|
Расширенный поиск
Закон Республики Алтай от 03.03.1993 № 9-6
Документ имеет не последнюю редакцию.
РЕСПУБЛИКА АЛТАЙ ЗАКОН О языках народов, проживающих на территории Республики Алтай (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) (В редакции Закона Верховного Совета Республики Алтай Республики Алтай от 24.06.93 г. N 16-8; Законов Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 24.09.2002 г. N 6-31; от 30.12.2008 г. N 135-РЗ; от 06.06.2011 г. N 24-РЗ; от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Принят шестой сессией Верховного Совета Республики Алтай первого созыва Языки в Республике Алтай являются величайшим духовным наследием его многонационального народа и находятся под защитой государства. В Республике Алтай признается и поддерживается неотъемлемое право граждан любой национальности на развитие их родного языка. Глава I Общие положения Статья 1. Законодательство Республики Алтай о языках (Статья в редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Законодательство Республики Алтай о языках основывается на положениях Конституции Российской Федерации, федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации и состоит из Конституции Республики Алтай, настоящего Закона и принимаемых в соответствии с ними иных нормативных правовых актов Республики Алтай в сфере защиты прав граждан на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества. Статья 2. Основные принципы языковой политики в Республике Алтай На территории Республики Алтай признаются и закрепляются следующие основные принципы языковой политики: языковое равенство каждого человека независимо от его происхождения, национальности, социального и имущественного положения, образования, отношения к религии и места проживания; право каждого человека на свободный выбор языка общения, обучения, воспитания и интеллектуального творчества; равные возможности для сохранения, изучения и развития всех языков народов Российской Федерации, проживающих на территории Республики Алтай; (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) требование уважительного и бережного отношения к языку каждого народа; создание условий для сохранения и развития языков малочисленных народов и этнических групп; недопустимость противопоставления языков, ограничений языковых прав, установления преимуществ и привилегий в использовании одного языка по отношению к другим. Статья 3. Государственные гарантии обеспечения функционирования языков (Статья в редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 24.09.2002 г. N 6-31) Республика Алтай гарантирует: - введение дополнительных мер защиты государственных языков в Республике Алтай и других языков компактно проживающих на территории Республики Алтай народов Российской Федерации; (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 06.06.2011 г. N 24-РЗ) - развитие алтайско - русского и русско - алтайского двуязычия и многоязычия, поддержку стремления граждан к изучению других языков; - проведение научно обоснованной политики в изучении диалектов алтайского языка, в развитии литературного алтайского языка. Статья 4. Правовое положение языков Государственными языками в Республике Алтай являются алтайский и русский языки (далее – государственные языки). (В редакции Законов Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 06.06.2011 г. N 24-РЗ; от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Русский язык также используется как основное средство межнационального общения. Казахский язык используется в официальных сферах общения в местах компактного проживания его носителей. Статья 5. Республиканские целевые программы сохранения, изучения и развития языков (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 06.06.2011 г. N 24-РЗ) Республиканские целевые программы сохранения, изучения и развития языков разрабатываются, утверждаются и реализуются Правительством Республики Алтай. (В редакции Законов Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 30.12.2008 г. N 135-РЗ; от 06.06.2011 г. N 24-РЗ) (Часть 2 исключена - Закон Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 30.12.2008 г. N 135-РЗ) Государственные программы обеспечивают непрерывность в обучении и воспитании подрастающего поколения на родном языке, содействие в издании литературы на всех языках, создание условий для использования различных языков в средствах массовой информации, подготовку специалистов, расширение научных исследований, прикладных и методических работ в области языковых проблем, культуры речи и фольклора. Финансовое обеспечение республиканских целевых программ сохранения, изучения и развития языков осуществляется за счет средств республиканского бюджета Республики Алтай. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 06.06.2011 г. N 24-РЗ) Глава II Права граждан в выборе языка и обеспечение этих прав Статья 6. Право на выбор языка общения В Республике Алтай каждый гражданин имеет право свободного выбора языка общения, общественной деятельности, воспитания и обучения. Статья 7. (Утратила силу - Закон Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Статья 8. Право на выбор государственных языков Не допустимы какие-либо ограничения при занятии должностей в отношении граждан, не владеющих двумя государственными языками, за исключением тех случаев, когда это прямо предусмотрено законом. Глава III Использование языков в органах государственной власти и управления Статья 9. Язык работы высшего законодательного и исполнительного органов В Государственном Собрание - Эл Курултай Республики Алтай и Правительстве Республики Алтай работа ведется на государственных языках. (В редакции Законов Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 24.09.2002 г. N 6-31; от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) На сессиях Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай, заседаниях Президиума, комитетов и рабочих групп депутаты Республики Алтай и иные приглашенные лица вправе выступать на любом государственном языке. Их выступления обеспечиваются переводом. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 06.06.2011 г. N 24-РЗ) Статья 10. Язык опубликования законов и других правовых актов Тексты законов и других правовых актов, принятых законодательным и исполнительным органами Республики Алтай, публикуются на государственных языках, имеют официальный характер и равную юридическую силу. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Статья 11. Терминологическая комиссия Терминологическая комиссия при при Правительстве Республики Алтай разрабатывает правовые термины алтайского языка. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 24.09.2002 г. N 6-31) После утверждения их Правительством Республики Алтай они обязательны в официальной сфере общения. (В редакции Закона Верховного Совета Республики Алтай Республики Алтай от 24.06.93 г. N 16-8; Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 24.09.2002 г. N 6-31) Статья 12. Язык государственной символики и наград В государственной символике, в текстах государственных наград, званий и знаков используются государственные языки. Статья 13. Язык проведения выборов и референдумов (Статья в редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) При подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации используется государственный язык Российской Федерации. При подготовке и проведении выборов и референдумов в Российской Федерации Республика Алтай наряду с государственным языком Российской Федерации вправе использовать алтайский язык и языки народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания в Республике Алтай. Избирательные бюллетени, бюллетени для голосования на референдуме печатаются на государственном языке Российской Федерации. По решению соответствующей избирательной комиссии, комиссии референдума бюллетени печатаются на государственных языках, а в необходимых случаях также на языках народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания в Республике Алтай. Протоколы итогов голосования, результатов выборов и референдумов оформляются на государственном языке Российской Федерации, а при необходимости также на языках народов Российской Федерации на территориях их компактного проживания в Республике Алтай. Статья 14. Язык взаимоотношений с государственными органами Российской Федерации Официальная переписка и иные формы взаимоотношений государственных органов Республики Алтай с государственными органами Российской Федерации ведутся на русском языке. Статья 15. Язык международных и межрегиональных переговоров Рабочий язык международных переговоров и совещаний определяется договаривающимися сторонами. Рабочим языком межрегиональных переговоров и соглашений является русский язык, если сторонами не будет принят другой язык. Глава IV Использование языков в работе государственных органов, организаций, предприятий и учреждений Статья 16. Использование языков в официальном делопроизводстве Языками внутреннего делопроизводства и документации государственных органов, организаций, предприятий и учреждений, расположенных на территории Республики Алтай, являются государственные языки. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 06.06.2011 г. N 24-РЗ) Тексты документов (бланков, печатей, штампов, штемпелей) и вывесок с наименованиями государственных органов, организаций и предприятий и учреждений оформляются на государственных языках в соответствии с установленными стандартами и по согласованию с терминологической комиссией. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 06.06.2011 г. N 24-РЗ) Часть. (Утратила силу - Закон Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 06.06.2011 г. N 24-РЗ) Официальные документы, удостоверяющие личность гражданина или сведения о нем (паспорта, свидетельства о рождении, браке и смерти, трудовые книжки, аттестаты и дипломы об окончании учебных заведений, удостоверения и другие документы), оформляются на государственных языках. Статья 17. Язык судопроизводства и делопроизводства в судах, делопроизводства в правоохранительных органах и нотариального делопроизводства на территории Республики Алтай (Статья в редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Судопроизводство и делопроизводство в судах, делопроизводство в правоохранительных органах и нотариальное делопроизводство на территории Республики Алтай ведется в соответствии с законодательством Российской Федерации. Глава V Язык в сфере образования, науки, культуры и средствах массовой информации Статья 18. Языки, используемые в обучении и воспитании в дошкольных учреждениях и общеобразовательных школах Язык (языки), на котором ведется обучение и воспитание в образовательном учреждении, определяется учредителем и (или) уставом образовательного учреждения. Статья 19. Использование языков в средних специальных и высших учебных заведениях В профессионально-технических училищах, в средних специальных и высших учебных заведениях, расположенных на территории Республики Алтай, основным языком обучения является русский язык. Алтайский и другие языки изучаются как факультатив, за исключением специальных факультетов, отделений и курсов, где они изучаются как предмет. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) В Республике Алтай прием вступительных экзаменов в средние специальные и высшие учебные заведения, расположенные на ее территории, производится на языке обучения. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Статья 20. О языке издания учебной, научной и художественной литературы В Республике Алтай обеспечивается издание учебной, научной, художественной и другой литературы, а также пропаганда достижений науки и культуры на государственных и иных языках населения, проживающего на его территории. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Республика Алтай оказывает помощь этническим группам, а также национальным диаспорам в издании учебно-методической, художественной литературы на родном языке. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Статья 21. Язык средств массовой информации Издание республиканских газет и журналов, передачи республиканского телевидения и радиовещания осуществляются на государственных языках. Региональная, республиканская, районная и местная периодическая печать, телевидение и радиовещание всех уровней могут также по усмотрению учредителей использовать и иные языки. При переводе и дублировании кино- и видеопродукции используются государственные и другие языки с учетом интересов населения. Глава VI язык наименований географических объектов, надписей, дорожных и иных указателей, личных имен, реклам и информации (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Статья 22. Язык наименований географических объектов, надписей, дорожных и иных указателей (Статья в редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) На территории Республики Алтай топонимы (названия населенных пунктов, улиц, площадей, переулков), гидронимы (наименования рек, озер), наименования других географических объектов, дорожные и иные указатели оформляются на государственном языке Российской Федерации. Республика Алтай вправе написание наименований географических объектов и оформление надписей, дорожных и иных указателей производить на алтайском языке наряду с государственным языком Российской Федерации. Искажение наименований географических объектов, надписей и иных указателей не допускается. Нормализация наименований географических объектов на алтайском языке осуществляется в соответствии с правилами и традициями употребления наименований географических объектов на указанном языке. Государственное Собрание – Эл Курултай Республики Алтай рассматривает предложения граждан и организаций, расположенных на территории Республики Алтай, о наименованиях географических объектов, надписей, дорожных и иных указателей, и утверждает перечень указанных наименований, надписей, дорожных и иных указателей на алтайском языке постановлением Государственного Собрания – Эл Курултай Республики Алтай. Статья 23. Порядок определения языка наименований организаций, предприятий и учреждений Наименования организаций, предприятий и учреждений даются на государственных языках. В соответствии с Госстандартом Российской Федерации в надписях употребляется следующий порядок: вверху (или слева) на алтайском, внизу (или справа) на русском языках. Учреждения, предприятия и организации могут иметь названия на языках населения данной местности. В этом случае надписи оформляются также на двух языках: на языке местного населения и на одном из государственных языков. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Статья 24. Язык оформления личных имен, отчеств и фамилий, этнонимов При написании и употреблении личных имен, отчеств, фамилий, этнонимов соблюдаются национальные традиции и орфография языка. Их передача посредством других языков осуществляется в соответствии с литературными нормами этих языков. Статья 25. (Утратила силу - Закон Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Статья 26. Язык официальных вывесок, объявлений, рекламы и информации Официальные вывески, объявления, рекламы, прейскуранты и другая наглядная информация оформляются на государственных языках и при необходимости на других языках. Устная информация на вокзалах, аэропортах и других местах дается на государственных, а при необходимости и на других языках. (В редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Статья 27. Язык почтово-телеграфных отправлений (Статья в редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Адреса отправителя и получателя почтовых отправлений, пересылаемых в пределах территории Республики Алтай, могут оформляться на алтайском языке при условии повторения адресов отправителя и получателя на русском языке. Глава VII Заключительное положение Статья 28. Ответственность за нарушение законодательства о языках (Статья в редакции Закона Государственного Собрания - Эл Курултай Республики Алтай от 10.07.2012 г. N 46-РЗ) Нарушение законодательства о языках влечет ответственность в соответствии с федеральным законодательством и законодательством Республики Алтай. Председатель Верховного Совета Республики Алтай В.И.Чаптынов г.Горно-Алтайск 3 марта 1993 года N 9-6 Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2026 Июнь
|