"общая консульская инструкция о визах, адресованная постоянным дипломатическим и консульским представительствам договаривающихся сторон шенгенской конвенции" (вместе с "режимом передвижения владельцев дипломатических, официальных и служебных паспортов...", "перечнем государств, чьи граждане... подлежат обязанности иметь визу для транзита через аэропорт", "перечнем документов... на безвизовый въезд", "списком почетных консулов...", <ориентировочными суммами для трансграничных поездок>, "форматами визовой марки, сведениями об их технических характеристиках и средствах обеспечения безопасности", "критериями, определяющими допустимость проставления визы в документы на поездку", "сборами в евро...", "порядком заполнения визовых марок", <обязанностями информационного характера в связи с предоставлением виз ограниченного территориального действия, аннулированием, отменой и сокращением срока действия единой визы, и в связи с выдачей национальных видов на жительство>, <образцами типовых бланков для приглашений, заявлений (обязательств), справок>, "ходатайством...") (утверждена в г. люксембурге 28.04.1999 решением sch/com-ex (99) 13 шенгенского исполнительного комитета) (с изм. и доп. от 12.07.2002)
<1> Названия соответствующих рубрик на
французском и английском языках см. выше
(примечания к части VI Инструкции). - Прим.
перев.
Пример 2B VTA двойного действия (действительна для нескольких стран) При заполнении рубрики "действительна для" ставится отметка "Шенгенские государства" с тем, чтобы дать возможность совершить транзит через два аэропорта, расположенные в двух разных странах. Пример 3 VTA многократного действия <1> (должна выдаваться в исключительных случаях) -------------------------------- <1> VTA MULTIPLE. Название на английском языке: MULTIPLE-ENTRY ATV (ATV с правом на многократный въезд). - Прим. перев. - Для VTA многократного действия (разрешает совершать транзит несколько раз) дата окончания срока действия рассчитывается по формуле: дата первого отъезда <1> + 3 месяца. -------------------------------- <1> Здесь и далее термины "отъезд" и "отправление" используются как синонимы для перевода слова "depart". - Прим. перев. - При заполнении рубрики "действительна для" действуют правила, аналогичные VTA двойного действия. ТРАНЗИТНАЯ ВИЗА <1> -------------------------------- <1> VISA DE TRANSIT. Название на английском языке: TRANSIT VISA. - Прим. перев. Пример 4 Однократный транзит <1> -------------------------------- <1> TRANSIT SIMPLE. Название на английском языке: SINGLE-ENTRY TRANSIT VISA (транзитная виза с правом на один-единственный въезд). - Прим. перев. - Тип визы: для идентификации транзитной визы используется код B. Рекомендуется добавлять прописными буквами слово "TRANSIT" ("ТРАНЗИТ"). - Срок действия отсчитывается с даты отправления (например, 01.01.94). Дата истечения этого срока рассчитывается по формуле: дата отправления + (5 дней как максимум) + 7 дней (льготный период на случай, когда обладатель визы задерживает свой отъезд). - Длительность пребывания в ходе транзита не может превышать 5 дней. Пример 5 Двойной транзит <1> -------------------------------- <1> TRANSIT DOUBLE. Название на английском языке: DUAL-ENTRY TRANSIT VISA (транзитная виза с правом на один повторный въезд). - Прим. перев. - Срок действия: если не известны даты совершения разных транзитов, как это обычно и бывает на практике, то дата истечения срока действия рассчитывается по формуле: дата отправления + 6 месяцев. - Длительность пребывания в ходе транзита не может превышать 5 дней. Пример 6 Многократный транзит <1> -------------------------------- <1> TRANSIT MULTIPLE. Название на английском языке: MULTIPLE-ENTRY TRANSIT VISA (транзитная виза с правом на многократный въезд). - Прим. перев. - Срок действия рассчитывается аналогично визе для двойного транзита (пример 5). - Длительность пребывания в ходе транзита не может превышать 5 дней. КРАТКОСРОЧНОЕ ПРЕБЫВАНИЕ <1> -------------------------------- <1> COURT SEJOUR. Здесь и далее имеется в виду виза для краткосрочного пребывания. Название на английском языке: SHORT-STAY VISA. - Прим. перев. Пример 7 Одно краткосрочное пребывание <1> -------------------------------- <1> COURT SEJOUR SIMPLE. Название на английском языке: SINGLE-ENTRY SHORT-STAY VISA (виза для краткосрочного пребывания с правом на один-единственный въезд). - Прим. перев. - Тип визы: в целях идентификации визы для краткосрочного пребывания используется код C. - Срок действия отсчитывается с даты отправления (например, 15.03.94). Дата истечения этого срока определяется по формуле: дата отправления + срок пребывания + льготный период в 15 дней. - Срок пребывания не может превышать 90 дней в течение одного полугодия (в настоящем примере - 30 дней). Пример 8 Многократное краткосрочное пребывание <1> -------------------------------- <1> COURT SEJOUR MULTIPLE. Название на английском языке: MULTIPE-ENTRY SHORT-STAY VISA (виза для краткосрочного пребывания с правом на многократный въезд). - Прим. перев. - Срок действия отсчитывается с даты отправления + максимум 6 месяцев на основании подтвердительных документов, которые были представлены. - Срок пребывания не может превышать 90 дней в течение одного полугодия (как в настоящем примере, но данный срок может быть короче). Общий срок пребывания определяется как совокупная продолжительность последовательных периодов пребывания. Он также устанавливается на основании подтвердительных документов, которые были представлены. Пример 9 Краткосрочное пребывание при регулярных поездках <1> -------------------------------- <1> COURT SEJOUR DE CIRCULATION. Название на английском языке: SHORT-STAY TRAVEL VISA. - Прим. перев. - Речь идет о визе для краткосрочного пребывания с правом на многократный въезд, срок действия которой превышает 6 месяцев: 1, 2, 3 года, в исключительных случаях - 5 лет (для VIP) <1>. -------------------------------- <1> VIP - Very Important Persons (англ.). Дословно: очень важные лица. - Прим. перев. В приведенном примере действие визы рассчитано на 3 года. - Для срока пребывания действуют правила, аналогичные примеру 8 (не более 90 дней). ОГРАНИЧЕННАЯ ТЕРРИТОРИАЛЬНАЯ СФЕРА ДЕЙСТВИЯ (VTL) <1> -------------------------------- <1> VALIDITE TERRITORIALE LIMITEE (VTL). Здесь и далее имеется в виду виза с ограниченной территориальной сферой действия. Название и аббревиатура на английском языке: VISA WITH LIMITED TERRITORIAL VALIDITY (LTV). - Прим. перев. VTL может выступать в качестве визы для краткосрочного пребывания или в качестве транзитной визы. Ограниченная сфера действия может охватывать как одно, так и несколько государств. Пример 10 VTL для краткосрочного пребывания в одной-единственной стране <1> -------------------------------- <1> VTL COURT SEJOUR, UN SEUL PAYS. Название на английском языке: SHORT-STAY LTV VISA, ONE COUNTRY ONLY. - Прим. перев. - В настоящем примере территориальная сфера действия ограничена одной-единственной страной - Францией. - В целях идентификации визы для краткосрочного пребывания используется код C (аналогично примеру 7). Пример 11 VTL для краткосрочного пребывания в пределах нескольких стран <1> -------------------------------- <1> VTL COURT SEJOUR, LIMITE A PLUSIEURS PAYS. Название на английском языке: SHORT-STAY LTV VISA, VALIDITY LIMITED TO SEVERAL COUNTRIES. Пример 11 приведен в редакции, установленной Решением Совета Европейского Союза от 24 апреля 2001 г. JO L 116 du 26.4.2001, p. 32. - Прим. перев. В данном случае в рубрику "действительна для" заносятся: - либо коды стран, на которые распространяет свое действие подобная виза (Австрия - A, Бельгия - B, Германия - D, Греция - GR, Дания - DK, Исландия - IS, Испания - E, Италия - I, Люксембург - L, Нидерланды - NL, Норвегия - N, Португалия - P, Финляндия - FIN, Франция - F, Швеция - S. В отношении Союза Бенилюкс используется код BNL). В приведенном примере территория действия ограничена Францией и Испанией; - либо заголовок "Шенгенские государства", затем, в скобках - знак "минус" и коды государств-членов, в отношении которых виза не имеет силы. В приведенном примере действие визы охватывает территорию всех государств-членов, которые применяют Шенгенские достижения, за исключением территории Франции и Испании. Пример 12 VTL для транзита через одну страну <1> -------------------------------- <1> VTL TRANSIT, UN PAYS. Название на английском языке: TRANSIT LTV VISA, ONE COUNTRY. - Прим. перев. - В целях идентификации транзитной визы в рубрику "тип визы" заносится код B. - В настоящем примере действие визы ограничено территорией Франции. СОПРОВОЖДАЮЩИЕ ЛИЦА Пример 13 - Имеется в виду ситуация, когда в паспорте указаны один или несколько детей, а в исключительных случаях и супруг. - Если права, вытекающие из визы, распространяются на одного или нескольких детей, которые указаны в документе на поездку, то в рубрику "номер паспорта" после самого этого номера добавляются следующие отметки: + nX, где n - число детей, и + Y, если в паспорте указан супруг <1>. В избранном примере (одно краткосрочное пребывание, въезд 1 раз, срок пребывания - 30 дней) виза предоставлена лицу, в паспорте которого указаны 3 ребенка и его супруг. -------------------------------- <1> В оригинале (дословно) - супруга (une epouse). - Прим. перев. ВИЗА, ВЫДАВАЕМАЯ В ПОРЯДКЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА <1> -------------------------------- <1> VISA DELIVRE EN REPRESENTATION. Название на английском языке: VISA ISSUED BY REPRESENTATION. - Прим. перев. Пример 14 Имеется в виду ситуация, когда виза предоставляется консульским учреждением Шенгенского государства, действующим в качестве представителя другого Шенгенского государства. В данном случае в рубрику "примечания" вносится отметка R; вслед за этой отметкой указывается код страны, от имени которой предоставлена виза. Подлежат использованию следующие коды: Австрия - A; Бельгия - B; Германия - D; Греция - GR; Дания - DK; Исландия - IS; Испания - E; Италия - I; Люксембург - L; Нидерланды - NL; Норвегия - N; Португалия - P; Финляндия - FIN; Франция - F; Швеция - S. В качестве примера приведен случай, когда виза предоставлена посольством Бельгии в Браззавиле, действующим в качестве представителя Испании. НАЦИОНАЛЬНАЯ ВИЗА ДЛЯ ДОЛГОСРОЧНОГО ПРЕБЫВАНИЯ, ПРИРАВНЕННАЯ К ВИЗЕ ДЛЯ КРАТКОСРОЧНОГО ПРЕБЫВАНИЯ (VDC) <1> -------------------------------- <1> VISA NATIONAL DE LONG SEJOUR AYANT VALEUR CONCOMINANTE DE VISA DE COURT SEJOUR. Название на английском языке: NATIONAL LONG-STAY VISA VALID CONCURRENTLY AS A SHORT-STAY VISA. Пример 15 добавлен Решением Совета Европейского Союза от 28 мая 2001 г. Образец визы отсутствует. JO L 150 du 6.6.2001, p. 47. - Прим. перев. Пример 15 - В данном случае в рубрику "действительна для" заносится код страны, которая предоставила визу для долгосрочного пребывания + формулировка "Шенгенские государства". - В приведенном примере речь идет о национальной визе для долгосрочного пребывания, которая выдана Францией и приравнена к единой визе для краткосрочного пребывания. - В целях идентификации визы для долгосрочного пребывания, приравненной к визе для краткосрочного пребывания, используется код "D + C". СВОДНАЯ ТАБЛИЦА ---------------T--------------T-----T-----------T-----------------------T-------------¬ ¦ ¦"ДЕЙСТВИТЕЛЬНА¦"ТИП"¦"КОЛИЧЕСТВО¦ "ОТ"... "ДО" ¦"МАКСИМАЛЬНЫЙ¦ ¦ ¦ ДЛЯ" ¦ ¦ ВЪЕЗДОВ" ¦ ¦СРОК КАЖДОГО ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ПРЕБЫВАНИЯ" ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ (в днях) ¦ +--------------+--------------+-----+-----------+-----------T-----------+-------------+ ¦Визы для ¦ФРАНЦИЯ (в ¦A ¦01 ¦Дата ¦Дата ¦XXX ¦ ¦транзита через¦качестве ¦ ¦ ¦отправления¦отправления¦ ¦ ¦аэропорт ¦примера) или ¦ ¦ ¦ ¦+ 7 дней ¦ ¦ ¦ ¦ШЕНГЕНСКИЕ ¦ +-----------+-----------+-----------+ ¦ ¦ ¦ГОСУДАРСТВА ¦ ¦02 ¦Дата ¦Дата ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦отправления¦обратной ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦поездки + ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦7 дней ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +-----------+-----------+-----------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦MULT <1> ¦Дата 1-го ¦Дата 1-го ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦отъезда ¦отъезда + ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦количество ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦разрешенных¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦месяцев (не¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦более 3 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦месяцев) ¦ ¦ +--------------+--------------+-----+-----------+-----------+-----------+-------------+ ¦Транзитные ¦ШЕНГЕНСКИЕ ¦B ¦01 ¦Дата ¦Дата ¦XXX или от 1 ¦ ¦визы ¦ГОСУДАРСТВА ¦ ¦ ¦отправления¦отправления¦до 5 ¦ ¦ ¦или ФРАНЦИЯ ¦ ¦ ¦ ¦+ срок ¦ ¦ ¦ ¦(в качестве ¦ ¦ ¦ ¦пребывания ¦ ¦ ¦ ¦примера) ¦ ¦ ¦ ¦+ 7 дней ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +-----------+-----------+-----------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦02 ¦Дата 1-го ¦Дата 1-го ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦отъезда ¦отъезда + ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +-----------+-----------+количество ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦MULT <1> ¦Дата 1-го ¦разрешенных¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦отъезда ¦месяцев (не¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦более 6 ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦месяцев) ¦ ¦ +--------------+--------------+-----+-----------+-----------+-----------+-------------+ ¦Визы для ¦ШЕНГЕНСКИЕ ¦C ¦01 ¦Дата ¦Дата ¦от 1 до 90 ¦ ¦краткосрочного¦ГОСУДАРСТВА ¦ ¦ ¦отправления¦отправления¦ ¦ ¦пребывания ¦или ФРАНЦИЯ ¦ ¦ ¦ ¦+ срок ¦ ¦ ¦ ¦(в качестве ¦ ¦ ¦ ¦пребывания ¦ ¦ ¦ ¦примера) ¦ ¦ ¦ ¦+ 15 дней ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ +-----------+-----------+-----------+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦MULT <2> ¦Дата 1-го ¦Дата 1-го ¦ ¦ ¦ <соглашение между правительством российской федерации и правительством китайской народной республики об инвентаризации договоров, заключенных между ссср и кнр в период с 1949 по 1991 год, в форме обмена нотами> (вместе с <перечнями межгосударственных и межправительственных договоров, которые продолжают действовать и действие которых прекращается в отношениях между рф и кнр>) (заключено в г. москве 28.04.1999) »Читайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2025 Август
|