Постановление Третьего арбитражного апелляционного суда от 04.07.2012 по делу n Г. КРАСНОЯРСК. Оставить без изменения решение, а апелляционную жалобу - без удовлетворения (п.1 ст.269 АПК)

его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату. Однако общество с ограниченной ответственностью «Лес-Экс» не является перевозчиком, в пункте 3.1 контракта стороны договорились, что для оказания услуг продавец заключает или использует уже заключённые договоры на перевозку грузов с перевозчиком или другим лицом, избранным продавцом, от своего имени, но за счёт и на риск покупателя, согласно правилам «Инкотермс 2000», для исполнения условий п. 1.2 настоящего контракта (пункт 3.1).

Согласно части 2 статьи 421 Гражданского кодекса Российской Федерации, стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами.

Статья 431 Гражданского кодекса Российской Федерации содержит правила толкования договора. При толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путём сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учётом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон.

Исходя из текста договора и документов, составленных сторонами в его исполнение, следует, что в данном случае стороны заключили договор, который сочетает в себе признаки договора поставки и иного, не поименованного в законодательстве договора – к которому, исходя из его сути, применимы общие нормы, регулирующие оказание услуг, предметом которого является содействие покупателю в доставке груза.

В части поставки договор предусматривает поставку на условиях FCA-Канск.

Стороны используют «Международные правила толкования торговых терминов «Инкотермс 2000». При применении «Инкотермс 2000» следует учитывать общие положения, закреплённые в тексте данных правил. Так, в разделе первом прямо указано на то, что неверно полагать, что Инкотермс применимы к договорам перевозки, а не к договору купли-продажи  <…> Как всегда подчёркивалось Международной торговой палатой, Инкотермс регламентируют только отношения между продавцами и покупателями по договорам купли-продажи и, кроме того, лишь по некоторым определённым аспектам <…> В то время, как экспортёрам и импортёрам важно учитывать практическое соотношение различных договоров, которые необходимы для реализации сделки международной купли-продажи - где необходим не только договор купли-продажи, но и договоры перевозки, страхования и финансирования, - Инкотермс же имеют дело с одним из этих договоров, а именно договором купли-продажи. Тем не менее соглашение сторон об использовании определённого термина затрагивает и иные договоры. Инкотермс имеют дело с определёнными обязанностями сторон - такими как обязанность продавца предоставить товар в распоряжение покупателя или передать ему его для перевозки или доставить его в пункт назначения, а также с распределением риска между сторонами в этих случаях.

Таким образом, по общему правилу, выбор условия поставки в соответствии с Инкотермс 2000 не означает регулирования и отношений по перевозке – в предмет регулирования Инкотермс 2000 эти отношения не входят.

Поставка на условиях  FCA, как то определено сторонами, означает, что продавец осуществляет передачу товара, прошедшего таможенную очистку для вывоза указанному покупателем перевозчику, в обусловленном месте. Под словом «перевозчик» понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется выполнить или обеспечить перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским, внутренним водным транспортом или в смешанной перевозке.

В обязанностям продавца отнесено предоставление товара в соответствии с договором (пункт А1). Продавец обязан в соответствии с условиями договора купли-продажи предоставить покупателю товар и представить коммерческий счёт-инвойс или эквивалентное ему электронное сообщение, а также любые иные доказательства соответствия товара, которые могут потребоваться по условиям договора.

При этом в отношении договора перевозки у продавца обязанностей нет (пункт А3), однако по просьбе покупателя либо на основании торгового обычая, в случае если покупатель заблаговременно не дал других указаний, продавец вправе заключить договор перевозки на обычных условиях за счёт и на риск покупателя (пункт А3а).

Обязанность по поставке должна быть исполнена следующим образом (пункт А4): продавец обязан предоставить товар перевозчику или другому лицу, указанному покупателем или избранному продавцом, в соответствии с пунктом «А3а», в определённом пункте, в установленную дату или в оговорённый срок. Поставка считается выполненной, если определённый пункт находится в ином, нежели указанном в пункте «а» месте, когда неотгруженный с транспортного средства продавца товар предоставлен в распоряжение перевозчика или другого лица, указанного покупателем или избранного продавцом, согласно пункту «А3а».

Таким образом, условия заключённого между сторонами контракта полностью соответствуют тем условиям, которые указаны в «Инкотермс 2000» для поставки на условиях FCA.

Довод таможенного органа о том, что поставка фактически происходила на условиях DAF не могут быть принят судом в силу следующего. Произвольная трактовка взаимоотношений сторон не может иметь места, стороны в своих отношениях должны руководствоваться заключённым между ними соглашением, разрешение всех спорных ситуаций, вытекающих из контракта, должно производится в соответствии с его условиями. В тоже время поставка на условиях FCA и DAF существенно отличается. В разделе пятом «Структура Инкотермс» авторы данных правил указывают, что для облегчения понимания в Инкотермс 1990 термины были сгруппированы в четыре категории, отличающиеся между собой по существу:

группа, в соответствии с которой продавец обязан передать товар указанному покупателем перевозчику (термины "F" - FCA, FAS и FOB);

термины "D", при которых продавец должен нести все расходы и риски, необходимые для доставки товара до пункта назначения (DAF, DES, DEQ, DDU и DDP).

В пункте 9.2 раздела девятого Инкотерсм 2000 указано, что термины группы «F» предписывают продавцу передать товар для перевозки в соответствии с указаниями покупателя. В пункте 9.4 сказано, что согласно терминам группы «D» продавец несёт ответственность за прибытие товара в согласованное место или пункт назначения на границе или в стране импорта. На продавца возлагаются все риски и расходы по доставке товара до указанного места.

Таким образом, в зависимости от применяемого термина между сторонами по разному распределяются риски, связанные с утратой или повреждением предмета поставки.

В разделе 8 общих положений «Инкотермс 2000» «Переход рисков и расходов, связанных с товаром» указано, что риск утраты или повреждения товара, а также обязанность нести связанные с товаром расходы переходит от продавца к покупателю после выполнения продавцом своей обязанности по поставке товара. Относительно поставки на условиях FCA в пункте А5 «Переход рисков» указано, что продавец обязан с учётом правил, предусмотренных в пункте Б5, нести все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки в соответствии с пунктом А4.

В настоящем случае, исходя из условий контракта, стороны договорились, что для оказания услуг продавец заключает или использует уже заключённые договоры на перевозку грузов с перевозчиком или другим лицом, избранным продавцом, от своего имени, но за счёт и на риск покупателя, согласно правилам «Инкотермс 2000», для исполнения условий п. 1.2 настоящего контракта (пункт 3.1). Таким образом, риск продавца, связанный с утратой или повреждением товара, прекращается после того, как он приступает к выполнению своих обязательств по содействию покупателю в доставке груза.

Относительно поставки на условиях DAF в пункте А3 «Договоры перевозки и страхования» «Инкотермс 2000» указано, что продавец обязан заключить за свой счёт договор перевозки товара на обычных условиях и по обычно принятому направлению до согласованного пункта в месте поставки на границе. Если такой согласованный пункт места поставки на границе не указан или если он не может быть определён исходя из практики, продавец вправе выбрать наиболее подходящий для него пункт в согласованном месте поставки. В пункте А4 «Поставка» закреплено, что продавец обязан предоставить товар в распоряжение покупателя в согласованном пункте на границе в установленную дату или в согласованный период. Переход рисков указан в пункте А5: продавец обязан с учётом правил, предусмотренных в пункте Б5, нести все риски утраты или повреждения товара до момента его поставки в соответствии с пунктом А4.

Таким образом, со стороны таможенного органа не должна даваться иная квалификация отношений сторон в соответствии с «Инкотермс 2000», поскольку при этом им не учитывается возможность изменения существенных условий договора против воли сторон, и возникающая в связи с этим правовая неопределённость в  квалификации правоотношений и применении норм права в случае возникновения спорных ситуаций между сторонами.

Таможенный орган ссылается на пояснения, данные работником общества и отражённые в акте проверки в подтверждение того обстоятельства, что фактически риски между сторонами распределялись так, как это предусмотрено поставкой на условиях DAF «Инкотермс 2000». Дословно в акте камеральной проверки № 10606000/400/141211/К0089 от 04.12.2001 указано «согласно представленным ООО «Лес-Экс» пояснениям от 18.08.2011 (вх. реестровый учёт от 22.08.2011), в рамках заключённого контракта на экспорт материалов № MLUY-7777 от 16.02.2011 продавец организует перевозку грузов покупателю до станции Забайкальск (Забайкальская ж/д). Продавец считается исполнившим свои обязательства по данному контракту в части оказания услуг покупателю по организации перевозки грузов в момент доставки товаров на станцию Забайкальск». Таким образом, данные пояснения не содержат указания на иные условия поставки, отличные от указанных в контракте – действительно, исходя из условий контракта, общество с ограниченной ответственностью «Лес-Экс» (продавец) считается исполнившим свои обязательства по поставке в момент сдачи товаров перевозчику в городе Канске (пункты 1.3, 1.4), а обязательства по содействию в доставке товара – в момент доставки товаров на ту станцию, которую укажет покупатель.

Суд апелляционной инстанции исследовав ведомость банковского контроля по паспорту сделки 11020001/1481/0686/9/0 от 17.02.2011, приходит к следующим выводам. Общество указывает, что данные документы составлены в отношении смешанной сделки, что соответствует ранее сделанным судом выводам.

Согласно статье 20 Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле», Центральный банк Российской Федерации в целях обеспечения учёта и отчётности по валютным операциям и осуществления валютного контроля в соответствии с настоящим Федеральным законом может устанавливать единые правила оформления резидентами в уполномоченных банках паспорта сделки при осуществлении валютных операций между резидентами и нерезидентами. Паспорт сделки должен содержать сведения, необходимые в целях обеспечения учёта и отчётности и осуществления валютного контроля по валютным операциям между резидентами и нерезидентами. В части 3 названной статьи перечислены сведения, которые указываются в паспорте сделки.

Банком России 15.06.2004 утверждена Инструкция №117-И «О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам документов и информации при осуществлении валютных операций, порядке учёта уполномоченными банками валютных операций и оформления паспортов сделок», в которой так же сказано, что уполномоченный банк проверяет соответствие информации, указанной резидентом в документах. В пункте  2.3 раздела «Порядок заполнения паспорта» сделки указано, что «9» означает смешанную сделку. Данный документ, равно как и «Положение о порядке представления резидентами уполномоченным банкам подтверждающих документов и информации, связанных с проведением валютных операций с нерезидентами по внешнеторговым сделкам, и осуществления уполномоченными банками контроля за проведением валютных операций», утверждённое Банком России 01.06.2004 № 258-П, не предусматривают составление нескольких паспортов сделок, ведомостей банковского контроля в отношении одного контракта, напротив, в отношении смешанных сделок составляется единый документ. Таким образом, паспорт сделки является формой учёта и отчётности по валютным операциям, значит, он содержит только сведения о том, сколько денежных средства на основании данного контракта было получено. Факт перечисления денежных средств, имеющих разное значение, а именно: за проданный товар и за оказанные услуги за организацию перевозки по одному контракту и паспорту сделки не означает включение всех сумм в себестоимость товаров, не опровергает поставку на условиях FCA «Инкотермс 2000», в связи с чем соответствующий довод апелляционной жалобы судом не принимается.

Таможенный орган указывает, что из документов бухгалтерского учёта общества следует, что все суммы, оплаченные обществу за товар, являются его стоимостью. Суд не принимает данный довод в связи со следующим.

В ходе проверки таможенным органом исследованы бухгалтерские документы – бухгалтерский баланс от 30 сентября 2011 года, обороты счетов, приказ №55 от 31.12.2010 общества с ограниченной ответственностью «Лес-Экс» «Об учётной (бухгалтерской и налоговой) политике организации на 2011 год».

В приказе №55 в разделе №1 «Порядок отражения хозяйственных операций в бухгалтерском и налоговом учёте про налогу на добавленную стоимость» указано, что на предприятии ведется раздельный учёт на экспорт и по России, в том числе «отгрузка товаров на экспорт по Д-ту сч. 90 01 1 и К-ту сч. 62 21 (НДС не начислять)» (пункт 3.4). Операции по заготовлению и приобретению материальных ценностей отражать в бухгалтерском учёте без использования счетов 15 «Заготовление и приобретение материалов» и счета 16 «Отклонение в стоимости материалов». Учёт процесса приобретения материально-производственных запасов отражать по фактической себестоимости их приобретения с применением счета 10 «Материалы». Фактические затраты по заготовке, доставке и иные затраты, непосредственно связанные с приобретением МПЗ учитываются в составе расходов на продажу. Издержки на доставку товаров для целей налогового учёта учитывать в составе коммерческих расходов (статья 320 Налогового кодекса Российской Федерации) (пункт 3.8).  Пункт 3.9 регламентирует учёт затрат на производство, в нем указано следующее.

Постановление Третьего арбитражного апелляционного суда от 04.07.2012 по делу n А33-18113/2010. Отменить решение, Принять новый судебный акт (п.2 ст.269 АПК)  »
Читайте также