Расширенный поиск

Постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 12.12.2016 № 1150-П

 

В документах коллегиальных органов указывают не должности лиц, подписывающих документ, а их обязанности (статус) в составе коллегиального органа, например:

 

Председатель комиссии

личная подпись

И.О. Фамилия

 

Секретарь комиссии

 

личная подпись

 

И.О. Фамилия

 

Члены комиссии:

 

 

 

личная подпись

И.О. Фамилия

 

личная подпись

И.О. Фамилия

 

Подписи членов коллегиального органа располагаются в алфавитном порядке их фамилий.

 

Не допускается подписывать документы с предлогом «За» или проставлением косой черты перед наименованием должности. Если должностное лицо, подпись которого оформлена на проекте документа, отсутствует, документ подписывает иное должностное лицо, имеющее право подписи в соответствии с распределением обязанностей. При этом указывается фактическая должность лица, подписавшего документ, и его фамилия.

При подписании документа лицом, исполняющим обязанности должностного лица с правом подписи, данный факт подлежит отображению, например:

 

И.о. директора департамента                  личная подпись                      И.О. Фамилия

 

Исполняющий обязанности

директора департамента                          личная подпись                      И.О. Фамилия

 

В случае оформления на бумажном носителе электронного документа, подписанного электронной подписью, факт подписания должен быть удостоверен. В этом случае ответственный делопроизводитель в зоне размещения личной подписи рукописным способом или оттиском штампа проставляет отметку о заверении, содержащую:

- наименование органа места регистрации или получения документа;

- текст «Копия электронного документа, подписанного электронной подписью» и «ВЕРНО»;

- фамилию и инициалы заверителя и его собственноручную подпись.

При наличии технической возможности и в случае использования квалифицированной усиленной электронной подписи отметка о заверении формируется автоматически средствами СЭДД при выводе документа на печать.

3.2.22. Гриф согласования документа.

Согласование проекта документа с другими органами, органами государственной власти автономного округа, органами местного самоуправления в автономном округе, общественными объединениями и организациями, интересы которых в нем затрагиваются, оформляются грифом согласования. Проект документа может быть согласован непосредственно должностным лицом, протоколом коллегиального органа или служебным письмом.

Гриф согласования документа располагается ниже реквизита «Подпись» слева в нижнем углу документа и состоит из слова СОГЛАСОВАНО, полного наименования должности должностного лица, с которым согласован документ, личной подписи, расшифровки подписи (инициалов, фамилии) и даты согласования, например:

 

СОГЛАСОВАНО

заместитель Губернатора

Ямало-Ненецкого автономного округа

 

личная подпись      И.О. Фамилия

дата

 

Слово СОГЛАСОВАНО (без кавычек) отделяется одной строкой непечатаемых символов от следующих реквизитов.

Все составные части реквизита располагают с выравниванием по границе левого поля документа. Длина самой длинной строки реквизита не должна превышать 88 мм.

Если согласование осуществляют другим документом, то гриф согласования оформляется следующим образом:

 

СОГЛАСОВАНО

письмо заместителя Губернатора

Ямало-Ненецкого автономного округа

от 05.05.2015 № 201-16/362

 

При наличии нескольких грифов согласования их располагают на одном уровне. При значительном количестве согласующих грифы согласования могут располагаться на отдельном листе. В этом случае на основном документе, в месте, предусмотренном для расположения грифа согласования, делается отметка «Лист согласования прилагается».

3.2.23. Виза.

Согласование проекта документа с должностными лицами оформляется визой.

Виза включает в себя личную подпись, расшифровку подписи (инициалы, фамилия), проставляемой в виде оттиска штампа или рукописным способом, и дату. При необходимости указывается наименование должности лица, визирующего документ.

При наличии замечаний, особых мнений, дополнений к проекту документа виза дополняется соответствующим указанием, например: «Замечания по тексту», «Согласен с учетом замечаний» и др.

Замечания, особые мнения и дополнения к проекту документа оформляются в отдельном документе (заключении), который подписывают, датируют и прилагают к документу, или направляются автору документа в виде отдельного письма или приложения к сопроводительному письму. В этом случае в визе согласования указывается «С замечаниями».

Для отдельных видов документов возможно оформление виз на отдельном листе согласования. В этом случае согласования по общей форме согласно приложению № 4 к настоящей Инструкции (с учетом специфики конкретного вида документа и типа согласования) печатается на оборотной стороне листа проекта документа, на котором предусматривается подпись должностного лица. Документ может быть согласован в электронном виде средствами СЭДД с использованием механизма «Согласование». При оформлении документа на бумажном носителе результат электронного согласования выводится на печать аналогично листу согласовании и заверяется инициатором процесса согласования.

При наличии листа согласования вышеуказанные реквизиты и замечания располагают в соответствующих графах.

При передаче проектов документов допускается полистное визирование (парафирование) документа и его приложений. В этом случае дополнительного заверения визы печатью или иным способом не требуется. Расшифровка подписи указывается на первом и последнем листах визируемого документа, а также на листах, на которых предусмотрена подпись автора документа.

В служебных письмах визы проставляются в границах нижнего колонтитула на лицевой стороне последнего листа второго экземпляра (для документов  постоянного хранения) или на обратной стороне последнего листа                                        (для документов временного хранения) документа. В проекте РКК внутреннего документа указывается список визирующих с указанием результата и времени визирования.

3.2.24. Оттиск печати.

Использование печати с воспроизведением герба автономного округа осуществляется в соответствии с Губернатора № 55-ПГ и положениями настоящей Инструкции.

Печати используются для удостоверения документов, подписанных должностными лицами, которые обладают правом подписи таких документов, а также при заверении копий документов.

Печать ставится на документах в случаях, предусмотренных федеральным законодательством и законодательством автономного округа, а также на утвержденных унифицированных формах документов в местах, для этого предназначенных (отметка «Место печати», «МП» или иные аналогичные отметки).

Оттиск печати с воспроизведением герба автономного округа следует проставлять с соблюдением ориентации относительного его изображения таким образом, чтобы он захватывал часть наименования должности должностного лица.

При проставлении оттиска печати используется штемпельная краска синего цвета, а для печатей, проставляемых на служебных удостоверениях, – красного.

3.2.25. Отметка о заверении копии.

Заверению подлежат копии документов (выписки из документов), включенных в состав документального фонда органа, то есть созданные или полученные органом во исполнение утвержденных полномочий.

Для свидетельствования верности копии документа (выписки из документа) подлиннику одностраничного документа на свободном месте под текстом оформляется в виде текста или оттиска штампа реквизит «Отметка о заверении копии», включающий указание о месте нахождения подлинника документа, слово «Верно», наименование должности лица, заверившего копию, личную подпись, расшифровку подписи, дату заверения, оттиск печати, например:

 

Подлинник документа находится в деле Правительства

Ямало-Ненецкого автономного округа

№ _______ за __________ г.

Верно

должность     подпись     И.О. Фамилия

дата          печать

 

Многостраничные копии (выписки из документов) заверяются в следующем порядке: страницы нумеруются, листы прошиваются на два – четыре прокола, на концы прошивочной нити, разнесенные в разные стороны, на оборотной стороне последнего листа наклеивается лист размером не более чем 74 x 105 мм, на котором указывают/проставляют:

- текст/оттиск штампа по формату и содержанию реквизита «Отметка о заверении копии»;

- текст/оттиск штампа «Прошнуровано, пронумеровано, скреплено печатью» с указанием органа или его уполномоченного основного структурного подразделения, осуществившего заверение, должности и фамилии, имени, отчества заверяющего должностного лица, даты и количества листов (цифрами и прописью);

- оттиск печати органа или его уполномоченного основного структурного подразделения без воспроизведения герба автономного округа проставляется так, чтобы он захватил оба текста/оттиска штампов.

Допускается заверять отметкой «Верно» каждый лист многостраничной копии документа.

Размноженные экземпляры документа, предназначенные для рассылки или внутреннего пользования и не воспроизводящие факсимильную подпись подлинника, допускается удостоверять оттиском печати уполномоченного структурного подразделения органа без воспроизведения герба автономного округа, проставляемого на месте, отведенном для собственноручной подписи.

При заверении копии приложения к документу оттиск печати проставляется на первом листе приложения в правом верхнем углу. При этом оттиск должен захватывать часть текста, удостоверяющего реквизиты документа, которым утверждено данное приложение.

Электронные документы и электронные образы документов могут быть подписаны или заверены электронной подписью уполномоченных должностных лиц в порядке, определяемом Правительством автономного округа. Копии электронных документов на бумажном носителе заверяются должностным лицом или ответственным делопроизводителем, осуществившим его получение средствами СЭДД, РМСЭД, МЭДО или на закрепленный адрес электронной почты.

Заверение документов осуществляется органом или его структурным подразделением, осуществляющим в соответствии с правовым актом или утвержденным положением документационное обеспечение автора заверяемого документа.

Предоставление заверенных копий правовых актов Губернатора автономного округа и Правительства автономного округа органам, иным органам государственной власти автономного округа и органам местного самоуправления в автономном округе осуществляется в рамках межведомственного взаимодействия на основании запроса соответствующего органа.

Предоставление заверенных копий правовых актов Губернатора автономного округа и Правительства автономного округа физическим лицам и юридическим лицам, за исключением юридических лиц, указанных в абзаце двенадцатом настоящего пункта, осуществляется в соответствии с Административным регламентом аппарата Губернатора автономного округа по предоставлению государственной услуги «Предоставление по запросам заверенных копий правовых актов Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа и Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа», утвержденным Правительства автономного округа от 28 февраля 2011 года № 85-П.

3.2.26. Отметка об исполнителе.

Отметка об исполнителе включает в себя фамилию, имя, отчество исполнителя документа и номер его телефона без указания кода междугородной связи, если он указан в реквизитах бланка. Отметку об исполнителе располагают на лицевой стороне последнего листа или оборотной стороне бланка документа в левом нижнем углу. Отметка об исполнителе печатается от границы левого поля шрифтом размером № 10, например:

 

Петров Петр Петрович

3-69-81

 

В случае направления запроса, в процессе исполнения которого подразумевается взаимодействие или направление информации средствами электронной почты на адреса, отличные от указанных на бланке, возможно дополнение контактных реквизитов адресом электронный почты исполнителя в едином домене органов. При направлении таких запросов средствами СЭДД или РМСЭД дополнительное указание адреса электронной почты в тексте или в отметке об исполнителе не требуется, так как направление осуществляется с использованием указанных фамилии и инициалов.

На документе, подготовленном группой исполнителей, в отметке об исполнителе указывается фамилия основного исполнителя. Указание нескольких исполнителей недопустимо.

Дополнительные отметки «Исп.:», «Исполнитель:» или «Тел.:», «Телефон:» не ставятся.

При оформлении писем на бланках с воспроизведением герба автономного округа специалист, осуществивший оформление, обязан указать на оборотной стороне последнего листа в левом нижнем углу индекс своего подразделения по номенклатуре дел, фамилию и инициалы. Например:

 

02 – Иванова И.П.

 

3.2.27. Отметка об исполнении документа.

Отметка об исполнении документа и направлении его в дело включает в себя слова «В дело», наименование должности, фамилию, инициалы и подпись должностного лица, ссылку на дату и номер документа, свидетельствующего о его исполнении, или при отсутствии такого документа – краткие сведения об исполнении, в т.ч. для документов временного хранения – указание на ход исполнения, отображаемый в РКК документа.

Отметка об исполнении документа и направлении его в дело проставляется и датируется должностным лицом, осуществляющим контроль, или лицом, им на то уполномоченным, при снятии документа с контроля.

Возможно проставление отметки об исполнении документа и направлении его в дело в виде оттиска штампа.

3.2.28. Отметка о поступлении документа.

Отметка о поступлении документа содержит регистрационный номер и дату поступления документа (при необходимости – часы и минуты). При внутренней переписке во избежание дублирующих действий по регистрации дополнительный регистрационный номер не присваивается и не указывается. В РКК внутреннего документа для этих целей используется кнопка «Отметка о поступлении».

Отметка о поступлении может проставляться в виде оттиска штампа или оформляться штрих-кодом.

 

IV. Правовые акты Губернатора автономного округа

и Правительства автономного округа

 

4.1. Общие положения

 

4.1.1. Правом вносить проекты постановлений и распоряжений Губернатора автономного округа, постановлений и распоряжений Правительства автономного округа (далее – проекты правовых актов) на рассмотрение соответственно Губернатору автономного округа, Правительству автономного округа обладают члены Правительства автономного округа, руководители органов, главы (главы местных администраций) муниципальных образований в автономном округе (далее – авторы проекта).

Иные органы государственной власти автономного округа, общественные объединения, организации и граждане могут в инициативном порядке направлять проекты правовых актов членам Правительства автономного округа или в органы по принадлежности вопросов.

4.1.2. Проекты правовых актов должны соответствовать Конституции Российской Федерации, федеральным конституционным законам, федеральным законам, указам и распоряжениям Президента Российской Федерации, постановлениям и распоряжениям Правительства Российской Федерации и иным правовым актам Российской Федерации, Уставу (Основному закону) автономного округа, законам автономного округа.


 

4.2. Разработка проекта правового акта

 

4.2.1. В процессе разработки проекта правового акта должны быть изучены относящиеся к теме проекта правового акта  федеральное законодательство и законодательство автономного округа, практика применения соответствующих правовых актов, научная литература и материалы периодической печати по рассматриваемому вопросу, а также данные социологических и иных исследований, если таковые проводились.

Автор проекта несет персональную ответственность за достоверность, полноту и качество подготовленных документов, за соблюдение служебной тайны, сроков подготовки и согласования.

4.2.2. Одновременно с разработкой проекта правового акта при необходимости должны быть подготовлены предложения об изменении, дополнении или признании утратившими силу соответствующих ранее изданных правовых актов или их структурных элементов (далее – изменения).

Положения о внесении изменений включаются в проект правового акта того же вида, что и ранее изданный, а также (при необходимости) разрабатываются проекты правовых актов иных видов, предусматривающие внесение соответствующих изменений или признающие утратившими силу правовые акты.

Если при подготовке проекта правового акта возникла необходимость внесения существенных изменений и дополнений, как правило, превышающих 1/3 объема правового акта, в ранее изданные правовые акты или было выявлено наличие по одному и тому же вопросу нескольких правовых актов, то в целях их упорядочения автор проекта разрабатывает и вносит для принятия новую редакцию соответствующего правового акта с учетом всех имеющихся изменений. В проект такого правового акта включаются новые, а также содержащиеся в ранее изданных актах нормативные предписания, которые сохраняют свою силу.

Разработка проекта правового акта осуществляется должностным лицом, определяемым автором проекта (далее – исполнитель проекта).

4.2.3. Срок разработки проекта правового акта не должен превышать одного месяца, если не установлен иной срок, а по вопросам организации и проведения мероприятий, направленных на предупреждение и ликвидацию чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, – 7 календарных дней с момента возникновения необходимости в его разработке.

Для разработки проектов правовых актов, издаваемых совместно несколькими органами, могут создаваться рабочие группы.

4.2.4. При разработке проекта правового акта, которым создается коллегиальный орган (комиссия, совет, межведомственная рабочая группа и т.д.) или вносится изменение в него, состав коллегиального органа в случае, если федеральным законодательством или законодательством автономного округа не предусмотрено иное, излагается без указания на персональные данные (Ф.И.О.) должностных лиц, включаемых в состав, с указанием их должностей (включая наименование органа) либо с использованием формулировки «представитель …».

Наименование должности члена Правительства автономного округа «заместитель Губернатора автономного округа», предусмотренной пунктом 4 части 2 статьи 1 Закона автономного округа от 27 июня 2006 года № 33-ЗАО «О государственных должностях Ямало-Ненецкого автономного округа», в составе коллегиального органа указывается с определением курируемой сферы в соответствии с установленным распределением обязанностей между членами Правительства автономного округа.

При включении в состав коллегиального органа представителя общественности и (или) представителя бизнес-сообщества, не имеющего должности, указываются персональные данные (Ф.И.О.) конкретного лица или указывается организация, которую представляет это лицо с использованием формулировки «представитель …».

Наименование коллегиального органа указывается со строчной буквы.

 

4.3. Оформление проекта правового акта

 

4.3.1. Проекты правовых актов оформляются на листах бумаги формата А4 (210 x 297 мм).

Каждый лист документа должен иметь поля не менее:

при книжной ориентации:

25 мм – левое; 10 мм – правое; 20 мм – верхнее; 20 мм – нижнее,

при альбомной ориентации:

25 мм –  верхнее; 10 мм – нижнее; 20 мм – левое; 20 мм – правое.

4.3.2. В верхней части первого листа указывается наименование должности высшего должностного лица автономного округа или название высшего исполнительного органа государственной власти автономного округа, набранного прописными буквами и выровненного по центру в пределах полей. Вид правового акта (постановление, распоряжение) набирается на следующей строке и центруется по тексту предыдущей строки (к настоящей Инструкции).

4.3.3. Заголовок отделяется от предыдущего реквизита двумя строками непечатаемых символов, центруется и пишется с прописной буквы, выделяется насыщенным шрифтом. Точка в конце заголовка не ставится. Заголовок, состоящий из двух и более строк, печатается через один межстрочный интервал.

Текст отделяется от предыдущего реквизита двумя строками непечатаемых символов и печатается через один межстрочный интервал.

Подпись отделяется от текста тремя строками непечатаемых символов.

Наименование должности печатается в две строки через один межстрочный интервал: во второй строке от границы левого поля печатаются слова «Ямало-Ненецкого автономного округа», содержание первой строки центруется относительно этих слов.

Инициалы и фамилия должностного лица печатаются в последней строке написания должности у правой границы текстового поля с выравниванием последней буквы фамилии по границе поля.

4.3.4. При размещении текста проекта правового акта на двух и более страницах вторая и последующие страницы должны быть пронумерованы. Страницы каждого приложения к проекту правового акта нумеруются отдельно. На первой странице номер не указывается.

4.3.5. На каждом листе проекта правового акта (за исключением листа проекта правового акта, на котором предусматривается подпись автора проекта), включая приложения, проставляется личная подпись исполнителя проекта, на первой странице – дата оформления данной версии и номер версии (начиная со второго). Возможно проставление отметки о дате создания и исполнителе проекта в виде оттиска штампа.

4.3.6. Оформление проектов правовых актов осуществляется в соответствии с юридико-технического оформления проектов правовых актов Губернатора автономного округа и Правительства автономного округа, утвержденными постановлением Правительством автономного округа (далее – Правила юридико-технического оформления).

 

4.4. Подготовка проекта правового акта

 

4.4.1. При подготовке проекта правового акта осуществляется:

- формирование списка согласующих органов, органов государственной власти автономного округа,  органов местного самоуправления в автономном округе, организаций (лист согласования проекта правового акта, подготовленный в соответствии с формой согласно приложению № 4 к настоящей Инструкции);

- обоснование необходимости принятия проекта правового акта (подготовка пояснительной записки);

- формирование требуемого пакета прилагаемых документов (подготовка сравнительного анализа в случае, предусмотренном пунктом 4.4.4 настоящего подраздела; результаты экспертиз; информационные источники по теме; научная библиография; научные статьи, посвященные разработке правового акта; материалы парламентских слушаний, конференций, семинаров, совещаний, «круглых столов», рабочих групп, согласительных и иных комиссий; исторические документы; международные документы; правотворческий опыт других субъектов Российской Федерации и т.д.);

- проведение внутреннего согласования (при необходимости) и внутренней (служебной) экспертизы;

- подписание проекта правового акта автором проекта.

4.4.2. Лист согласования оформляется на оборотной стороне листа проекта правового акта, на котором предусматривается подпись должностного лица.

На листе согласования указываются вид и наименование проекта правового акта, а также наименования должностей автора и исполнителя проекта, их личные подписи, расшифровка подписи (фамилия, имя, отчество), контактный телефон исполнителя проекта.

Перечень должностных лиц, участвующих в согласовании, указывается в табличной части листа согласования, сформированной по определенным группам: члены Правительства автономного округа (первая группа), руководители органов и иных организаций (вторая группа). Возможно добавление иных однородных согласующих групп. Например, главы (главы местных администраций)  муниципальных образований в автономном округе (третья группа). Затем указываются сведения о лице, ответственном за проведение внутренней (служебной) экспертизы.

Ниже приводится список рассылки правового акта. Правовые акты, подлежащие обязательному официальному опубликованию, являются общедоступными. Список рассылки в данном случае может не заполняться, кроме случаев необходимости направления данного правового акта в федеральные органы государственной власти или органы государственной власти  автономного округа и организации, не входящие в СЭДД.

В списке рассылки возможно также указать количество официальных, заверенных в установленном порядке копий данного правового акта, необходимых автору проекта.

В списке рассылки правовых актов, содержащих персональные данные или сведения для служебного пользования, указываются все органы, органы государственной власти автономного округа и органы местного самоуправления в автономном округе, их должностные лица, а также организации, на которые распространяется действие этих правовых актов или в отношении которых правовой акт содержит предписания.

В случае оформления листа согласования на нескольких страницах в нижнем колонтитуле второй и последующих страниц указывается наименование проекта правового акта, направляемого на согласование, номер текущей версии (при необходимости) и дата создания.

4.4.3. К проекту правового акта в обязательном порядке прилагается пояснительная записка, подписываемая автором проекта,  которая должна содержать:

- обоснование необходимости его разработки и принятия, а также последствий реализации предлагаемых решений;

- финансово-экономическое обоснование (в случае когда его реализация повлечет увеличение расходных обязательств автономного округа по существующим видам расходных обязательств или введение новых видов расходных обязательств автономного округа, изменение объемов доходов окружного бюджета и прогноза социально-экономических и иных последствий при принятии проекта правового акта);

- информацию о результатах проведения независимой антикоррупционной экспертизы проекта правового акта (в отношении проектов нормативных правовых актов), в том числе о рассмотрении заключений независимой антикоррупционной экспертизы;

- информацию о содержании в проекте правового акта сведений, содержащих государственную и иную охраняемую законом тайну, сведений для служебного пользования, а также сведений, содержащих персональные данные (при наличии);

- иные сведения, необходимость которых предусмотрена федеральным законодательством или законодательством автономного округа.

4.4.4. К проекту правового акта, предусматривающего внесение изменений в ранее принятые правовые акты, прилагается сравнительный анализ вносимых изменений.

Сравнительный анализ оформляется в виде таблицы согласно 6 к настоящей Инструкции и включает в себя только те структурные единицы правового акта, в которые вносятся изменения. В сравнительный анализ не включаются тексты значительных по объему структурных единиц, излагаемых в новой редакции,  таких, как раздел, подраздел, таблицы, приложение к Порядку (Положению, государственной программе и т.п.).

Для удобства визуального восприятия вносимых изменений следует применять насыщенный (изменяемый текст) и зачеркнутый (исключаемый текст) вид шрифта.

4.4.5. К проекту правового акта, затрагивающего вопросы осуществления предпринимательской и инвестиционной деятельности и подлежащего обязательной оценке регулирующего воздействия нормативных правовых актов, прилагаются сведения, указанные в  Порядке проведения оценки регулирующего воздействия нормативных правовых актов и проектов нормативных правовых актов, утвержденном постановлением Правительства автономного округа (далее – сведения, необходимые для подготовки заключения об оценке регулирующего воздействия).

4.4.6. Внутреннее согласование проекта правового акта в органе проводится в электронном виде средствами СЭДД, для чего исполнитель проекта осуществляет подготовку проекта РКК правового акта в СЭДД в следующем порядке.

В базе данных «Организационно-распорядительные документы» (далее – ОРД) создается проект РКК правового акта с обязательным заполнением следующих полей, содержащих постоянные и временные (только для этого этапа) реквизиты:

«Вид документа» – из классификатора выбирается значение вида правового акта (постоянный);

«Место регистрации» – из справочника системной организации выбирается орган, возглавляемый или курируемый автором проекта (временный);

«Заголовок» – полностью указывается заголовок проекта правового акта (временный);

«Подпись» – указывается автор проекта (временный);

«Исполнитель» – указывается исполнитель проекта (временный).

В разделе «Содержание» в поле «Файлы» должны быть размещены электронные образы проекта правового акта в текстовом формате, пояснительной записки к нему, таблицы сравнительного анализа изменений (в случае подготовки проекта правового акта, указанного в пункте 4.4.4 настоящего подраздела) и иных материалов, которые могут быть востребованы при его согласовании и проведении экспертизы.

В наименовании файла, содержащем проект правового акта в текстовом формате, должно включаться слово «версия» с указанием номера версии. Первоначальный вариант принимается за первую версию.

Подготовленная РКК проекта правового акта направляется на внутреннее согласование с использованием модуля СЭДД «Согласование».

Инициатором согласования является исполнитель проекта.

Внутреннее согласование осуществляется параллельно с одновременным направлением проекта правового акта всем участникам согласования в срок не более 5 рабочих дней, вне зависимости от объема и сложности проекта правового акта.

Участники внутреннего согласования в целях более детальной проработки проекта правового акта могут организовывать в рамках процесса дополнительные процедуры согласования с подчиненными структурными подразделениями с использованием механизма СЭДД «Согласование до визы» (петлевое согласование).

По завершении срока согласования инициатор принимает решение:

- о прекращении процедуры согласования. В этом случае при непоступлении результатов согласования от отдельных участников проект правового акта считается согласованным ими по умолчанию;

- о мотивированном продлении срока согласования, но не более чем на 5 рабочих дней.

Участники согласования имеют право высказывать замечания и предложения только в части утвержденных полномочий или положений проекта правового акта, непосредственно затрагивающих деятельность таковых.

При поступлении замечаний и предложений от участников внутреннего согласования исполнителем проекта осуществляется доработка исходного проекта правового акта или проводятся внутренние согласительные процедуры с участием исполнителя проекта правого акта и должностного лица, высказавшего замечания и предложения.

Ответственность за внесение требуемых изменений и формирование (при необходимости) новой редакции проекта правового акта возлагается на исполнителя проекта.

Новая версия проекта правового акта повторно направляется на согласование с тем же (первоначальным) составом участников согласования.

Процедура внутреннего согласования считается завершенной при высказывании всеми участниками согласования положительного решения (или согласованного по умолчанию).

По завершении процедуры согласования исполнитель проекта средствами СЭДД переносит на бумажный носитель результаты внутреннего согласования и заверяет его личной подписью с указанием наименования должности, фамилии и инициалов.

4.4.7. Оформленный проект правового акта с листом согласования на бумажном носителе (без приложений) с результатами внутреннего согласования направляется в структурное подразделение органа или должностному лицу, осуществляющему юридическое обеспечение его деятельности (далее – юридическая служба), для проведения внутренней (служебной) экспертизы. РКК проекта правового акта, прошедшего согласование в актуальной (последней) редакции, с приложением всех требуемых документов в электронном виде направляется с использованием механизма в РМСЭД «Согласование».

Руководитель юридической службы организует проведение внутренней (служебной) экспертизы и осуществляет контроль за качеством и сроками ее проведения, подписывает лист согласования к проекту.

Лицо, осуществляющее внутреннюю (служебную) экспертизу:

- проверяет проект на соответствие действующему законодательству, в том числе антикоррупционному, и правилам оформления проектов правовых актов, в том числе  юридико-техническим;

- по итогам внутренней (служебной) экспертизы в случае несоответствия проекта указанным требованиям оформляет отрицательное заключение;

- отражает в модуле РМСЭДД «Согласование» итоги внутренней (служебной) экспертизы с указанием «Тематики» проекта правового акта, подписывает каждый лист проекта, в отношении которого проводилась внутренняя (служебная) экспертиза, либо визирует, либо проставляет штамп, подтверждающий проверку соответствующего проекта правового акта.

В случае несогласия с результатами внутренней (служебной) экспертизы исполнитель проекта проводит согласительные мероприятия с юридической службой. При недостижении согласия проект правового акта выносится на рассмотрение автору проекта с неурегулированными разногласиями и документированными выражениями позиции обеих сторон.

4.4.8. Окончательная редакция проекта правового акта направляется на подписание автору проекта правового акта.

После подписания проекта правового акта исполнитель проекта правового акта осуществляет следующую доработку реквизитов проекта РКК правового акта:

«Тематика» – осуществляется выбор значения, полученного в результате внутренней (служебной) экспертизы из классификатора в соответствии с предметом регулирования создаваемого проекта правового акта;

«Заголовок» – полностью указывается заголовок проекта правового акта (постоянный);

«Место регистрации» – указывается «Правительство автономного округа»;

«Подпись» – указывается «Губернатор автономного округа»;

«Исполнитель» – указывается автор проекта.

4.4.9. В целях проведения независимой антикоррупционной экспертизы проект правового акта до направления на согласование размещается автором проекта на Официальном Интернет-сайте органов () в сети Интернет в порядке, установленном постановлением Правительства автономного округа.

В целях проведения независимой экспертизы проекта правового акта, предусматривающего утверждение административного регламента по предоставлению (исполнению) государственной услуги (функции), проект административного регламента направляется автором проекта для размещения на Официальном Интернет-сайте органов (http://правительство.янао.рф) и региональном портале государственных и муниципальных услуг (функций) автономного округа (http://www.pgu-yamal.ru) в порядке, установленном постановлением Правительства автономного округа.

4.4.10. Проекты нормативных правовых актов, подлежащие оценке регулирующего воздействия, направляются в уполномоченный орган для получения соответствующего заключения в порядке, установленном постановлением Правительства автономного округа.

 

4.5. Согласование проекта правового акта

 

4.5.1. Проект правового акта согласовывается в следующей последовательности:

- согласование членом Правительства автономного округа, курирующим и координирующим деятельность органа, являющегося автором проекта;

- согласование с руководителями органов, главами (главами местных администраций) муниципальных образований в автономном округе,  иными должностными лицами, в отношении которых проект правового акта  содержит предписания, либо если к их компетенции относится совместное с автором проекта решение вопросов, содержащихся в проекте правового акта;

- согласование с членами Правительства автономного округа в случае, если проект правового акта содержит предписания непосредственно в их адрес: включает их в состав коллегиального органа, а также в иных случаях, предусмотренных законодательством автономного округа.

По вопросам, связанным с установлением и (или) увеличением расходных обязательств автономного округа (формированием доходов окружного бюджета), согласование проекта является обязательным с заместителем Губернатора автономного округа, директором департамента финансов автономного округа, который несет персональную ответственность за достоверность, полноту и качество проекта правового акта в финансовой сфере. Данное согласование осуществляется на заключительном этапе процедуры согласования.

4.5.2. Проекты правовых актов Губернатора автономного округа дополнительно согласовываются с вице-губернатором автономного округа, первым заместителем Губернатора автономного округа, заместителями Губернатора автономного округа в соответствии с распределением обязанностей.

4.5.3. Согласование проекта правового акта с руководителями органов, главами (главами местных администраций) муниципальных образований в автономном округе, иными должностными лицами, в отношении которых проект правового акта содержит предписания, либо, если к их компетенции относится совместное с автором проекта решение вопросов, содержащихся в проекте правового акта, осуществляется параллельно.

Согласование проекта правового акта согласующими осуществляется в пределах полномочий, закрепленных в их положениях или учредительных документах.

 

 

При параллельном согласовании всем согласующим одновременно направляются копии проекта правового акта и прилагаемых к нему документов.

При необходимости параллельного согласования проекта правового акта возможно оформление отдельных листов согласования, на каждом из которых указываются все реквизиты листа согласования и перечень согласующих лиц, сформированный по определенным группам согласующих (при условии приложения копии листа согласования с подписью члена Правительства автономного округа, в ведении которого находится орган, являющийся автором проекта), либо изготовление копии листа согласования.

4.5.4. Проект правового акта с листом согласования (либо их копии) направляется на согласование на бумажном носителе, а приложения к проекту правового акта и необходимые для его согласования документы – в электронной форме в формате исходных файлов средствами СЭДД.

4.5.5. Срок рассмотрения проекта правового акта по вопросам организации и проведения мероприятий, направленных на предупреждение и ликвидацию чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, представленных на согласование, не должен превышать 1 календарного дня с момента поступления проекта правового акта согласующему.

Срок рассмотрения проекта правового акта, представленного на согласование, общим объемом до 20 страниц (включая приложения)  не должен превышать 5 рабочих дней; по вопросам, связанным с увеличением расходных обязательств автономного округа по существующим видам расходных обязательств или введением новых видов расходных обязательств автономного округа, изменением объемов доходов окружного бюджета и прогноза социально-экономических и иных последствий принятия проекта правового акта, – 7 рабочих дней. Исчисление срока, установленного для рассмотрения проекта правового акта, начинается со следующего рабочего дня после даты поступления проекта  правового акта согласующему.

Срок согласования проекта правового акта объемом свыше указанного увеличивается на 1 рабочий день на каждые последующие полные или неполные 20 страниц, но не может превышать 15 рабочих дней.

При направлении проекта правового акта на согласование главам (главам местных администраций) муниципальных образований в автономном округе исчисление срока осуществляется со следующего рабочего дня после даты регистрации получателем сопроводительного письма.

При оперативной подготовке проекта правового акта по резолюции Губернатора автономного округа или временно исполняющего обязанности Губернатора автономного округа срок согласования может быть сокращен вплоть до незамедлительного исполнения.

Срок рассмотрения проекта правового акта, представленного на повторное согласование, не должен превышать 5 рабочих дней. Исчисление указанного срока начинается со следующего рабочего дня после даты поступления проекта правового акта согласующему.

 

4.5.6. Согласование проекта правового акта вне зависимости от результата оформляется визой на листе согласования (за исключением согласования проекта правового акта  в порядке, определенном пунктом 4.5.10 настоящей Инструкции), включающей должность визирующего проект правого акта, подпись, расшифровку подписи (инициалы, фамилию) и дату подписания.

Если должностное лицо, подпись которого оформлена на листе согласования, отсутствует, его подписывает иное должностное лицо, имеющее право подписи в соответствии с законодательством. При этом указывается фактическая должность лица, подписавшего документ, его фамилия и инициалы. К листу согласования, подписанному иным должностным лицом, прилагается (прилагаются) документ(ы) (копия(ии) документа(ов)), подтверждающий(ие) наличие права подписи таким должностным лицом, за исключением должностных лиц, кадровое обеспечение которых осуществляется аппаратом Губернатора автономного округа.

В случае согласования проекта правового акта в порядке, определенном пунктом 4.5.10 настоящей Инструкции, исполнитель проекта заносит в лист согласования сведения о согласовании проекта правового акта письмом путем указания его реквизитов в листе согласования и прикладывает письмо, подтверждающее согласование.

4.5.7. Согласование действительно в течение трех месяцев. При необходимости продления срока действия согласования автор проекта обращается к согласующему лицу с просьбой подтвердить согласование. В этом случае процедура и права согласующего соответствуют требованиям, установленным для повторного согласования в абзаце третьем подпункта «в» пункта 4.5.8 настоящей Инструкции.

4.5.8. Результаты согласования оформляются по следующим правилам:

а) в случае наличия небольших по объему замечаний, в том числе редакционного характера, согласующий указывает замечания в тексте проекта правового акта  (на любом свободном месте), а в листе согласования, в графе «Замечания», указывает «С замечаниями по тексту». Замечания выполняются пишущим средством цветом, отличным от черного, и заверяются подписью лица, предложившего данные замечания. Внесение согласующими в проект правового акта незначительных редакционных замечаний, не меняющих содержания документа, не влечет за собой повторного согласования с ними;

б) в случае если у согласующего имеются дополнительные предложения по предмету проекта правового акта, подлежащие, по его мнению, включению в проект правового акта, они излагаются в отдельном письме на имя автора проекта правового акта. В этом случае на листе согласования указывается «С предложениями».

Предложения согласующего, принятые автором проекта, учитываются при формировании новой версии проекта правового акта.

Внесение в проект правового акта предложений, поступивших в ходе согласования, не влечет за собой повторного согласования;

 

в) в случае значительных по объему или принципиальных замечаний по содержанию проекта правового акта, находящихся в пределах полномочий согласующего органа, замечания излагаются в отдельном заключении, подписываемом согласующим, которое прилагается к данному проекту правового акта. В этом случае на листе согласования указывается «С заключением».

При наличии замечаний, изложенных в заключении, автор проекта создает новую версию проекта правового акта с учетом замечаний, изложенных в заключении и принятых автором проекта, и  повторно направляет эту версию проекта правового акта на согласование автору заключения в установленном настоящей Инструкцией порядке.

При проведении повторного согласования согласующий не имеет права высказывать новые дополнительные замечания, кроме ранее им указанных или связанных с их устранением, за исключением случаев, если в период согласования проекта были внесены изменения в законодательство Российской Федерации, послужившие основанием для подготовки проекта правового акта.

В случае включения согласующим в заключение замечаний, выходящих за пределы установленной сферы деятельности, такие замечания учитываются по усмотрению автора проекта. Невнесение (неучитывание) автором проекта замечаний согласующего, выходящих за пределы его полномочий и изложенных в заключении, не является основанием для отказа в проведении правовой экспертизы и направлении для рассмотрения проекта правового акта Губернатору автономного округа или Правительству автономного округа, при условии приложения протокола разногласий сторон, подготовленного в порядке, определенном пунктом 4.5.11 настоящей Инструкции;

г) если согласующий не высказал своего мнения по проекту правового акта в установленный настоящей Инструкцией срок,  проект правового акта считается согласованным по умолчанию, о чем в листе согласования делается отметка «Согласовано по умолчанию» с указанием даты и регистрационного номера сопроводительного письма, которым проект правового акта был направлен на согласование данному согласующему. Данная запись подтверждается подписью автора проекта или исполнителя проекта с указанием фамилии, инициалов и даты.

4.5.9. При согласовании проекта правового акта необходимо использовать пишущие средства с нестираемыми с бумажного носителя свойствами синего цвета. Недопустимо использовать в проекте правового акта, листе согласования и пояснительной записке к проекту правового акта карандаш или легко удаляемые с бумажного носителя красители и (или) допускать наличие подчисток или приписок, зачеркнутых слов и иных неоговоренных исправлений.

4.5.10. Результат согласования проекта правового акта главами (главами местных администраций) муниципальных образований в автономном округе может быть оформлен отдельным письмом с указанием наименования проекта правового акта и результатом его согласования. Заключение или редакционные правки исходного текста прилагаются к данному письму (лист согласования дополнительно не прилагается).

 

4.5.11. При наличии разногласий согласующих органов по проекту правового акта автор проекта должен представить обоснование окончательной редакции и обеспечить ее обсуждение с руководителями согласующих органов и организаций с целью поиска взаимоприемлемого решения (далее – согласительные процедуры). Согласительные процедуры могут проводиться в форме совещаний, рабочих встреч и др., по результатам которых разногласия снимаются либо при невозможности достигнуть договоренности оформляется протокол разногласий сторон.

4.5.12. Проект правового акта с неурегулированными разногласиями направляется членом Правительства автономного округа, курирующим деятельность органа, являющегося автором проекта, с приложением протокола разногласий сторон на согласование члену Правительства автономного округа, курирующему деятельность органа, имеющего принципиальные замечания к проекту правового акта.

На данном этапе согласования проект правового акта может быть:

- согласован членом Правительства автономного округа без учета замечаний курируемого органа;

- направлен на дополнительные согласительные процедуры с участием членов Правительства автономного округа, иных заинтересованных сторон в порядке, установленном  пунктом 4.5.11 настоящей Инструкции;

- не согласован в связи с имеющимися разногласиями. В этом случае на листе согласования указывается «Отказано в согласовании в связи с разногласиями».

4.5.13. После завершения процедуры согласования автором проекта при необходимости осуществляется доработка и формирование окончательной  версии проекта правового акта, которая включает в себя внесение в единый экземпляр проекта правового акта замечаний, указанных по тексту, и предложений, поступивших в процессе согласования и принятых автором проекта, с указанием даты ее создания в верхнем правом углу первого листа проекта  правового акта.

Ответственность за  внесение изменений, дополнений в проект правового акта и учет предложений согласующих в окончательной версии проекта правового акта возлагается на автора проекта.

4.5.14. Подготовленная окончательная версия проекта правового акта направляется автором проекта на рассмотрение Губернатору автономного округа или Правительству автономного округа.

Окончательная версия проекта правового акта с неурегулированными разногласиями направляется на рассмотрение Губернатору автономного округа или Правительству автономного округа  членом  Правительства автономного округа,  курирующим деятельность органа, являющегося автором проекта, с обоснованием необходимости его принятия в данной редакции, с приложением (при наличии) поручения, резолюции Губернатора автономного округа и (или) иных документов, послуживших основанием для разработки данного проекта правового акта, и протоколом разногласий сторон.

 

4.6. Рассмотрение и принятие проекта правового акта

 

4.6.1. Проект правового акта для рассмотрения Губернатором автономного округа или Правительством автономного округа (далее – рассмотрение) направляется в аппарат Губернатора автономного округа в электронном виде в СЭДД.

4.6.2. Проект правового акта передается на рассмотрение путем направления сопроводительного письма с приложением листов согласования, пояснительной записки, протокола разногласий сторон (при наличии) на бумажном носителе. Окончательная версия текста проекта правового акта передается только в электронном виде.

4.6.3. РКК сопроводительного письма, указанного в пункте 4.6.2 настоящей Инструкции, должна содержать  электронную версию текста проекта правового акта в виде файлов установленных настоящей Инструкцией форматов,  связь с проектом РКК правового акта, созданным в базе ОРД с реквизитами, заполненными в соответствии с пунктами 4.4.6, 4.4.8 настоящей Инструкции.

РКК правового акта должна содержать сканированные образы пояснительной записки, листов согласования, заключений и иных документов, служащих основанием для разработки и принятия проекта правового акта.

РКК сопроводительного письма с вложенными файлами должна быть подписана усиленной квалифицированной подписью.

4.6.4. Поступивший на рассмотрение проект правового акта подлежит:

- экспертизе на соответствие требованиям оформления, подготовки и согласования, установленным настоящей Инструкцией (далее  – первичная экспертиза);

- правовой экспертизе;

- лингвистической экспертизе.

4.6.5. Первичная экспертиза проводится аппаратом Губернатора автономного округа в течение 2 рабочих дней, исчисление которых начинается со следующего рабочего дня после даты получения сопроводительного письма с приложением листов согласования и пояснительной записки на бумажном носителе. Отметка о принятии проекта правового акта на первичную экспертизу отражается в ходе исполнения РКК сопроводительного письма.

При проведении первичной экспертизы проверяется соответствие представленного проекта правового акта требованиям настоящей Инструкции в части:

- соблюдения правил направления на рассмотрение проекта правового акта и комплектность вложений, указанных в пунктах 4.6.1 4.6.3 настоящей Инструкции;

- подписания (заверение) РКК сопроводительного письма усиленной квалифицированной подписью;

- соблюдения правил оформления, установленных пунктами 4.3.1 – 4.3.5 настоящей Инструкции;

- наличия и правильности оформления листа согласования, а также виз должностных лиц, определенных автором проекта в листе согласования и лиц, в отношении которых проект правового акта содержит предписания;

- наличия пояснительной записки и правил её оформления, установленных абзацами вторым – пятым пункта 4.4.3 настоящей Инструкции.

4.6.6. В случае выявления несоответствия представленного пакета документов требованиям настоящей Инструкции аппарат Губернатора автономного округа уведомляет об этом автора проекта средствами СЭДД в ходе исполнения РКК сопроводительного письма с предложением дополнительно представить необходимые документы либо внести правки в оформление текста проекта правового акта.

Если  по истечении срока проведения первичной экспертизы, установленного пунктом 4.6.5 настоящей Инструкции, проект правового акта не доработан с учетом выявленных в результате первичной экспертизы замечаний, проект правового акта считается не принятым на рассмотрение и возвращается в течение 1 рабочего дня, следующего за днем после даты истечения срока проведения первичной экспертизы, автору проекта уполномоченным структурным подразделением аппарата Губернатора автономного округа с указанием причины в «Ходе исполнения» РКК сопроводительного письма.

Результатом положительной первичной экспертизы является регистрация РКК  проекта правового акта в базе ОРД.

4.6.7. После регистрации проекта правового акта его текст, содержащийся в файле, вложенном в РКК, подписанной усиленной квалифицированной подписью, переносится на бумажный носитель. На первом листе проекта правового акта проставляется отметка о регистрации с указанием номера и даты регистрации.

Каждый лист проекта правового акта, включая приложения, заверяется оттиском штампа ответственного структурного подразделения аппарата Губернатора автономного округа.

К проекту правового акта в аппарате Губернатора автономного округа оформляется информационный лист, который содержит краткую информацию о проекте правового акта, а также фиксирует дальнейший порядок его рассмотрения.

Проект правового акта с приложением пояснительной записки, листа согласования и информационного листа передается ответственным за регистрацию проектов правовых актов структурным подразделением аппарата Губернатора автономного округа на бумажном носителе на правовую экспертизу в соответствии с распределением, установленным пунктом 4.6.10 настоящей Инструкции, не позднее 1 рабочего дня с даты регистрации проекта правового акта.

Отметка о передаче проекта правового акта и дальнейший ход его рассмотрения отражаются в РКК проекта правового акта.

4.6.8. Правовая экспертиза проектов правовых актов осуществляется в целях обеспечения их соответствия Российской Федерации, федеральным конституционным законам, федеральным законам и иным нормативным правовым актам Российской Федерации, (Основному закону) автономного округа, законам и иным нормативным правовым актам автономного округа.

При осуществлении правовой экспертизы проектов правовых актов проводится антикоррупционная экспертиза в соответствии с ом проведения антикоррупционной экспертизы нормативных правовых актов, проектов нормативных правовых актов автономного округа, утвержденным постановлением Правительства автономного округа.

При проведении правовой экспертизы осуществляется рассмотрение проекта правового акта на предмет соответствия Правилам юридико-технического оформления.

4.6.9. Правовая экспертиза не проводится по проектам правовых актов в случае, если:

- проект правового акта содержит только изменения в связи с кадровыми и структурными изменениями в органах, за исключением случаев включения в состав коллегиальных органов новых должностных лиц и изложения состава в новой редакции;

- проект правового акта разработан в целях устранения допущенных технических ошибок (описка, опечатка, пропуск слов, грамматическая или орфографическая, арифметическая ошибки, неправильное указание наименований, имён, адресов, погрешности в указании библиографических данных источников информации).

Арифметической ошибкой является ошибка, допущенная при подсчете. К арифметическим ошибкам не могут быть отнесены случаи неправильных расчетов вследствие неверного применения норм закона (а также ошибочного применения процентной ставки, курса валют, методики подсчета убытков, уровня инфляции и т.п.).

4.6.10. Правовая экспертиза проектов правовых актов проводится аппаратом Губернатора автономного округа и государственно-правовым департаментом автономного округа в соответствии с распределением, установленным настоящим пунктом.

Аппарат Губернатора автономного округа проводит правовую экспертизу проектов правовых актов (включая проекты правовых актов о внесении изменений и о признании утратившими силу правовых актов):

- о составе Правительства автономного округа и распределении обязанностей между членами Правительства автономного округа;

- об утверждении комплексных планов мероприятий Правительства автономного округа и органов по реализации основных положений Послания Президента Российской Федерации Федеральному Собранию Российской Федерации, по реализации положений ежегодного отчета Губернатора автономного округа о результатах деятельности Правительства автономного округа, в том числе по вопросам, поставленным Законодательным Собранием автономного округа, и о положении дел в автономном округе, планов заседаний Правительства автономного округа и организационных мероприятий Правительства автономного округа;

 

- о наделении органов полномочиями;

- об утверждении структуры (структур) органов, положений об органах, составов их основных структурных подразделений и предельной штатной численности, а также порядков, регулирующих их разработку;

- об утверждении административных регламентов предоставления государственных услуг, административных регламентов осуществления регионального государственного контроля (надзора), а также порядков по их разработке;

- о ведении реестров государственных услуг (функций), предоставляемых (осуществляемых) органами, за исключением ведения указанных реестров с использованием государственных информационных систем;

- о перечне услуг, которые являются необходимыми и обязательными для предоставления органами государственных услуг и предоставляются организациями, участвующими в предоставлении государственных услуг;

- по вопросам, касающимся порядка согласования и утверждения штатных расписаний органов;

- по организации деятельности государственных гражданских служащих органов и иных государственных органов автономного округа в рамках реализации полномочий, возложенных на государственный орган автономного округа по управлению государственной гражданской службой автономного округа;

- по формированию, ведению, подготовке и использованию резерва управленческих кадров автономного округа, а также ведению сводного резерва управленческих кадров автономного округа;

- по вопросам соблюдения законодательства о муниципальной службе, ведения реестра муниципальных служащих в автономном округе, обеспечения дополнительного профессионального образования муниципальных служащих;

- по вопросам награждения наградами и присвоения почетных званий автономного округа, награждения наградами Губернатора автономного округа и учреждения наград Губернатора автономного округа;

- по распоряжению средствами резервного фонда Правительства автономного округа и контроля за их целевым использованием;

- по организации и проведению комплексных проверок в органах и мероприятий, направленных на изучение деятельности органов местного самоуправления в автономном округе.

Правовая экспертиза проектов правовых актов, за исключением проектов правовых актов, правовая экспертиза которых проводится аппаратом Губернатора автономного округа, осуществляется государственно-правовым департаментом автономного округа.

4.6.11. Правовая экспертиза проекта правового акта общим объемом, включая приложения, до 20 страниц проводится в срок до 5 рабочих дней, исчисление которого начинается со следующего рабочего дня после даты передачи проекта на правовую экспертизу.

Срок проведения правовой экспертизы проектов правовых актов объемом свыше указанного увеличивается на один день на каждые последующие полные или неполные 20 страниц, но не может превышать 15 рабочих дней.

4.6.12. По решению заместителя Губернатора автономного округа, руководителя аппарата Губернатора автономного округа проекты правовых актов в рамках правовой экспертизы могут быть направлены для проведения дополнительных экспертиз (антикоррупционная, юридическая, научная) (далее – дополнительная экспертиза).

Дополнительная экспертиза (антикоррупционная, юридическая) осуществляется в рамках действующих соглашений Правительства автономного округа с прокуратурой автономного округа, Управлением Министерства юстиции Российской Федерации по автономному округу. Дополнительная научная экспертиза осуществляется в рамках научно-исследовательских работ.

В случае направления проекта правового акта на дополнительную экспертизу срок проведения правовой экспертизы увеличивается на период проведения дополнительной экспертизы. Автор проекта уведомляется об этом инициатором проведения дополнительных экспертиз письменно или средствами СЭДД.

Результаты дополнительной экспертизы (антикоррупционной, юридической) подлежат рассмотрению и учету при проведении правовой экспертизы. В случае несогласия с результатами дополнительной экспертизы (антикоррупционной, юридической) в ходе проведения правовой экспертизы осуществляется подготовка заключения (информации) о несогласии с выводами, содержащимися в заключении дополнительной экспертизы (антикоррупционной, юридической), с обоснованием правовой позиции, которая прилагается к проекту правового акта и передается в структурное подразделение аппарата Губернатора автономного округа, ответственное за регистрацию проекта правового акта, в порядке, установленном пунктом 4.6.16 настоящей Инструкции.

Результаты дополнительной научной экспертизы подлежат рассмотрению при проведении правовой экспертизы. В случае несоответствия содержащихся в заключении дополнительной научной экспертизы выводов нормам действующего законодательства Российской Федерации данные выводы учету не подлежат.

4.6.13. Если при проведении правовой экспертизы в проекте правового акта выявлены несоответствия федеральному законодательству, законодательству автономного округа, Правилам юридико-технического оформления, установлены внутренние противоречия и пробелы в правовом регулировании, а также выявлена необходимость дополнительного согласования или представления документов, являющихся основанием для принятия правового акта, то данные факты указываются в заключении по результатам правовой экспертизы.

В заключении указываются реквизиты правовых актов Российской Федерации, автономного округа, противоречие которым выявлено в проекте правового акта, пункт (подпункт, абзац), противоречащий законодательству, замечания и предложения, их обоснование, предложения об устранении недостатков. В случае выявления коррупциогенных факторов в тексте проекта правового акта в заключении указываются выявленные коррупциогенные факторы, предложения по устранению выявленных коррупциогенных факторов, создающих возможность совершения коррупционных действий и (или) принятия коррупционных решений.

Заключение правовой экспертизы оформляется на бланке органа, осуществляющего правовую экспертизу, подписывается руководителем данного органа, лицом, исполняющим его обязанности, или заместителем руководителя органа в соответствии с распределением обязанностей в органе, после чего проект правового акта с приложением заключения возвращается автору проекта.

После устранения замечаний по результатам правовой экспертизы автором проекта формируется новая версия проекта правового акта, оформленная в соответствии с настоящей Инструкцией, и повторно направляется на рассмотрение с сопроводительным письмом в аппарат Губернатора автономного округа с приложением электронной версии окончательной редакции текста проекта правового акта  в виде файлов, установленных настоящей Инструкцией форматов. РКК сопроводительного письма с вложенными файлами должна быть подписана усиленной квалифицированной подписью и содержать связь с РКК ранее зарегистрированного проекта правового акта.

Если при проведении правовой экспертизы в пояснительной записке к проекту правового акта выявлена необходимость ее корректировки, а также необходимость предоставления иных документов, послуживших основанием для разработки и принятия проекта правового акта,  специалист, проводящий правовую экспертизу, незамедлительно в рабочем порядке посредством телефонной связи уведомляет автора проекта об указанных фактах, а также отражает данный факт в РКК проекта правового акта.

В случае устранения автором проекта фактов, указанных в абзаце пятом настоящего пункта, в течение срока проведения правовой экспертизы и соответствия проекта правового акта действующему законодательству Российской Федерации работа с проектом правового акта осуществляется в порядке, предусмотренном пунктом 4.6.16 настоящей Инструкции.

При повторном направлении проекта правового акта на рассмотрение первичная экспертиза, установленная пунктом 4.6.5 настоящей Инструкции,  не проводится, а дальнейший ход рассмотрения отражается в первоначальной РКК проекта правового акта.

Проект правового акта с заключением по результатам правовой экспертизы не может быть направлен на дальнейшее рассмотрение.

4.6.14. В случае несогласия автора проекта с заключением, указанным в пункте 4.6.13 настоящей Инструкции, проект правового акта может быть направлен на дополнительную экспертизу (антикоррупционную, юридическую). Кроме того, в целях поиска взаимоприемлемого решения могут быть проведены согласительные процедуры в порядке, установленном пунктом 4.5.11 настоящей Инструкции.

В целях организации проведения дополнительной экспертизы (антикоррупционной, юридической) проект правового акта направляется в аппарат Губернатора автономного округа членом Правительства автономного округа, курирующим деятельность органа, являющегося автором проекта. Результаты дополнительной экспертизы в течение 3 рабочих дней с момента их получения направляются аппаратом Губернатора автономного округа в адрес члена Правительства автономного округа, направившего данный проект правового акта.

Проект правового акта по результатам дополнительной экспертизы повторно направляется на рассмотрение в порядке, установленном пунктами 4.6.2,  4.6.3 настоящей Инструкции, с обязательным приложением всех заключений по результатам дополнительной экспертизы.

4.6.15. Если при проведении правовой экспертизы в проекте правового акта выявлены внутренние противоречия, замечания юридико-технического характера, а также технические ошибки и опечатки, не являющиеся юридически значимыми фактами и не влекущие правовых последствий, то данные замечания указываются непосредственно в тексте проекта правового акта пишущим средством  цветом, отличным от черного, с учетом требований, установленных пунктом 4.5.9 настоящей Инструкции.


Информация по документу
Читайте также