебной литературы для Минобразования 2003- на основании договоров с субьектами Рос- школ чувашской диаспоры, изучающих чуваш- Чувашии, Мин- 2006 сийской Федерации ский язык вне учебного плана культуры Чувашии 5.4. Оказание методической и организационной Минкультуры 2003 90,0 90,0 помощи национально-культурным объединени- Чувашии 2004 99,0 99,0 ям субъектов Российской Федерации в прове- 2005 103,5 103,5 дении Дней чувашской литературы и культуры, Итого 292,5 292,5 фестивалей, праздников, выставок, концертов, других мероприятий 5.5. Организация гастролей профессиональных и Минкультуры 2003 90,0 90,0 самодеятельных художественных коллективов Чувашии 2004 99,0 99,0 в регионах Российской Федерации с чувашским 2005 103,5 103,5 населением Итого 292,5 292,5 5.6. Содействие в комплектовании библиотек чувашс- Минкультуры 2003- на основании договоров с субьектами Рос- ких населенных пунктов других субъектов Чувашии 2006 сийской Федерации Российской Федерации литературой на чувашском языке 5.7. Подготовка педагогических кадров и культра- Минобразования 2003- на основании договоров с субьектами Рос- ботников для работы в чувашских национальных Чувашии, Мин- 2012 сийской Федерации школах и учреждениях культуры в регионах культуры Чувашии Российской Федерации компактного про- живания чувашского населения и повышение их квалификации 5.8. Проведение конференций, семинаров по вопро- Минобразования 2011 50,0 50,0 сам развития языка с участием представителей Чувашии, Мин- 2012 52,0 52,0 чувашской диаспоры культуры Чувашии Итого 102,0 102,0 Итого но разделу V 2003 275,0 275,0 2004 300,0 300,0 2005 316,0 316,0 2011 75,0 75,0 2012 79,0 79,0 Итого 1045,0 1045,0 Итого по Программе 2003 13323,8 8989,0 4136,8 198,0 2004 17329,8 12151,0 4938,5 240,3 2005 25513,6 18966,2 6295,4 252,0 2006 6395,5 6395,5 2007 2375,9 2375,9 2008 1590,0 1590,0 2009 1669,6 1669,6 2010 1744,8 1744,8 2011 11634,8 11634,8 2012 12228,0 12228,0 Итого 93805,8 77744,8 15370,7 690,3 <*> Мероприятия Программы реализуются по согласованию с исполнителями. Примечание. Средства местных бюджетов будут применены в случае установления расходных обязательств нормативными правовыми актами органов местного самоуправления муниципальных районов и городских округов Чувашской Республики. (Приложение в редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) Приложение N 2 к Республиканской программе по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года И Н Д И К А Т О Р Ы оценки эффективности реализации Республиканской программы по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) —————|————————————————————————————————————————————————————————————————————————|——————|——————|——————|——————|——————|—————— N | Наименование индикатора | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 пп | | год | год | год | год | год | год —————|————————————————————————————————————————————————————————————————————————|——————|——————|——————|——————|——————|—————— 1. Доля изданных научных трудов, рассмотренных и одобренных на научных - - - - 50,0 55,0 форумах с участием ведущих специалистов в области гуманитарных наук, % 2. Обновление фонда учебников республиканского комплекта школьной 9,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 библиотеки, % 3. Доля выпускников учреждений среднего (полного) общего образования. 1,0 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 продолжающих обучение по профилю родной язык, литература и культу- ра родного края. % (Приложение в редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 20.12.2007 г. N 344) УТВЕРЖДЕНА постановлением Кабинета Министров Чувашской Республики от 06.12.2002 N 314 ПОДПРОГРАММА подготовки и издания многотомной чувашской энциклопедии Республиканской программы по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года (В редакции Постановления Кабинета Министров Чувашской Республики от 28.03.2003 г. N 68) ПАСПОРТ ПОДПРОГРАММЫ Наименование подпрограммы - подпрограмма подготовки и издания многотомной чувашской энциклопедии Республиканской программы по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года Основание для разработки - Указ Президента Чувашской Республики от 19 августа 2002 г. N 102 "О подготовке и издании многотомной чувашской энциклопедии" Государственный заказчик - Министерство печати и информационной политики Чувашской Республики Основные разработчики - Министерство печати и информационной политики Чувашской Республики Чувашский государственный институт гуманитарных наук Цель и задачи - главная цель подпрограммы - реализация государственной политики по повышению интеллектуального и культурного уровня населения путем издания "Многотомной чувашской энциклопедии" - полного энциклопедического издания универсального характера. Для достижения поставленной цели будут решаться следующие задачи: обобщение опыта по подготовке и изданию "Краткой чувашской энциклопедии" и изучение практики организации работ над энциклопедическими изданиями в издательстве "Российская энциклопедия" и региональных издательств и научных коллективов; утверждение концепции многотомной чувашской энциклопедии; составление словника многотомной чувашской энциклопедии; написание статей и подготовка иллюстраций многотомной чувашской энциклопедии; редактирование статей многотомной чувашской энциклопедии; подготовка рукописи к изданию и типографское исполнение; привлечение средств массовой информации, общественности к созданию базы данных многотомной чувашской энциклопедии Сроки и этапы реализации - 2003-2010 годы I этап - (2003 год) - утверждение концепции и словника энциклопедии II этап - (2004-2009 годы) - написание и редактирование статей, подготовка иллюстраций III этап - (2005-2010 годы) - подготовка к изданию энциклопедии IV этап - (2005-2010 годы) - полиграфическое исполнение энциклопедии Система подпрограммных - разработка методической базы, основных мероприятий положений концепции, позволяющих определить ведущие принципы подготовки и издания многотомной чувашской энциклопедии; подбор авторского коллектива редакторов, художников и создание материально-технической базы; составление и редактирование текстов статей и подготовка иллюстраций; подготовка томов многотомной чувашской энциклопедии к изданию; издание многотомной чувашской энциклопедии и выпуск ее в свет Основные исполнители - Министерство печати и информационной подпрограммы политики Чувашской Республики Чувашский государственный институт гуманитарных наук Объемы и источники - для реализации мероприятий подпрограммы финансирования необходимо 27311,0 тыс. рублей, в том числе: средства республиканского бюджета Чувашской Республики - 21020,4 тыс. рублей, внебюджетные источники - 6290,6 тыс. рублей Ожидаемые конечные - издание многотомной чувашской результаты энциклопедии тиражом 5000 экземпляров Система организации и - контроль за реализацией подпрограммы контроля за выполнением обеспечивается государственным подпрограммы заказчиком - Министерством печати и информационной политики Чувашской Республики. Исполнители основных мероприятий ежегодно к 1 февраля представляют информацию о ходе реализации подпрограммы государственному заказчику для обобщения и последующего информирования Кабинета Министров Чувашской Республики не позднее 1 марта года, следующего за отчетным 1. Содержание проблемы и обоснование необходимости ее решения подпрограммными методами В современных условиях закрепилась роль энциклопедий как социального института, выполняющего информационно-культурные, просветительские и идеологические функции. Они отражают и закрепляют уровень знаний, культуры своего времени. Издание региональных энциклопедий стало важным признаком престижа государства. Об этом свидетельствует вновь возрожденная российская президентская программа "Большая российская энциклопедия", издание и подготовка энциклопедий и энциклопедических словарей в регионах России. В 2001 году в Чувашской Республике была издана "Краткая чувашская энциклопедия", ставшая первым опытом создания систематизированного свода знаний о многовековой истории Чувашии, о достижениях в области культуры, литературы и искусства. Объем (около 100 условных печатных листов) книги ограничил перечень как тематических, так и биографических статей. Необходимость подобного рода изданий диктуется и тем фактом, что немногим более чем через год весь тираж "Краткой чувашской энциклопедии" полностью реализован, а заявки продолжают поступать как от жителей республики, так и представителей чувашской диаспоры. Кроме того, как общественные, так и научные круги Чувашии отмечают ограниченный объем сведений об экономике, промышленности, приведенный в краткой энциклопедии. Осознавая важность и глобальность подобного рода издательских проектов, Указом Президента Чувашской Республики перед Кабинетом Министров Чувашской Республики поставлена задача подготовить и издать многотомную чувашскую энциклопедию (далее - энциклопедия). Энциклопедия должна стать изданием, в котором с научной объективностью, путем тщательного отбора концептуальных статей и информации о конкретных событиях, фактах, личностях будет показана реальная история и современное состояние республики, основные этапы и проблемы развития чувашского народа. 2. Основные цели, задачи, сроки и этапы реализации подпрограммы Главной целью подпрограммы подготовки и издания многотомной чувашской энциклопедии Республиканской программы по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года (далее - подпрограмма) является реализация государственной информационной политики в области духовного развития, повышения культурного, интеллектуального уровня населения путем издания энциклопедии. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: разработка концепции энциклопедии; составление генерального и отраслевых словников; создание базы данных энциклопедии; подготовка статей и иллюстративных материалов энциклопедии; подготовка рукописи энциклопедии к изданию; полиграфическое исполнение энциклопедии. Подпрограмма рассчитана на 2003-2010 годы и осуществляется в четыре этапа. Задачей первого этапа (2003 год) является утверждение концепции и словника энциклопедии; второго (2004-2009 годы) - написание и редактирование статей, подготовка иллюстраций; третьего (2005-2010 годы) - подготовка к изданию энциклопедии; четвертого (2005-2010 годы) - полиграфическое исполнение энциклопедии. 3. Система подпрограммных мероприятий Система подпрограммных мероприятий представляет собой комплекс взаимосвязанных мер, направленных на решение основной цели и задач подпрограммы в рамках приоритетных направлений с расчетом необходимых ассигнований для их решения. Все мероприятия разделены на пять основных разделов: I. Создание концепции, генерального и отраслевых словников, методической базы энциклопедии включает: научно-теоретическое обоснование и разработку концепции энциклопедии; определение структуры издания; составление методических рекомендаций и инструкций, принципов отбора тематических и биографических статей; составление стандартов и требований к энциклопедическим статьям; написание пробных статей, их обсуждение, уточнение критериев их внутренней структуры, объемов, иллюстраций; создание отраслевых и генерального словников. Объем затрат составляет 652,2 тыс. рублей. II. Создание кадровой и материально-технической базы включает: создание редакции энциклопедии в Чувашском государственном институте гуманитарных наук; оснащение редакции энциклопедии материально-техническими ресурсами; реализацию комплекса мероприятий по созданию авторского коллектива, подбору специальных, художественных и литературных редакторов. Объем затрат составляет 5951,4 тыс. рублей. III. Авторская и редакторская работа над текстами статей, подготовка иллюстративного материала энциклопедии включает: сбор и обработку материалов в государственных и ведомственных архивах; создание базы данных энциклопедии; авторскую работу над статьями, их рецензирование, обсуждение, доработку; специальное редактирование статей; подготовку и художественное редактирование иллюстративного материала. Объем затрат составляет 13383,6 тыс. рублей. IV. Издательская подготовка энциклопедии включает: литературное и техническое редактирование подготовленных материалов. Объем затрат составляет 6878,9 тыс. рублей. V. Организационное и информационное обеспечение подпрограммы включает: проведение научных исследований (семинары, конференции) по проблемам создания энциклопедии; экспедиционную работу по сбору и уточнению данных для энциклопедии; изучение опыта и участие в совместных проектах по созданию энциклопедий в регионах России и многотомной российской энциклопедии; создание электронной версии энциклопедии; постоянное освещение хода работы над энциклопедией в средствах массовой информации и в сети Интернет. Объем затрат составляет 444,9 тыс. рублей. Мероприятия по реализации подпрограммы выполняются согласно приложению. 4. Ресурсное обеспечение подпрограммы Проведенные Чувашским государственным институтом гуманитарных наук предварительные расчеты определяют оптимальный объем энциклопедии в 600 условных печатных листов, что составляет 6 томов, оформленных в том же формате, что и Краткая чувашская энциклопедия. Предполагаемый тираж - 5000 экземпляров, в том числе 2000 экземпляров целевым образом распределяются в библиотеки и учебные заведения республики. Общий объем финансирования подпрограммы составляет 27311,0 тыс. рублей, в том числе: средства республиканского бюджета Чувашской Республики - 21020,4 тыс. рублей, из них: в 2003 году - 20,0 тыс. рублей, в 2004 году - 2943,8 тыс. рублей, в 2005 году - 3484,0 тыс. рублей, в 2006 году - 3444,7 тыс. рублей, в 2007 году - 3230,7 тыс. рублей, в 2008 году - 3282,6 тыс. рублей, в 2009 году - 3294,5 тыс. рублей, в 2010 году - 1320,1 тыс. рублей; внебюджетные источники - 6290,6 тыс. рублей, из них: в 2003 году - тыс. рублей, в 2004 году - 539,6 тыс. рублей, в 2005 году - 1034,0 тыс. рублей, в 2006 году - 1032,0 тыс. рублей, в 2007 году - 1027,0 тыс. рублей, в 2008 году - 1004,0 тыс. рублей, в 2009 году - 1054,0 тыс. рублей, в 2010 году - 600,0 тыс. рублей. В состав внебюджетных источников будут включены средства спонсоров, добровольные пожертвования граждан и организаций, гранты и другие финансовые поступления. С учетом реальных возможностей республиканского бюджета Чувашской Республики объемы средств, направляемые на реализацию подпрограммы, могут корректироваться. 5. Механизм реализации подпрограммы Государственным заказчиком-координатором подпрограммы является Министерство печати и информационной политики Чувашской Республики. В целях эффективной реализации государственной информационной политики при издании энциклопедии создается редакционный совет. В него войдут представители всех ветвей власти, общественности, ведущие ученые. Им предстоит согласовать научно-методическую документацию издания (словники, схемы статей и типовые статьи, систему иллюстрирования, картографирования и другое). Научными рецензентами энциклопедии выступят члены редакционной коллегии, отраслевых редакций и другие специалисты. В качестве авторов энциклопедических статей предполагается привлечь ученых, специалистов, представителей отраслевых министерств и ведомств, творческих работников республики. Основными исполнителями мероприятий подпрограммы являются Министерство печати и информационной политики Чувашской Республики и Чувашский государственный институт гуманитарных наук, которые: разрабатывают и согласовывают с редакционным советом ежегодные планы работ по выполнению соответствующих мероприятий; осуществляют организацию, контроль и обеспечение реализации в полном объеме работ, предусмотренных подпрограммой. Чувашский государственный институт гуманитарных наук подготавливает и направляет государственному заказчику предложения к сводной бюджетной заявке с указанием конкретных мероприятий и объемных показателей с соответствующими обоснованиями. Для реализации мероприятий подпрограммы исполнители организуют предконтрольную (преддоговорную) проработку размещения заказов для государственных нужд на конкурсной основе и последующее размещение заказов с заключением договоров на выполнение конкретных пунктов подпрограммы. Государственный заказчик через разработчиков-исполнителей контролирует ход выполнения договорных обязательств непосредственными исполнителями. Контроль за реализацией подпрограммы обеспечивается государственным заказчиком - Министерством печати и информационной политики Чувашской Республики. Исполнители основных мероприятий ежегодно к 1 февраля представляют информацию о ходе реализации подпрограммы государственному заказчику для обобщения и последующего информирования Кабинета Министров Чувашской Республики не позднее 1 марта года, следующего за отчетным. 6. Организация управления подпрограммой и контроль за ходом ее реализации Государственный заказчик подпрограммы - Министерство печати и информационной политики Чувашской Республики: координирует деятельность основных исполнителей; контролирует целенаправленное и эффективное использование финансовых средств и выполнение намеченных мероприятий; формирует совместно с исполнителями подпрограммы сводную бюджетную заявку, предусматривая в ней объемы средств на поэтапную реализацию мероприятий подпрограммы; ежегодно направляет в Министерство экономического развития и торговли Чувашской Республики и Министерство финансов Чувашской Республики бюджетную заявку на ассигнования, необходимые для реализации подпрограммы. 7. Оценка эффективности и социально-экономических последствий от реализации подпрограммы Мероприятия подпрограммы направлены на повышение культурного уровня населения Чувашской Республики, развитие информационного пространства для населения России и стран СНГ. Реализация мероприятий подпрограммы обеспечит: создание систематизированного свода знаний о Чувашской Республике и чувашском народе; повышение интеллектуального и культурного уровня населения Чувашии; развитие единого информационного пространства для чувашской диаспоры в России и странах СНГ; создание условий для повышения уровня знаний о Чувашии в российском и мировом сообществе; рост интернационализма, толерантности, этнической самоидентификации; содействие формированию гражданского общества. Ожидаемые конечные результаты подпрограммы: создание энциклопедии тиражом в 5 тыс. экземпляров; создание электронной версии энциклопедии в сети Интернет; создание генеральной базы данных по истории и культуре чувашского народа и Чувашской Республики; повышение методологического уровня научных исследований в Чувашии; создание и укрепление творческих контактов с научным сообществом страны и зарубежья. П Е Р Е Ч Е Н Ь индикаторов эффективности программных мероприятий -------T------------------T---------------T----------------------T------------------------ N ¦ Раздел меро- ¦ Индикаторы ¦ Базовое состояние на ¦ Ожидаемое состояние пп ¦ приятий ¦ ¦ начало реализации ¦ на момент реализации ¦ ¦ ¦ подпрограммы ¦ -------+------------------+---------------+----------------------+------------------------ I. Создание кон- создание кон- концепции и методи- утверждение концеп- цепции, гене- цепции и ме- ческой базы энцикло- ции энциклопедии рального и от- тодической педии не существова- раслевых слов- базы энцик- ло ников, методи- лопедии ческой базы эн- создание от- отраслевых и гене- утверждение отрасле- циклопедии раслевых и рального словников вых и генерального генерального энциклопедии не су- словников энцикло- словников эн- ществовало педии циклопедии II. Создание кадро- наличие ре- редакции энциклопе- создание редакции вой и матери- дакции энцик- дии не было энциклопедии в Чу- ально-техничес- лопедии вашском государст- кой базы венном институте гу- манитарных наук в составе 4 чел. наличие тех- материально-техни- компьютеры - 7 ники для на- ческая база для соз- принтеры - 3 писания эн- дания энциклопедии копировальный аппа- циклопедии отсутствовала рат - 1 слайд-сканер - 1 факс - 1 модем - 1 фотоаппарат цифро- вой - 1 переплетный аппарат бесшвейный - 1 III. Авторская и ре- написание и статьи для энцикло- 20 тыс. статей для эн- дакторская ра- редактирова- педии отсутствовали циклопедии общим бота над текста- ние статей объемом в 600 автор- ми статей, под- ских листов готовка иллюст- ративного мате- подготовка иллюстративной базы 6 тыс. цветных и чер- риала энцикло- иллюстраций энциклопедии не бы- но-белых иллюстра- педии ло ций наличие базы имеется база данных база данных объемом данных энци- Краткой чувашской в 50 тыс. реестровых клопедии энциклопедии единиц IV. Издательская наличие поли- полиграфические ма- полиграфические ма- подготовка и графических териалы отсутствуют териалы на тендерной полиграфичес- материалов основе кое исполнение энциклопедии наличие форм формы на цветоделе- 4 тыс. форм (1000 ил- на цветоделе- ние отсутствуют люстраций х 4 цвета) ние на каждый том эн- циклопедии тиражирова- отсутствует выпуск шести томов ние издания энциклопедии наличие элек- имеется электронная создание сайта эн- тронной базы версия Краткой чу- циклопедии данных вашской энциклопе- дии V. Организацион- количество - 10 (среднее количест- ное и информа- экспедиций во участников - 4,2 ционное обеспе- для сбора и чел.) чение подпро- уточнения граммы данных для энциклопедии количество - 14 (среднее количест- конференций во участников - 50 и семинаров чел.) Приложение к подпрограмме подготовки и издания многотомной чувашской энциклопедии Республиканской программы по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года М Е Р О П Р И Я Т И Я подпрограммы подготовки и издания многотомной чувашской энциклопедии Республиканской программы по реализации Закона Чувашской Республики "О языках в Чувашской Республике" на 2003-2007 годы и на период до 2012 года -------T------------------------------------------T-----------------------T-------------T---------------------------------------------------------------------- N ¦ Мероприятия ¦ Исполнители ¦ Срок ¦ Источники финансирования (тыс. рублей) пп ¦ ¦ ¦ +---------------T------------T-------------------------T--------------- ¦ ¦ ¦ исполнения ¦ всего ¦ федераль- ¦ республиканский ¦ внебюджетные ¦ ¦ ¦ (годы) ¦ ¦ ный ¦ бюджет Чувашской ¦ средства ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ бюджет ¦ Республики ¦ -------+------------------------------------------+-----------------------+-------------+---------------+------------+-------------------------+--------------- I. Создание концепции, генерального и отраслевых словников, методической базы энциклопедии 1.1. Создание и утверждение Концепции Чувашский 2003 20,0 всего - 20,0 многотомной чувашской энциклопедии государственный в том числе: (далее - энциклопедия) институт гуманитарных 2003 - 20,0 наук (ЧГИГН) 1.2. Создание методической базы -"- 2003 текущее финансирование 1.3. Создание отраслевых и генерального -"- всего - 526,6 словников в том числе: в том числе: 2003 - текущее 2003- финансирование 2004 - 195,0 2004 - 30,0 2005 - 195,0 2005 - 30,0 2006 - 80,0 2006 - 20,0 2007 - 56,6 2007 - 15,0 1.4. Проведение конференций и семинаров по -"- 2003 - 2006 текущее проблемам создания концепции и словника финансирование 1.5. Рецензирование и утверждение -"- 2004 - 2007 10,6 всего - 10,6 подготовленных отраслевых и генерального в том числе: словников 2004 - 3,0 2005 - 3,0 2006 - 3,0 2007 - 1,6 Итого по I разделу 652,2 всего 557,2 всего - 95,0 в том числе: в том числе: 2003 - 20,0 2003 - 2004 - 198,0 2004 - 30,0 2005 - 198,0 2005 - 30,0 2006 - 83,0 2006 - 20,0 2007 - 58,2 2007 - 15,0 II. Создание кадровой и материально-технической базы 2.1. Создание редакции энциклопедии ЧГИГН с 2004 3530,0 всего 3530,0 в том числе: 2004 - 504,3 2005 - 504,3 2006 - 504,3 2007 - 504,3 2008 - 504,3 2009 - 504,3 2010 - 504,2 2.2. Создание материально-технической базы на тендерной основе с 2004 2421,4 всего 1715,8 всего 705,6 редакции энциклопедии в том числе: том числе: 2004 - 362,5 2004 - 105,6 2005 - 362,5 2005 - 100,0 2006 - 362,8 2006 - 100,0 2007 - 157,0 2007 - 100,0 2008 - 157,0 2008 - 100,0 2009 - 157,0 2009 - 100,0 2010 - 157,0 2010 - 100,0 Итого по II разделу 5951,4 всего 5245,8 всего 705,6 в том числе том числе: 2004 - 866,8 2004 - 105,6 2005 - 866,8 2005 - 100,0 2006 - 867,1 2006 - 100,0 2007 - 661,3 2007 - 100,0 2008 - 661,3 2008 - 100,0 2009 - 661,3 2009 - 100,0 2010 - 661,2 2010 - 100,0 III. Авторская и редакторская работа над текстами статей, подготовка иллюстративного материала 3.1. Авторская работа над статьями, их ЧГИГН 2004-2007 6895,6 всего 5795,6 всего 1100,0 рецензирование, обсуждение и доработка, в том числе: в том числе: компьютерный набор 2004 - 966,0 2004 - 214,0 2005 - 966,0 2005 - 201,0 2006 - 966,0 2006 - 197,0 2007 - 966,0 2007 - 175,0 2008 - 966,0 2008 - 163,0 2009 - 965,6 2009 - 150,0 3.2. Специальное редактирование статей -"- 2004-2007 2340,0 всего 2100,0 всего 240,0 в том числе: в том числе: 2004 - 300,0 2004 - 40,0 2005 - 360,0 2005 - 40,0 2006 - 360,0 2006 - 40,0 2007 - 360,0 2007 - 40,0 2008 - 360,0 2008 - 40,0 2009 - 360,0 2009 - 40,0 3.3. Подготовка иллюстративных материалов на тендерной основе 2004-2009 4148,0 всего: 3048,0 всего 1100,0 в том числе: в том числе: 2004 - 483,0 2004 - 150,0 2005 - 493,0 2005 - 163,0 2006 - 503,0 2006 - 175,0 2007 - 513,0 2007 - 197,0 2008 - 523,0 2008 - 201,0 2009 - 533,0 2009 - 214,0 Итого по III разделу 13383,6 всего 10943,6 всего 2440,0 в том числе: в том числе: 2004 - 1749,0 2004 - 404,0 2005 - 1819,0 2005 - 404,0 2006 - 1829,0 2006 - 412,0 2007 - 1839,0 2007 - 412,0 2008 - 1849,0 2008 - 404,0 2009 - 1858,6 2009 - 404,0 IV. Издательская подготовка 4.1. Литературное, техническое и художествен- на тендерной основе 2005-2010 6878,9 всего 3828,9 всего 3050,0 ное редактирование в том числе: в том числе: 2005 - 500,6 2005 - 500,0 2006 - 552,3 2006 - 500,0 2007 - 620,2 2007 - 500,0 2008 - 755,3 2008 - 500,0 2009 - 757,6 2009 - 550,0 2010 - 642,9 2010 - 500,0 Итого по IV разделу 6878,9 всего 3828,9 всего 3050,0 в том числе: в том числе: 2005 - 500,6 2005 - 500,0 2006 - 552,3 2006 - 500,0 2007 - 620,2 2007 - 500,0 2008 - 755,3 2008 - 500,0 2009 - 757,6 2009 - 550,0 2010 - 642,9 2010 - 500,0 V. Организационное и информационное обеспечение 5.1. Проведение семинаров, конференций, эк- ЧГИГН 2004-2006 91,3 всего - 91,3 спедиций по проблемам создания в том числе: энциклопедии 2004 - 30,0 2005 - 30,0 2006 - 31,3 5.2. Проведение экспедиций по Чувашии и в ЧГИГН 2004-2006 203,6 всего 203,6 регионах компактного проживания чувашей в том числе: для сбора материалов 2004-100,0 2005 - 53,6 2006 -50,0 5.3. Создание электронной версии энцикло- ЧГИГН, 2005-2010 150,0 всего: 150,0 педии Управление в том числе: информационных 2005 - 16,0 технологий 2006 - 32,0 Администрации 2007 - 52,0 Президента Чувашской 2008 - 17,0 Республики 2009 - 17,0 2010 - 16,0 Итого по V разделу 444,9 всего по разделу: 444,9 в том числе: 2004 - 130,0 2005 - 99,6 2006 - 113,3 2007 - 52,0 2008 - 17,0 2009 - 17,0 2010 - 16,0 Всего по подпрограмме: Всего по Всего по Всего по подпрограмме подпрограмме подпрограмме 27311,0 21020,4 6290,6 в том числе: в том числе: в том числе: 2003 - 20,0 2003 - 20,0 2003- 2004 - 3483,4 2004 - 2943,8 2004 - 539,6 2005 - 4518,0 2005 - 3484,0 2005 - 1034,0 2006 - 4476,7 2006 - 3444,7 2006 - 1032,0 2007 - 4257,7 2007 - 3230,7 2007 - 1027,0 2008 - 4286,6 2008 - 3282,6 2008 - 1004,0 2009 - 4348,5 2009 - 3294,5 2009 - 1054,0 2010 - 1920,1 2010 - 1320,1 2010 - 600,0 (Подпрограмма дополнена - Постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 28.03.2003 г. N 68) Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2026 Июнь
|