Рекомендация n 20 европейской экономической комиссии оон"коды для единиц измерения, используемых в международной торговле" (ece/trade/273) [рус., англ.](принята в г. женеве 26.03.2001 - 29.03.2001 на 7-ой сессии центром по упрощению процедур торговли и электронным деловым операциям)

¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ L------+------+------+------- ¦ ¦ ¦
¦ A ¦
¦ ¦ L- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- ¦ ¦
¦ B ¦
¦ L -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- - ¦
¦ C ¦
L------------------------------------------------------------
15. При достижении этих договоренностей ЕЭК ООН принимала во внимание тот факт, что в международном масштабе не существует обязательных положений об использовании какой-либо специальной системы. Например, в этой связи в Международной конвенции по вопросам экономической статистики имеется лишь следующее положение:
"Необходимо точно обозначать единицу или единицы измерения, принятые для выражения величин каждого товара: веса, длины, площади, объема и т.д.
Когда величина товара любого вида выражается посредством одной или нескольких единиц измерения, кроме весовых, в годовой отчетности следует указывать примерный средний вес каждой такой единицы или долей таких единиц.
Если показатели выражены в весовых единицах, то определение этой единицы должно быть указано точно, например, "вес брутто", "вес нетто" и "легальный вес нетто", учитывая различное значение одного и того же термина при применении его к различным видам товаров". (Статистические документы, серия М, N 52, Rev.1, пункт 118).
16. В этой связи Статистическое бюро Организации Объединенных Наций отмечает:
"Следует отметить, что это позволяет странам использовать единицы, приемлемые для внутренних целей, и в то же время дает возможность переводить эти единицы в единицы веса для целей международной сопоставимости. В силу существенных различий в единицах измерения, используемых в различных странах, такое положение обеспечивает наибольшую возможность получения единообразной количественной информации при малых затратах. Поэтому правительствам настоятельно предлагается, по возможности, максимально широко использовать этот метод". (Статистические документы, серия М, N 52, Rev.1, пункт 118).
17. Имперская система была введена в 1824 году. Закон о мерах и весах Соединенного Королевства 1963 года устанавливает, что единицы, относящиеся как к имперской, так и к метрической системам, являются "основными стандартами Соединенного Королевства". С 1 сентября 1980 года было официально запрещено использование значительного числа единиц, относящихся к имперской системе, в том числе квадратного дюйма, квадратной мили, кубического фута, грана, стоуна, центнера, тонны и лошадиной силы. В "Official Journal of the European Communities No. L 357" от 7 декабря 1989 года установлен предельный срок для прекращения использования остальных единиц имперской системы.
18. Единицы измерения в дюймах / фунтах, применяемые в Соединенных Штатах и часто называемые "традиционными единицами США", в целом аналогичны единицам имперской системы; однако имеются некоторые значительные различия, в том что касается единиц емкости, длины и веса. В Соединенных Штатах принимаются как неофициальные, так и официальные меры по обеспечению более широкого использования единиц СИ.
IX. СТРУКТУРА И ПРЕДСТАВЛЕНИЕ КОДА
19. Наименования и условные обозначения единиц СИ, имперских единиц и прочих единиц измерения стандартизованы. Законы и правила, касающиеся внешней торговли, нередко предусматривают обязательное использование этих условных обозначений в тех случаях, когда требуется сокращенный вариант наименования единицы.
20. ИСО 1000 предусматривает правила написания единиц СИ и их условных обозначений; ниже приводится правило 6.1:
"6.1 Условные обозначения единиц печатаются латинскими буквами (вертикально) (независимо от используемого в остальной части текста шрифта), не изменяются во множественном числе, в конце их не ставится точка, за исключением правил нормативной пунктуации, например в конце предложения, и ставятся после полного цифрового значения величины с соблюдением промежутка между цифровым значением и условным обозначением единицы".
Условные обозначения единиц обычно пишутся строчными буквами, за исключением тех случаев, когда первая буква пишется заглавной, если наименование единицы происходит от имени собственного.
Примеры: m (м метр)
s (с секунда)
А (а ампер)
Wb (вб вебер).
21. В настоящей Рекомендации отражены следующие принципы составления перечня кодов. Допускается использование лишь стандартных кратных величин, таких как мега-, гига-. Нестандартные кратные величины, такие, как 10 мега, 100 мега, не будут кодироваться в виде самостоятельных единиц. Численные значения, например 10, 25, не являются единицами измерения. Поэтому они не представляются в закодированном виде.
22. Перечень кодов составлен в виде таблицы, имеющей следующие колонки:
a) знак изменений (CI)
Указание изменений, применяемых в настоящем выпуске перечня кодов.
знак сложения (+) добавление
диез (#) внесение изменений в наименование кода
вертикальная черта (|) внесение изменений по позиции, отличной от
наименования кода, например применительно к
уровню
буква D (D) временный знак, для нерекомендованных
(неодобренных) единиц, в ожидании принятия
окончательного решения Международным бюро
мер и весов до 16 февраля 2001 года
буква X (X) помечено для исключения в настоящем издании
(не будет включено в следующее издание)
b) количество
Наименование измеряемого физического явления.
- В уровнях 1 и 2 (СИ или эквивалент СИ) явления, относящиеся к той или иной конкретной категории, перечисляются под заголовком, содержащим наименование соответствующего раздела в ИСО 31.
- В уровне 3 они разбиваются на 9 категорий, определяемых в настоящей Рекомендации.
c) уровень / категория
Определение нормативного или информативного характера единицы:
- Уровень 1 - нормативный = единицы СИ, стандартные и традиционно используемые кратные величины (нормативные)
- Уровень 2 - эквивалент норматива = единицы, эквивалентные СИ (Соединенное Королевство, Соединенные Штаты и т.д.) и традиционно используемые кратные величины
- Уровень 3 - информативный = 9 категорий единиц, приводимых исключительно в целях информации:
3.1 Утвержденные базовые единицы уровней 1 и 2
3.2 Единицы продаж
3.3 Упаковочные единицы
3.4 Отгрузочные и транспортные единицы
3.5 Узкоотраслевые единицы (различные)
3.6 Единицы информационной технологии
3.7 Целые числа / числа / коэффициенты
3.8 Кратные единицы / дроби / десятичные знаки
3.9 Разные единицы (примечание: некоторые из этих единиц могут быть включены в другие категории по итогам заключительного обзора, проводимого с заинтересованными сторонами)
Эти категории далее подразделяются на:
A) для использования на международном уровне
B) для использования на региональном уровне с возможностью выхода на международный уровень
C) для использования исключительно на региональном или секторальном уровне
d) наименование
Наименование единицы измерения, взятое из справочных документов.
e) описание
Четкое текстовое определение названной единицы измерения на английском языке, по объему не превышающее 350 знаков. Следует отметить, что такие описания должны постепенно вводиться для имеющихся позиций, и в соответствующих случаях их следует брать из признанных источников. Все новые позиции должны использоваться в контексте перечня кодов вместе с описанием.
f) коэффициент перевода
Величина, используемая для перевода единиц в эквивалентную единицу СИ, когда таковая применяется.
g) условное обозначение
Символ, используемый для обозначения единицы измерения в соответствии с ИСО 31.
h) справочные коды
Соответствующие значения кодов, которые указаны в следующих исходных справочных документах:
- Коды для единиц измерения, Рекомендация 20 ЕЭК ООН, издание 1985 года.
- буквенные кодовые обозначения установленной длины (три знака);
- цифровые кодовые обозначения установленной длины (три знака).
- Коды для наименований видов упаковки. Рекомендация 21 ЕЭК ООН "Коды для пассажиров, видов груза, упаковки и материала упаковки".
- буквенно-цифровые кодовые обозначения установленной длины (два знака).
Примечание. Включены только те коды, которые считаются применимыми.
- Коды для единиц измерения, которые предусмотрены в таблице 355 элементов данных, разработанной АКС Х12 АНИС; буквенно-цифровые кодовые обозначения установленной длины (два знака).
i) общий код
Рекомендуемый единый перечень стандартных кодов, в основе которого лежат следующие договоренности:
- формат кодового обозначения является буквенно-цифровым переменной длины, состоящим из трех знаков (бц..3); там, где это возможно, существующие кодированные величины сохраняются, исходя из следующего порядка очередности присвоения значений:
a) буквенные кодовые значения для единиц измерения в соответствии с Рекомендацией 20 ЕЭК ООН, издание 1985 года
b) буквенно-цифровые кодовые значения для единиц измерения в соответствии с таблицей 355 элементов данных, разработанной АКС Х12 АНИС
Примечание. В тех случаях, когда для той или иной единицы измерения существуют кодовые значения в соответствии как с Рекомендацией 20 ЕЭК ООН, так и таблицей 355 элементов данных, разработанной АКС XI 2, сохраняется лишь кодовое значение по Рекомендации 20 ЕЭК ООН.
c) кодовые значения для новых единиц измерения будут присваиваться секретариатом ЕЭК ООН на основе последовательного кодирования в соответствии с форматом "буква - цифра - цифра" (бцц), начиная с А01 и заканчивая Z99.
j) три приложения с перекрестными ссылками
Для удобства использования перечень кодов представлен в виде трех отдельных приложений. С тем чтобы облегчить переход от одного приложения к другому, предусматриваются перекрестные ссылки.
- Приложение I - Кодовые элементы, перечисленные по количественному признаку. В настоящее приложение включены следующие колонки:
- знак изменений,
- количество,
- уровень / категория,
- наименование,
- коэффициент перевода,
- условное обозначение,
- перекрестная ссылка.
- Приложение II - Кодовые элементы, перечисленные по признаку наименования единицы измерения. В настоящее приложение включены следующие колонки:
- знак изменений,
- наименование,
- условное обозначение,
- общий код,
- уровень / категория,
- перекрестная ссылка,
- описание.
- Приложение III - Кодовые элементы, перечисленные по признаку общего кода. В настоящее приложение включены следующие колонки:
- знак изменения,
- общий код,
- наименование,
- уровень / категория,
- справочные коды,
- перекрестные ссылки.
X. ПОЛОЖЕНИЯ О РАЗРАБОТКЕ
23. Разработка настоящей Рекомендации от имени СЕФАКТ ООН будет осуществляться Рабочей группой по кодам (РГК) СЕФАКТ ООН.
24. Предложения, касающиеся обновления настоящей Рекомендации, следует направлять по адресу: Trade Facilitation Section, United Nations Economic Commission for Europe, Palais des Nations, CH-1211, Geneva 10, Swizerland, или по электронной почте: cefact@unece.org
25. Проекты пересмотренных вариантов текстовой части и / или перечня кодов, включенных в настоящую Рекомендацию, будут выпускаться РГК по мере необходимости и будут помещаться на Web-странице РГК: http://www.unece.org/cefact/
26. Проекты пересмотренных вариантов опубликовываются для высказывания замечаний в течение по крайней мере двух месяцев. Главы делегаций, которые участвуют в работе СЕФАКТ ООН, уведомляются о наличии конкретного проекта пересмотренного варианта и о периоде для высказывания замечаний. По окончании периода, предусмотренного для высказывания замечаний, РГК рассматривает все полученные замечания. В зависимости от полученных замечаний РГК выпускает новый проект пересмотренного варианта или подготавливает окончательный пересмотренный вариант для утверждения.
27. Окончательные пересмотренные варианты текстовой части настоящей Рекомендации подлежат утверждению на Пленарной сессии СЕФАКТ ООН.
28. Окончательные пересмотренные варианты перечня кодов, включенных в настоящую Рекомендацию, подлежат утверждению на пленарной сессии РГК или, если пересматривается также и текстовая часть, на Пленарной сессии СЕФАКТ ООН.


RECOMMENDATION NO. 20
CODES FOR UNITS OF MEASURE USED
IN INTERNATIONAL TRADE
(Geneva, 26 - 29.III.2001)
I. PREAMBLE
The United Nations through UN/CEFACT (United Nations Centre for Trade Facilitation and Electronic Business) supports activities dedicated to improving the ability of business, trade and administrative organisations, from developed, developing and transitional economies, to exchange products and relevant services effectively. Its principal focus is to facilitate international transactions, through the simplification and harmonization of procedures and information flows <1>.
--------------------------------
<1> From the mission statement of UN/CEFACT.
The UN/CEFACT work-program emphasizes the need for developing recommendations, which simplify and harmonize the current practices and procedures used in international transactions. Within this context, the role of the UN/CEFACT Codes Working Group (CDWG) is to secure the quality, relevance and availability of code sets and code structures to support the objectives of UN/CEFACT, including managing the maintenance of UN/ECE Recommendations related to codes.
This fifth revision of Recommendation 20 was prepared by the UN/ECE Trade Division in collaboration with the CDWG and ISO/TC 154 (Technical Committee - Processes, data elements in commerce, industry and administration). ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies.
Recommendation 20 is intended to provide for:
- standardization leading to ease of communication;
- greater clarity and ease of use leading to harmonization via a comparative approach;
- addressing the practical user needs;
- ease of maintenance of the code entries.
To that purpose,

РЕКОМЕНДАЦИЯ n 19 Европейской экономической комиссии ООН"КОДЫ ВИДОВ ТРАНСПОРТА" (второе издание) (ece/trade/272) [рус., англ.](Принята в г. Женеве 26.03.2001 - 29.03.2001 на 7-ой сессии Центром по упрощению процедур торговли и электронным деловым операциям)  »
Международное законодательство »
Читайте также