Постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.09.2009 по делу n А32-25391/2008. Изменить решение

в судебном заседании 02 сентября 2009 г. объявлялся перерыв до 09 сентября 2009 г. до 15 час. 15 мин.

После перерыва 09 сентября 2009 г. в 15 час. 25 мин. судебное заседание было продолжено. Стороны пояснили суду, что за предоставленное им судом время им не удалось прийти к соглашению об урегулировании спора путем заключения мирового соглашения, в связи с чем просили суд разрешить спор исходя из доказательств представленных в материалы судебного дела.

Изучив материалы дела, оценив доводы апелляционной жалобы, выслушав представителей участвующих в деле лиц, арбитражный суд апелляционной инстанции пришел к выводу о наличии оснований для изменения решения суда первой инстанции по следующим основаниям.

Как следует из материалов дела, 04 сентября 2008 г. между индивидуальным предпринимателем Шалай Романом Валерьевичем (поставщик) и индивидуальным предпринимателем Панковым Анатолием Владимировичем (покупатель) заключен договор поставки №39 по условиям которого, поставщик принял на себя обязательства поставить и передать в собственность покупателю товар, а покупатель обязался принимать товар и своевременно произвести его оплату на условиях настоящего договора.

Согласно п. 2 договора, ассортимент поставляемого товара, отпускная цена, условия оплаты, условия поставки, срок или период поставки указываются в спецификациях, оформленных на каждую партию товара, которые являются неотъемлемой частью настоящего договора, а также фиксируются в сопроводительных документах на каждую партию товара (товарная накладная, счет-фактура). Все расходы, связанные с поставкой товара до места назначения осуществляются за счет покупателя.

В соответствии с п. 4 договора, покупатель производит оплату поставленного ему товара путем перечисления денежных средств на расчетный счет поставщика в течение срока оговоренного в соответствии с п. 2 настоящего договора на каждую поставку в отдельной спецификации.

Пунктом 7 договора стороны согласовали, что приемка товара по количеству и качеству осуществляется покупателем в соответствии с инструкциями, утвержденными Постановлениями Госарбитража СССР от 15.06.1965 г. № П-6 и от 25.04.1966 № П-7, за исключением условий, противоречащих положениям настоящего договора.

Согласно п. 8 договора, в случае обнаружения покупателем количественных и/или качественных недостатков товара покупатель предъявляет продавцу претензию в письменном виде не позднее 10-ти календарных дней с момента обнаружения, в противном случае претензия к рассмотрению не принимается. Документом, обосновывающим претензию, является акт об установленном расхождении по количеству и/или качеству, подписанный уполномоченными лицами.

В соответствии с п.9 договора, в случае невыполнения покупателем условий п.9 договора или при потере качества по вине покупателя, поставщик вправе отказаться полностью или частично от удовлетворения требований покупателя по обмену товара.

Поставщик не несет никакой ответственности в случае неправильного хранения товара, а также в случаях переработки, доработки, внесения каких-либо технологических параметров товара.

Пунктом 15 настоящего договора стороны установили, что все документы, переданные по факсу или электронной почте, с печатями и за подписью компетентных лиц сторон, имеют полную юридическую силу. Оригиналами стороны обмениваются в течение двух календарных дней. Сторона, получившая оригинал документа, обязана оформить его надлежащим образом и направить другой стороне с течение 2-х дней с момента получения.

Согласно п. 16 договора, все спецификации, дополнения, изменения, приложения, подписанные сторонами и скрепленные печатью, являются неотъемлемой частью настоящего договора.

В соответствии с п. 17 договора, настоящий договор вступает в силу с момента его подписания обеими сторонами и действует до 31.12.2008 года.

Пункт 18 договора гласит, что если за 30 дней до окончания срока действия договора, ни одна из сторон не заявит о расторжении настоящего договора, договор считается пролонгированным на следующий год.

Из материалов дела усматривается, что согласно Спецификации № 1 от 22 сентября 2008 г. индивидуальный предприниматель Шалай Р.В. поставил индивидуальному предпринимателю Панкову А.В. товар на общую сумму 22 780 $ (долларов США) по курсу ЦБ РФ на день оплаты, в т.ч. НДС 18% (товарная накладная №576 от 22.09.2008 г.):

а) Какао-порошок марки JB-800, производства JB СОСОА SDN ВНD, Малайзия, в количестве 8 000 (восемь тысяч) кг., по цене 2,30 $ (долларов США) за 1 кг., на общую сумму 18 400 (восемнадцать тысяч четыреста) $ (долларов США) по курсу ЦБ РФ на день оплаты, в т.ч. НДС 18%;

б) Какао-порошок марки JВ-250, производства JB СОСОА SDN BHD, Малайзия, в количестве 2 000 (две тысячи) кг., по цене 2,19 $ (долларов США) за 1 кг., на общую сумму 4 380 $ (долларов США) по курсу ЦБ РФ на день оплаты, в т.ч. НДС 18%.

Согласно Спецификации № 2 от 25 сентября 2008 г. индивидуальный предприниматель Шалай Р.В. поставил индивидуальному предпринимателю Панкову А.В. заменитель какао-масла 555, производства «MUSIM MAS», Индонезия, в количестве 20 000 (двадцать тысяч) кг. по цене 58 (пятьдесят восемь) руб. 80 коп. за 1 кг., на общую сумму 1 176 000 (один миллион сто семьдесят шесть тысяч) руб., в т.ч.    НДС 10% (товарная накладная № 585 от 25.09.2008 г.).

Согласно Спецификации № 3 от 15 октября 2008 г. индивидуальный предприниматель Шалай Р.В. поставил индивидуальному предпринимателю Панкову А.В. на его склад по договору перевозки № 1 от 15 октября 2008 г. следующий товар на общую сумму 24 250 (двадцать четыре тысячи двести пятьдесят) $ (долларов США) плюс один %, по курсу ЦБ РФ на день оплаты, в т.ч. НДС 18% (товарная накладная № 649 от 16.10.2008 г.):

а) Какао-порошок марки JB-800, производства JB СОСОА SDN BHD, Малайзия, в количестве 5 000 (пять тысяч) кг., по цене 2,45 $ (долларов США) за 1 кг., на общую сумму 12 250 (двенадцать тысяч двести пятьдесят) $ (долларов США) по курсу ЦБ РФ на день оплаты, в т.ч. НДС 18%;

б) Какао-порошок марки JB-250, производства JB СОСОА SDN BHD, Малайзия, в количестве 5 000 (пять тысяч) кг., по цене 2,40 $ (долларов США) за 1 кг., на общую сумму 12 000 (двенадцать тысяч) $ (долларов США) по курсу ЦБ РФ на день оплаты, в т.ч. НДС 18%;

Итого, в период с 22 сентября 2008 г. по 16 октября 2008 г. предприниматель Шалай Р.В. поставил предпринимателю Панкову А.В. по договору поставки № 39 от 04 сентября 2008 г. Товара на сумму: по Спецификации № 1,3 на общую сумму - 47 272,5 $ (долларов США), оплата в рублях по курсу ЦБ РФ на день оплаты, и по Спецификации № 3 на общую сумму - 1 176 000 рублей.

Из материалов дела усматривается, индивидуальным предпринимателем Панковым А.В. в период с 26 сентября 2008 г. по 24 октября 2008 г. по данному договору произведена оплата за полученный товар, в общем размере 690 000 рублей, из которых: 420 000 руб. - оплата по Спецификации № 2, и 270 000 руб. - оплата по спецификациям №1,3.

По Спецификации № 1 26 сентября 2008 г. покупателем произведена оплата в размере 120 000 руб. Курс рубля по отношению к доллару США установленный ЦБ РФ на 26 сентября 2008 г. составляет 24,8982 руб. 120 000 руб. по установленному курсу ЦБ РФ на день оплаты составляет 4 820 $ (долларов США).

По Спецификации № 1 21 октября 2008 г. покупателем произведена оплата в размере 50 000 руб. Курс рубля по отношению к доллару США установленный ЦБ РФ на 21 октября 2008 г. составляет 26,0561 руб. 50 000 руб. по установленному курсу ЦБ РФ на день оплаты составляет 1 919 $ (долларов США).

По Спецификации №3 22 октября 2008 г. покупателем произведена оплата в размере 50 000 руб. Курс рубля по отношению к доллару США установленный ЦБ РФ на 22 октября 2008 г. составляет 26,4417 руб. 50 000 руб. по установленному курсу ЦБ РФ на день оплаты составляет 1 891 $ (долларов США). По Спецификации № 3 24 октября 2008 г.

Покупателем произведена оплата в размере 50 000 руб. Курс рубля по отношению к доллару США установленный ЦБ РФ на 24 октября 2008 г. составляет 26,9793 руб. 50 000 руб. по установленному курсу ЦБ РФ на день оплаты составляет 1 853 $ (долларов США). Итого оплаченные по Спецификациям № 1,3 денежные средства в размере 270 000 руб. по отношению к установленному курсу ЦБ РФ на день платежа (оплаты) составляют 10 483 $ (доллара США).

В связи с изложенным задолженность индивидуального предпринимателя Панкова А.В. перед индивидуальным предпринимателем Шалай Р.В., по состоянию на 13 марта 2008 г. составляла 756 000 рублей по второй партии товара (Спецификация № 2) и 36 789,5 долларов США в рублях по курсу, установленному Центральным Банком Российской Федерации на день исполнения обязательства по оплате, по первой и третей партии товара (Спецификации № 1,3).

Поскольку на момент рассмотрения дела ответчик не представил доказательств оплаты задолженности за полученный товар, суд первой инстанции пришел обоснованному выводу о законности требований истца о взыскании основанной задолженности по договору поставки № 39 от 04 сентября 2008 г.

Между тем, удовлетворяя требования в части взыскания с ответчика суммы основной задолженности, суд первой инстанции не учел следующего.

В соответствии со статьей 317 Гражданского кодекса Российской Федерации денежное обязательство должно быть выражено в рублях. В денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах. В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.

В пунктах 1, 3 Спецификаций № 1, 3 к договору поставки № 39 от 04.09.2008 г. стороны согласовали порядок и сроки оплаты товара. Так в частности из буквального толкования п. 1 Спецификаций № 1, 3 к договору следует, что пересчет валюты цены в валюту платежа производится по курсу Центрального банка Российской Федерации на день оплаты. Таким образом, стороны установили дату определения курса иностранной валюты (доллара США) в договоре. Исходя из буквального толкования условий договора (статья 431 Гражданского кодекса Российской Федерации), под датой оплаты, на которую определяется курс иностранной валюты, следует понимать дату фактического платежа за товар, а не дату оплаты, предусмотренную условиями контракта.

Таким образом, установив, что в спорном договоре и спецификациях к нему стороны не согласовали иную дату пересчета долларов США в валюту Российской Федерации, апелляционный суд пришел к выводу, что представленный истцом расчет задолженности по спорным правоотношениям (с учетом произведенных уточнений в порядке ст. 49 АПК РФ) не соответствует положениям статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации.

В пункте 13 информационного письма Президиума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 04.11.2002 г. № 70 «О применении арбитражными судами статей 140 и 317 Гражданского кодекса Российской Федерации» дано следующее разъяснение. Если законом или соглашением сторон курс и дата пересчета не установлены, суд в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации указывает, что пересчет осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа.

Однако размер долга ответчика перед истцом (2 094 394 рублей 65 копеек) рассчитан истцом исходя из курса пересчета иностранной валюты в рубли на 07 февраля 2009 г. (36,3798 руб.).

Кроме того, при вынесении судебного акта суд первой инстанции не учел разъяснения, содержащиеся в пункте 11 информационного письма от 04.11.2002 г. № 70. Согласно этому пункту при удовлетворении требований о взыскании денежных сумм, которые в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Кодекса подлежат оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте, в резолютивной части судебного акта должны содержаться:

указание об оплате взыскиваемых сумм в рублях и размер сумм в иностранной валюте (условных денежных единицах) с точным наименованием этой валюты (единицы);

ставка процентов и (или) размер неустойки, начисляемых на эту сумму; дата, начиная с которой производится их начисление, и день, по какой они должны начисляться;

точное наименование органа (юридического лица), устанавливающего курс, на основании которого должен осуществляться пересчет иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли;

указание момента, на который должен определяться курс для пересчета иностранной валюты (условных денежных единиц) в рубли.

С учетом указанных разъяснений с ответчика следует взыскать сумму долга по Спецификации № 1 от 22.09.2008 г. к договору поставки № 39 от 04.09.2008 г. в рублях, эквивалентную 16 041 долларов США по ставке Центрального банка Российской Федерации на день фактического платежа и по Спецификации № 3 от 15.10.2008 г. к договору поставки № 39 от 04.09.2008 г. в рублях, эквивалентную 20 748,50 долларов США по ставке Центрального банка Российской Федерации на день фактического платежа.

Пунктом 9 информационного письма от 04.11.2002 г. № 70 разъяснено, что законные или договорные проценты на сумму денежного обязательства, выраженного в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Кодекса, начисляются на сумму в иностранной валюте, выражаются в этой валюте и взыскиваются в рублях по правилам пункта 2 названной статьи Кодекса. Аналогичные правила применяются судом при начислении и взыскании неустойки по денежному обязательству, выраженному в соответствии с пунктом 2 статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации.

С учетом изложенного, решение суда первой инстанции в части взыскания неустойки из расчета курса пересчета иностранной валюты в рубли на 07 февраля 2009 г. по спецификациям № 1 и 3 также подлежит изменению, с указанием на то, что пересчет неустойки осуществляется по официальному курсу на дату фактического платежа.

Расчет неустойки по Спецификациям № 1 и № 3 к спорному договору в долларовом выражении представленный истцом в материалы судебного дела проверен судом и признан верным.

В связи с изложенным, с ответчика в пользу истца подлежит взысканию сумма неустойки по Спецификации № 1 от 22.09.2008 г. к договору поставки № 39 от 04.09.2008 г. за период с 13.10.2008 г. по 31.03.2009 г. в рублях, эквивалентная 1 266,29 долларов США по ставке Центрального банка Российской Федерации на день фактического платежа и сумма неустойки по Спецификации № 3 от 15.10.2008 г. к договору поставки № 39 от 04.09.2008 г. за период с 06.11.2008 г. по 31.03.2009 г. в рублях, эквивалентная 1 406,68 долларов США по ставке Центрального банка Российской Федерации на день фактического платежа.

Поскольку резолютивная часть решения от 27.05.2009 г. не соответствует требованиям статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации и разъяснениям, содержащимся в информационном письме

Постановление Пятнадцатого арбитражного апелляционного суда от 15.09.2009 по делу n А53-23246/2008. Отменить решение, Принять отказ от иска, Прекратить производство по делу (ст. 49, 150, 151, 269 АПК)  »
Читайте также