"комментарий закона российской федерации "об авторском праве и смежных правах" (постатейный) (гаврилов э.п.) ("правовая культура", 1996)

прав.
2. Россия выступает участницей целого ряда международных договоров в области авторского права и смежных прав.
В области авторского права Россия является участницей:
- Всемирной конвенции об авторском праве (в редакции 1952 года) - с 27 мая 1973 года;
- Всемирной конвенции об авторском праве (в редакции 1971 года) - с 9 марта 1995 года;
- Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений - с 13 марта 1995 года;
- двусторонних соглашений с Австрией, Арменией, Болгарией, Венгрией, Кубой, Малагасийской Республикой, Польшей, Словакией, Чехией, Швецией.
В области смежных прав Россия является участницей Конвенции об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм - с 13 марта 1995 года.
Следующие международные договоры России косвенно затрагивают сферу авторского права и смежных прав:
- Конвенция, учреждающая Всемирную Организацию Интеллектуальной Собственности (от 14 июля 1967 года);
- Конвенция о распространении несущих программы сигналов, передаваемых через спутники (от 27 мая 1974 года).
3. Международные договоры, в которых участвует Российская Федерация, предусматривают правовую охрану авторского права и смежных прав на территории России для определенных категорий иностранных владельцев этих прав. При этом объем предоставляемых прав может быть различным.
Иностранным владельцам прав по международному договору может быть предоставлен весь объем прав, предусмотренных Законом (и тогда говорится о предоставлении "национального режима"), либо только некоторые из этих прав.
Статья 4. Основные понятия
Комментарий к статье 4
1. Определения, содержащиеся в этой статье, имеют значение только "для целей настоящего Закона". В других законах и подзаконных нормативных актах могут встречаться и фактически встречаются иные толкования перечисленных терминов.
Так, например, в Федеральном законе "Об обязательном экземпляре документов" от 29 декабря 1994 года (СЗ РФ, 1995, N 1, ст. 1) понятие "аудиовизуальная продукция" включает в себя и фонограммы, в то время как ст. 4 Закона разделяет эти понятия. Эта разница в терминологии допустима и не создает никаких сложностей, так как закон об обязательном экземпляре документов принят для других целей.
С другой стороны, Постановление Правительства РФ от 13 декабря 1995 года N 1232 "О Государственном фонде телевизионных и радиопрограмм" (СЗ РФ, 1995, N 51, ст. 5073) употребляет - для целей авторского права и смежных прав - термин "фонограммы" (п. 5). Это понятие не может толковаться расширительно, как включающее в себя "аудиовизуальные произведения", например телефильмы, даже несмотря на то, что из утвержденного этим же Постановлением Устава Гостелерадиофонда может быть сделан иной вывод.
2. В тексте Закона кроме слова "автор" употребляются термины "переводчик", "составитель", "режиссер - постановщик", "художник - постановщик". Все эти лица охватываются понятием "автор".
3. Из общего правила о том, что автором произведения может выступать физическое лицо (а не организация), сделано два исключения:
- согласно с п. 3 ст. 5 если произведение создано за рубежом, то его автор определяется на основе соответствующего зарубежного законодательства. При этом автором может быть признано юридическое лицо;
- в соответствии со ст. 484, 485 и 486 ГК 1964 года авторами в некоторых случаях признавались организации - юридические лица. Их авторские права действуют и в настоящее время. Следует иметь в виду, что авторство закреплялось за этими организациями лишь до 3 августа 1992 года - т.е. до момента введения в действие на территории России Основ ГЗ 1991 года.
4. Поскольку Закон не признает возможности закрепления авторства за организацией (кроме указанных выше, в п. 3, особых случаев), следует считать, что произведения, созданные искусственным интеллектом, либо не охраняются авторским правом вообще, либо охраняются, но их авторами считаются не организации (в которых был создан искусственный интеллект), а отдельные разработчики - физические лица.
5. Под аудиовизуальным произведением имеется в виду произведение, состоящее из движущихся изображений, воспринимаемых зрительно, визуально. Наличие звука при этом необязательно.
Слова "состоящее ... из серии связанных между собой кадров" не должны толковаться ограничительно: в видеофильме никаких кадров нет и тем не менее видеофильм - разновидность аудиовизуального произведения.
Отдельный неподвижный кадр аудиовизуального произведения не является частью такого произведения.
6. База данных, как следует из п. 3 ст. 7, является разновидностью составных произведений, сборников. Отличие базы данных от других сборников - возможность ее обработки с помощью ЭВМ. Отдельные "данные", включенные в базу данных, могут охраняться авторским правом или смежными правами, но это необязательно.
Для охраняемости базы данных авторским правом никакой особой формы представления и организации данных не требуется.
7. Воспроизведение произведения - это повторение произведения в любой материальной форме.
Воспроизведение есть не творческий, а механический процесс, не влекущий появления нового объекта авторского права. Творческий повтор не есть воспроизведение. Поэтому копирование живописного полотна (картины) от руки является не воспроизведением, а созданием нового объекта авторского права.
Перевод плоскостного изображения в объемное и наоборот - перевод объемного произведения в плоскостное, если они включают в себя элементы творчества, не могут рассматриваться как воспроизведение. Но, конечно, если творчества при этом не привносится, это случаи воспроизведения.
Запись произведения в память ЭВМ лишь условно приравнена к воспроизведению. Эта норма - исключение из общего принципа, состоящего в том, что при воспроизведении создается новая копия произведения.
Тиражирование и репродуцирование произведения являются разновидностями воспроизведения.
8. "Изготовитель аудиовизуального произведения" и "изготовитель фонограммы" определяются через "физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и ответственность" за совершение определенных действий.
Это выражение, кстати говоря, заимствованное из французского законодательства, может вводить в заблуждение при определении "изготовителя".
Следует считать, что изготовитель должен не только "взять на себя инициативу и ответственность", но и совершить определенные фактические действия, направленные на изготовление произведения или фонограммы, а именно: либо физически изготовить их, либо заказать их и оплатить изготовление.
Отсюда ясно, что изготовитель - это киностудия, телестудия, звукозаписывающая организация либо продюсер, спонсор, заказавший и (или) оплативший изготовление аудиовизуального произведения или фонограммы.
Такое толкование "изготовителя" подтверждается приведенным в этой статье термином "передача организации эфирного или кабельного вещания", где раскрывается понятие изготовителя этой передачи.
9. Под "исполнением" понимается длящийся во времени процесс, содержащий изменения или развитие исполняемого объекта.
В отличие от этого "показ", который тоже может длиться во времени, статичен. При "показе" объект не развивается.
Таким образом, "исполнение" и "показ" - это разнородные понятия.
В отличие от этого "передача в эфир" всегда включает в себя "исполнение" (или "показ"). Здесь разграничения терминов нет. Поэтому получается, что показ неподвижного изображения по телевидению - это и "передача в эфир", и "показ".
Родовой термин "сообщать" (сообщение) охватывает "показ", "исполнение" и "передачу в эфир". Большой ясности он не вносит.
10. Два сходных термина "обнародование" и "опубликование" имеют разное значение и разные сферы применения. "Обнародование" относится только к объектам авторского права.
В отличие от этого "опубликование" относится также и к объектам смежных прав, а именно - к исполнительским и фонограммным правам.
Слово "впервые", употребленное при раскрытии термина "обнародование", равным образом должно применяться и при толковании термина "опубликование".
В сфере авторского права "опубликование" выступает частным случаем "обнародования"; "опубликованное" произведение всегда является и "обнародованным".
Непременный признак "опубликования" - изготовление определенного числа материальных копий (экземпляров) произведения или фонограммы. А при "обнародовании" произведения его копии могут вообще не изготовляться. "Обнародование" и "опубликование" носят разовый и безотзывный характер. Из этого принципа есть только одно исключение, касающееся сферы авторского права, - см. п. 2 ст. 15 и комментарий к нему.
11. Всемирная конвенция об авторском праве (ст. VI), а также Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений (ст. 3(3)) употребляют термин "выпуск в свет", который во многом аналогичен российскому термину "опубликование".
Вместе с тем Бернская конвенция, как и законодательство практически всех зарубежных стран, кроме "выпущенных в свет" произведений, выделяет категорию произведений, ставших широко известными и доступными, не будучи выпущенными в свет, например, путем исполнения, передачи в эфир, публичного показа.
Таким образом, наличие двух несовпадающих понятий - "обнародование" и "опубликование" - это объективная реальность, основанная на международной практике.
12. Для того, чтобы объект считался "обнародованным" или "опубликованным", не требуется, чтобы с ним фактически ознакомилось большое число лиц, чтобы он фактически был доведен до общего сведения. Достаточно, чтобы была предоставлена такая возможность.
13. Толкование термина "программа для ЭВМ" может породить некоторые вопросы. Этот термин раскрывается как "объективная форма представления совокупности данных и команд", т.е., если отбросить в сторону слова "и команд", точно так же, как термин "база данных".
Но если база данных действительно представляет собой некую "совокупность", т.е. является сборником, составным произведением, то программа для ЭВМ охраняется не как сборник, а как целое, единое произведение. Поэтому для получения полного и всестороннего понятия о "программах для ЭВМ" следует иметь в виду, что п. 1 ст. 7 Закона относит их к числу литературных произведений.
14. "Произведение декоративно - прикладного искусства" тесно связано с утилитарными предметами, которые обычно изготовляются в большом числе экземпляров. Возможность такого тиражирования - характерная черта произведений декоративно - прикладного искусства. Вместе с тем необходимо подчеркнуть, что эти произведения могут существовать и получают охрану, даже если они не соединены с утилитарными предметами.
15. В комментируемой статье раскрывается понятие "публичности" применительно к показу, исполнению, сообщению произведений и объектов смежных прав. Для признания факта использования объекта он должен быть не просто показан, исполнен или сообщен - эти действия должны быть совершены публично, для всеобщего сведения. "Публичность" - это возможность ознакомления с объектом широкого, неограниченного круга лиц. Публичные действия происходят в местах, открытых для свободного посещения. К таким местам следует отнести, в частности, фотовитрины, музеи, выставки, кинотеатры, видеозалы, эстрадные площадки, дискотеки, холлы гостиниц и т.п. Необходимость внесения платы за посещение такого места (входная плата в кино, музей и т.п.) не имеет значения для решения вопроса о признании такого места открытым для свободного посещения.
16. Закон определяет "репродуцирование" как частный случай воспроизведения, как такое воспроизведение, при котором плоскостное произведение "фотографируется", повторяется с полным сохранением внешней формы.
17. В выражении "сдача в прокат (внаем)" термин "прокат" употребляется не в том значении, который придан ему теперь новым ГК (ст. 626). Под "прокатом" в Законе понимается любой вид аренды (имущественного найма). Более того в смысле Закона об авторском праве "прокат" может охватывать и договоры безвозмездного пользования (ст. 689 ГК), ибо арендные договоры по ГК предусматривают обязанность арендатора вносить плату за пользование, а "прокат" по Закону об авторском праве говорит лишь о получении арендодателем прямой или косвенной коммерческой выгоды от проката.
18. По терминологии Закона различаются произведения и фонограммы как оригинальные, первоначальные творения, с одной стороны, и производные от них копии или экземпляры произведений и фонограмм, с другой стороны. При этом слова "копия" и "экземпляр" используются как синонимы.
Изготовление на основе оригинального произведения или фонограммы копий (экземпляров) обычно не умаляет достоинств произведения (фонограммы), ибо, как правило, копия (экземпляр) полностью воспроизводит форму оригинала.
Однако в отношении произведений изобразительных искусств дело обстоит иначе. Копия такого произведения не равноценна оригиналу. При копировании произведения изобразительного искусства теряется часть информации, содержащейся в оригинале произведения. Поэтому в этой сфере установлен разный правовой режим для оригинала и для копии.
Раздел II. АВТОРСКОЕ ПРАВО
Статья 5. Сфера действия авторского права
Комментарий к статье 5
1. Данная статья решает вопрос об охраняемости произведений в зависимости от гражданства их автора (критерий гражданства) и от места первого обнародования произведения (критерий места первого обнародования).
Другие критерии охраняемости произведений в этой статье не рассматриваются. О них говорят ст. 8 и 27 Закона.
2. О последствиях признания произведения неохраняемым смотри ст. 28, п. п. 2 и 3.
3. Произведение получает охрану, если оно отвечает хотя бы одному критерию, установленному в этой статье, - критерию гражданства или критерию места первого обнародования.
4. Под гражданством автора имеется в виду то гражданство (подданство), которое автор имеет на момент создания произведения, а если произведение было обнародовано - то на момент обнародования произведения.
Последующее изменение гражданства не меняет правового статуса произведения.
5. Если авторами произведения являются два или большее число лиц и хотя бы одно из них отвечает критерию гражданства, произведение должно считаться охраняемым авторским правом.
6. В соответствии с критерием гражданства Закон различает следующие три категории авторов произведений:
- российские граждане;
- граждане стран, имеющих с Россией международные договоры об авторском праве;
- граждане иных стран.
На основе критерия гражданства граждане России охраняются всегда, а граждане стран, не имеющих с Россией международных договоров об авторских правах, не охраняются никогда.
Что касается граждан стран, имеющих с Россией международные
'комментарий к закону российской федерации 'о правовой охране топологий интегральных микросхем' (еременко в.и., подшибихин л.и.) ('правовая культура', 1997)  »
Читайте также